65. Notes that, twenty years after the Union Carbide Corporation's pesticide plant in Bhopal, Madhya Pradesh, leaked toxic gases, killing more than 22,000 people and leaving tens of thousands more with chronic and debilitating illnesses, the site has still not been cleaned up and toxic waste continues to pollute the environment and groundwater; calls on the Indian authorities and Dow Chemicals to immediately clean up the site and affected surroundings, provide a full remedy for the victims, and bring those responsible to justice;
65. stellt fest, dass zwanzig Jahre, nachdem aus einer Pflanzensch
utzmittelfabrik der Union Carbide Corporation in Bhopal, Madhya Pradesh, Giftgas entwich, durch das über 22 000 Menschen den Tod fanden und Zehntausende an chronischen und kräfteverzehrenden Krankheiten erkrankten, das Gelände noch immer nicht gereinigt wurde und die giftigen Abfälle weiterhin die Umwelt und das Grundwasser verschmutzen; fordert die indischen Behörden und Dow Chemicals auf, das Gelände und das geschädigte Umfeld unverzüglich zu reinigen, eine umfassende Unterstützung für die Opfer bereitzustellen und die Verantwor
...[+++]tlichen vor Gericht zu bringen;