Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete flue-cured methods for tobacco
Curing methods for a tobacco leaf
Curing methods for tobacco leaves
Dark air cured tobacco
Dark air-cured tobacco
Implement air-cured methods for tobacco
Light air cured tobacco
Perform a flue-cured method for tobacco
Perform air-cured methods for tobacco
Perform flue-cured methods for tobacco
Performing air-cured methods for tobacco
Preserving methods for tobacco leaves
Tobacco leaves curing methods
Undertake air-cured methods for tobacco
Undertake flue-cured methods for tobacco

Übersetzung für "undertake air-cured methods for tobacco " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
implement air-cured methods for tobacco | undertake air-cured methods for tobacco | perform air-cured methods for tobacco | performing air-cured methods for tobacco

Lufttrocknungsmethoden für Tabak durchführen | Lufttrocknungsverfahren für Tabak durchführen


complete flue-cured methods for tobacco | undertake flue-cured methods for tobacco | perform a flue-cured method for tobacco | perform flue-cured methods for tobacco

Heißlufttrocknungsverfahren für Tabak anwenden | Tabak heißlufttrocknen


curing methods for a tobacco leaf | tobacco leaves curing methods | curing methods for tobacco leaves | preserving methods for tobacco leaves

Trocknungsmethoden für Tabakblätter | Trocknungsverfahren für Tabakblätter


dark air cured tobacco

schwarzer luftgetrockneter Tabak


dark air-cured tobacco

schwarzer luftgetrockneter Tabak


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– – Flue-cured Virginia type and light air-cured Burley type tobacco (including Burley hybrids); light air-cured Maryland type and fire-cured tobacco: |

– – "flue-cured" Virginia und "light-air-cured" Burley, einschließlich Burleyhybriden; "light-air-cured" Maryland und "fire-cured" Tabak: |


2401 10 20 | LIGHT AIR-CURED BURLEY TYPE TOBACCO, INCLUDING BURLEY HYBRIDS (EXCLUDING STEMMED OR STRIPPED) |

2401 10 20 | LIGHT-AIR-CURED BURLEY-TABAK, EINSCHL. BURLEYHYBRIDEN, UNENTRIPPT |


2401 20 20 | PARTLY OR WHOLLY STEMMED OR STRIPPED LIGHT AIR-CURED BURLEY TYPE TOBACCO, INCLUDING BURLEY HYBRIDS, OTHERWISE UNMANUFACTURED |

2401 20 20 | LIGHT-AIR-CURED BURLEY-TABAK, EINSCHL. BURLEYHYBRIDEN, TEILWEISE ODER GANZ ENTRIPPT, SONST UNVERARBEITET |


2401 20 30 | PARTLY OR WHOLLY STEMMED OR STRIPPED LIGHT AIR-CURED MARYLAND TYPE TOBACCO, OTHERWISE UNMANUFACTURED |

2401 20 30 | LIGHT-AIR-CURED MARYLAND-TABAK, TEILWEISE ODER GANZ ENTRIPPT, SONST UNVERARBEITET |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to facilitate the application of Regulation (EEC) No 1408/71, there should be certain provisions concerning, on the one hand, civil servants and persons treated as such and, on the other, members of the travelling or flying personnel of an undertaking which operates international transport services for passengers or goods by rail, road, air or inland waterway, and also to specify the methods for determining the average amount to take into account in the context of Article 23 of that Regulation.

Um die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zu erleichtern, sollten gewisse Bestimmungen zum einen für Beamte und ihnen gleichgestellte Personen und zum anderen für Mitglieder des fahrenden oder fliegenden Personals von Unternehmen, die Personen oder Güter im internationalen Schienen-, Straßen-, Luft- oder Binnenschifffahrtsverkehr befördern, vorgesehen und auch die Methoden für die Bestimmung des nach Artikel 23 jener Verordnung zu berücksichtigenden Durchschnittsbetrags präzisiert werden.


Your rapporteur considers that this proposal is excessive and should be revised for two reasons: firstly, it must be remembered that the figures for Portugal are inaccurate, as the Commission itself has acknowledged, and must therefore be corrected; secondly, although it is acceptable to reduce the thresholds for the varieties without real market outlets (Group V – sun-cured tobacco) or for which demand continues to fall (Group III – dark air-cured tobacc ...[+++]

Dieser Vorschlag erscheint übertrieben und muss nach Ansicht des Berichterstatters aus zwei Gründen überarbeitet werden: Erstens ist zu bedenken, dass die Zahlen – wie die Kommission bereits selbst eingeräumt hat – für Portugal Fehler beinhalten, die korrigiert werden müssen; zweitens ist es zwar durchaus zu akzeptieren, dass die Schwellen für die Sorten mit Absatzschwierigkeiten (V – sonnengetrocknet) oder mit ständig zurückgehender Nachfrage (III – dunkler Tabak) abgesenkt werden, doch scheint es nicht hinnehmbar, dass die Schwellen für die Sortengruppen mit stärkerer Nachfrage und besseren Preisen (0,66 €/kg und 0,419 €/kg) abgesenkt ...[+++]


(5) In order to facilitate the application of Regulation (EEC) No 1408/71, there should be certain provisions concerning on the one hand civil servants and persons treated as such and, on the other, members of the travelling or flying personnel of an undertaking which operates international transport services for passengers or goods by rail, road, air or inland waterway, and also to specify the methods for determining the average amount to take into account in the context of Article 23 of the Regulation.

(5) Zwecks Erleichterung der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 sollten einige Bestimmungen zum einen für Beamte und ihnen gleichgestellte Personen und zum anderen für Mitglieder des fahrenden oder fliegenden Personals von Unternehmen, die Personen oder Güter im Schienen-, Straßen-, Luft- oder Binnenschifffahrtsverkehr befördern, vorgesehen und auch die Modalitäten der Bestimmung des nach Artikel 23 jener Verordnung zu berücksichtigenden Durchschnittsbetrags präzisiert werden.


(5) In order to facilitate the application of Regulation (EEC) No 1408/71, there should be certain provisions concerning on the one hand civil servants and persons treated as such and, on the other, members of the travelling or flying personnel of an undertaking which operates international transport services for passengers or goods by rail, road, air or inland waterway, and also to specify the methods for determining the average amount to take into account in the context of Article 23 of the Regulation.

(5) Zwecks Erleichterung der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 sollten einige Bestimmungen zum einen für Beamte und ihnen gleichgestellte Personen und zum anderen für Mitglieder des fahrenden oder fliegenden Personals von Unternehmen, die Personen oder Güter im Schienen-, Straßen-, Luft- oder Binnenschifffahrtsverkehr befördern, vorgesehen und auch die Modalitäten der Bestimmung des nach Artikel 23 jener Verordnung zu berücksichtigenden Durchschnittsbetrags präzisiert werden.


Those activities will include undertaking risk-assessment, conducting trials, validating and consolidating methods, materials and technologies so as to support a set of policies ranging from health safeguards for food products to fraud-busting, while taking in the likes of chemical substances or air and water quality.

Diese Tätigkeiten umfassen die Risikobewertung, die Prüfung, Validierung und Verbesserung von Methoden, Materialien und Technologien, um einen Komplex von Politiken zu unterstützen, der von der Lebensmittelsicherheit über Chemikalien oder Luft- und Wasserqualität bis zum Schutz vor Betrügereien reicht.


2. However, for flue-cured, light air-cured and dark air-cured tobaccos grown in Belgium, Germany and France, a supplementary amount shall be granted. This amount shall be equal to 50 % of the difference between the premium granted for these tobaccos in accordance with paragraph 1 and the premium applicable for the 1992 harvest.

(2) Für die in Belgien, Deutschland und Frankreich angebauten Tabaksorten flue cured, light air cured und dark air cured wird jedoch ein zusätzlicher Betrag gewährt, der 50 % des Unterschieds ausmacht, welcher zwischen der für diesen Tabak gemäß Absatz 1 und der für die Ernte 1992 gewährten Prämie besteht.


w