1. Payment of the Community aid shall be conditional on, in particular, homogeneous planting, without associated crops, minimum tree density and the optimal and sustainable cultivation of plots, in keeping with the agri-climatic characteristics of the production area, to the satisfaction of the Member State, and on a minimum plot size of 0.2 hectares .
(1) Die Gemeinschaftsbeihilfe wird gezahlt, wenn es sich um homogene Pflanzungen ohne Mischkulturen handelt, wenn eine bestimmte Mindestbaumbestandsdichte eingehalten wird und wenn diese Pflanzungen im Einklang mit den anbautechnischen und klimatischen Eigenschaften des Anbaugebiets optimal und nachhaltig zur Zufriedenheit des Mitgliedstaats gepflegt werden und wenn eine Mindestparzellengröße von 0,2 Hektar eingehalten wird .