Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAT
Committee against Torture
Palermo Convention
Palermo Protocol
UN Committee against Torture
UN Convention against Torture
UN Standing Committee
UNCAC
UNCAT
United Nations Committee against Torture
United Nations Standing Committee
Vienna Convention

Übersetzung für "united nations committee against torture " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]

Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter


Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe


Palermo Protocol | Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime | UN Protocol on Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air

Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität


United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | Vienna Convention

Konvention der Vereinten Nationen gegen Unerlaubten Drogenhandel und Psychotrope Substanzen | UNO-Konvention gegen Unerlaubten Drogenhandel und Psychotrope Substanzen | Wiener Konvention


United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention

Konvention der Vereinten Nationen über Transnationale Organisierte Kriminalität | UNO-Konvention über Transnationale Organisierte Kriminalität | Konvention zur Bekämpfung der transnationalen organisierten Kriminalität | Palermo-Konvention


United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]

Übereinkommen vom 31. Oktober 2003 der Vereinten Nationen gegen Korruption


UN Standing Committee [ United Nations Standing Committee ]

Ständiger Ausschuss UNO [ Ständiger Ausschuß UNO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During border surveillance operations at sea, Member States should respect their respective obligations under international law, in particular the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, the United Nations C ...[+++]

Während Grenzüberwachungseinsätzen auf See sollten die Mitgliedstaaten ihren jeweiligen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, dem Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See, dem Internationalen Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und dem dazugehörigen Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, Luft- und Seeweg, dem Abkommen der Vereinten Nationen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, der Europäischen Ko ...[+++]


It provided an opportunity to take stock of positive developments in the area of human rights in Vietnam (progress as regards the situation of Lesbian, Gay, Trans, Bisexual and Intersex Persons, plans for signing and ratifying United Nations Convention against Torture in 2014, invitation to the UN Special Rapporteur for Freedom of Religion or Belief to visit Vietnam in 2014) but also for the EU to express strong concerns regarding in particular Freedom of Expression and of the Media.

Darüber hinaus bot er eine Gelegenheit, über die positiven Entwicklungen im Bereich der Menschenrechte in Vietnam (Fortschritte in Bezug auf die Situation von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transgender-Personen und Intersexuellen, Pläne für die Unterzeichnung und Ratifizierung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter im Jahr 2014, Einladung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen für Religions- oder Glaubensfreiheit zu einem Besuch in Vietnam im Jahr 2014) Bilanz zu ziehen, wobei EU erhebliche Bedenken insbesondere in Bezug auf die Freiheit der Meinungsäußerung und der Medien zum Ausdruck brachte.


having regard to the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Convention against Torture), to which Belarus is a state party,

unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (Antifolterkonvention), dessen Vertragsstaat Belarus ist,


having regard to the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (the Convention against Torture),

unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (das Übereinkommen gegen Folter),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The African Union and the European Union recognise the leading role of the UN in fighting torture and supporting victims and underline their support for the UN Special Rapporteur on Torture, the Office of the High Commissioner for Human Rights, the Committee against Torture, the Subcommittee for Prevention of Torture and the UN Voluntary Fund for the Victims of Torture.

Die Afrikanische Union und die Europäische Union erkennen an, dass den Vereinten Nationen im Kampf gegen Folter und bei der Unterstützung der Opfer die führende Rolle zukommt, und unterstreichen, dass sie den VN-Sonderberichterstatter über Folter, das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte, den Ausschuss gegen Folter, den Unter­ausschuss zur Verhütung von Folter und den Freiwilligen Fonds der VN für Opfer der Folter unterstützen.


The European Union recognizes the leading role of the UN in fighting torture and supporting victims and underlines its support for the UN Special Rapporteur on Torture, the Office of the High Commissioner for Human Rights, the Committee against Torture, the Subcommittee for Prevention of Torture and the UN Voluntary Fund for the Victims of Torture.

Die Europäische Union erkennt an, dass den Vereinten Nationen im Kampf gegen Folter und bei der Unterstützung der Opfer die führende Rolle zukommt, und unterstreicht, dass sie den VN-Sonderberichterstatter über Folter, das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte, den Ausschuss gegen Folter, den Unterausschuss zur Verhütung von Folter und den Freiwilligen Fonds der VN für Opfer der Folter unterstützt.


Return management should be implemented with due respect for human rights and fundamental freedoms, and in particular for the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 4 November 1950, the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading treatment or Punishment of 10 December 1984, the Geneva Convention of 28 July 1951 and the New York Protocol thereto of 31 January1967, relating to the Status of Refugees, the Convention o ...[+++]

Bei der Organisation der Rückkehr sollten die Menschenrechte und Grundfreiheiten beachtet werden, wie sie insbesondere in folgenden Texten – soweit anwendbar – niedergelegt sind: Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe vom 10. Dezember 1984, Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge vom 28. Juli 1951 mit dem zugehörigen New Yorker Protokoll vom 31. Januar 1967, Internationales Übereinkommen über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 u ...[+++]


The EU strongly supports the primary role of the United Nations in fighting torture and supporting torture victims worldwide, in particular the work of the UN Special Rapporteur on Torture, the UN Committee against Torture, the newly established Sub-Committee on Prevention of Torture, the UN Voluntary Fund for the Victims of Torture and the OHCHR.

Die EU unterstützt ausdrücklich die führende Rolle der Vereinten Nationen bei der Bekämpfung von Folter und der Unterstützung von Folteropfern weltweit, insbesondere die Arbeit des VN-Sonderberichterstatters über Folter, des VN-Ausschusses gegen Folter, des neu geschaffenen Unterausschusses zur Verhinderung von Folter, des freiwilligen Fonds der VN für Opfer der Folter sowie des Amtes des Hohen Kommissars der VN für Menschenrechte (OHCHR).


Extradition may, however, be impossible because of legal obstacles: the protection against refoulement provided for in human rights instruments such as the United Nations Convention against Torture, the International Covenant on Civil and Political Rights and the European Convention on Human Rights is absolute in nature, that is to say it admits no exceptions.

Der Auslieferung können allerdings rechtliche Hindernisse entgegenstehen. Der Schutz vor Zurückweisung, der in Rechtsinstrumenten über Menschenrechte vorgesehen ist - wie dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Europäischen Menschenrechtskonvention - sind ihrer Natur nach absolut, d. h. lassen keine Ausnahmen zu.


In an effort to rally support for the universal abolition of torture and other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, the EU contacted a number of countries to urge them to accede to the United Nations Convention against Torture and to cooperate with the existing mechanisms in this area.

Im Hinblick auf die Zusammenarbeit zur weltweiten Abschaffung der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe hat sich die EU an einige Länder gewandt und sie ermutigt, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter (EN) (FR) beizutreten und mit den bestehenden diesbezüglichen Mechanismen zusammenzuarbeiten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'united nations committee against torture' ->

Date index: 2023-11-29
w