Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archivist
Communication personnel
Computer programme
Computer programming
Computer programs
Define translation memory software
Develop translation memory software
Documentalist
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
Employ translation memory software
False translation
False translation or interpretation
Information profession
Interpreter
Librarian
Perjury by a translator or interpreter
Software
Software development
Software engineering
Software industry
Software package
Software to facilitate translation
Terminologist
Translating
Translation
Translation Workbench
Translation assessment techniques
Translation memory software
Translation memory software development
Translation memory software use
Translation program
Translation services
Translation software
Translator
Translator's Workbench
Translator's software platform
Translators'Workbench
Use translation memory software
Using translation memory software
Write translation memory software

Übersetzung für "translation software " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
translation memory software | translation program | translation software

Übersetzungssoftware


employ translation memory software | using translation memory software | translation memory software use | use translation memory software

Translation-Memory-Software benutzen


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

Translation-Memory-Software entwickeln


Translation Workbench | Translator's software platform | Translator's Workbench | Translators'Workbench

integriertes Übersetzungssystem


software to facilitate translation

computergestützte Übersetzungshilfe


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

Bewertungsverfahren zur Einschätzung des Übersetzungsaufwands einsetzen


software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]

Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

Übersetzen


information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

Beruf in der Informationsbranche [ Archivar | Bibliothekar | Dokumentar | Dolmetscher | Medienarchivar | Terminologe | Übersetzer ]


false translation | false translation or interpretation | perjury by a translator or interpreter

falsche Übersetzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (WTC) a first contract concerning the installation and development of an (English-French) machine translation software system called Systran (SYStem TRANSlation), created by that company in 1968.

Am 22. Dezember 1975 schloss die Kommission mit der amerikanischen Gesellschaft World Translation Center Inc (WTC) einen ersten Vertrag über die Installation und die Entwicklung einer von dieser Gesellschaft 1968 entwickelten maschinellen Übersetzungssoftware (Englisch-Französisch) mit dem Namen „Systran“ (SYStem TRANslation).


By letter of 17 November 2003, the Commission replied that the Systran group had not provided evidence of the intellectual property rights which Systran claimed in the Systran machine translation software and that it considered that Systran could not oppose the works carried out by the Belgian company Gosselies SA, which had tendered successfully for two lots out of eight.

Mit Schreiben vom 17. November 2003 antwortete die Kommission, die Systran-Gruppe habe nicht den Beweis für die Rechte des geistigen Eigentums erbracht, die Systran an der maschinellen Übersetzungssoftware Systran geltend mache; Systran sei deshalb nicht berechtigt, sich den Arbeiten zu widersetzen, die von dem belgischen Unternehmen Gosselies SA ausgeführt würden, dem der Zuschlag für zwei der acht Lose erteilt worden sei.


On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (‘WTC’) an initial contract for the installation and development of machine translation software (English-French) called ‘Systran’ (SYStem TRANslation), created by that company in 1968.

Am 22. Dezember 1975 schloss die Kommission mit der amerikanischen Gesellschaft World Translation Center Inc (WTC) einen ersten Vertrag über die Installation und die Entwicklung einer von dieser Gesellschaft 1968 entwickelten maschinellen Übersetzungssoftware (Englisch-Französisch) unter dem Namen „Systran“ (SYStem TRANslation).


Between 22 December 1997 and 15 March 2002, the company Systran Luxembourg adapted, under the name EC-Systran Unix, its Systran-Unix machine translation software to the specific needs of the Commission in this field.

Zwischen dem 22. Dezember 1997 und dem 15. März 2002 passte Systran Luxembourg ihre Software für maschinelle Übersetzungen Systran-Unix unter der Bezeichnung EC-Systran Unix an die spezifischen Bedürfnisse der Kommission an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission infringed the copyright and know-how held by the Systran group in the Unix version of the Systran machine translation software

Die Kommission hat die Urheberrechte und das Know-how der Systran-Gruppe an der Unix-Version der Software für maschinelle Übersetzungen Systran verletzt


77. Recognises the contribution and overarching role of the ISA programme in defining, promoting and supporting the implementation of interoperability solutions and frameworks for European public administrations, achieving synergies and promoting the reuse of infrastructure, digital services and software solutions, as well as translating public administrations' interoperability requirements into specifications and standards for digital services, and calls for an increase in the financial allocations for interoperability solutions between EU public administrations (ISA program ...[+++]

77. würdigt den Beitrag und die übergreifende Rolle des Programms ISA bei der Festlegung und Unterstützung der Einführung von Interoperabilitätslösungen und Rahmenwerken für europäische öffentliche Verwaltungen, bei der Erzielung von Synergien und der Förderung von Wiederverwendung von Infrastrukturen, digitalen Dienstleistungen und Softwarelösungen und bei der Umsetzung von Anforderungen öffentlicher Verwaltungen an die Interoperabilität in Spezifikationen und Normen für digitale Dienstleistungen und fordert die Erhöhung finanzieller Zuwendungen für Interoperabilitätslösungen zwischen öffentlichen Verwaltungen in der EU (Programm ISA) f ...[+++]


However, opportunities exist for developing translation software and designing websites in national languages.

Gleichzeitig werden den Frauen allerdings Chancen geboten in Bezug auf die Entwicklung von Übersetzungssoftware und die Gestaltung von Webseiten in ihren Muttersprachen.


F. whereas languages must be used in order to stay alive; this includes their use in new technologies and the development of new technologies such as translation software,

F. in der Erwägung, dass Sprachen verwendet werden müssen, um am Leben gehalten zu werden, was ihre Verwendung in neuen Technologien und die Entwicklung neuer Technologien wie Übersetzungssoftware einschließt,


F. whereas languages must be used in order to stay alive; this includes their use in new technologies and the development of new technologies such as translation software,

F. in der Erwägung, dass Sprachen verwendet werden müssen, um am Leben gehalten zu werden, was ihre Verwendung in neuen Technologien und die Entwicklung neuer Technologien wie Übersetzungssoftware einschließt,


15. Calls on the Commission to encourage equality of opportunity for regional and minority languages in the use of technology which is widely used for majority languages (such as language translation software), in order to enable the transfer of good practice;

15. fordert die Kommission auf, die Chancengleichheit für Regional- und Minderheitensprachen im Rahmen der Verwendung von Technologie zu fördern, die in hohem Maße für Mehrheitssprachen genutzt wird (wie Sprachübersetzungssoftware), um die Weiterleitung bewährter Praktiken zu ermöglichen;


w