Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brahimi report
Emergency forces
Forces of the United Nations
Multinational force
Report of the Panel on United Nations Peace Operations
UN forces
UNDOF
UNEF
UNIFIL
UNPF
UNPROFOR
United Nations Disengagement Observer Force
United Nations Emergency Force
United Nations Forces
United Nations Interim Force in Lebanon
United Nations Peace Force
United Nations Protection Force
United Nations troops

Übersetzung für "united nations peace force " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
United Nations Peace Force | UNPF [Abbr.]

Friedenstruppen der Vereinten Nationen | UNPF [Abbr.]


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

multinationale Truppe [ Blauhelme | UN-Friedenstruppe | UN-Sondertruppe | UN-Streitkräfte ]


Brahimi report | Report of the Panel on United Nations Peace Operations

Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )


United Nations Emergency Force | UNEF [Abbr.]

UN-Notstandstruppe


United Nations Protection Force [ UNPROFOR ]

Schutztruppe der Vereinten Nationen


United Nations Interim Force in Lebanon [ UNIFIL ]

Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon [ FINUL ]


United Nations Disengagement Observer Force [ UNDOF ]

Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung [ UNDOF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

Die Europäische Union verabschiedet heute drei neue Programme im Umfang von mehr als 150 Mio. EUR im Rahmen des Nothilfe-Treuhandfonds der Europäischen Union für Afrika und erfüllt damit die Zusagen der Gemeinsamen Task-Force der Afrikanischen Union, der Europäischen Union und der Vereinten Nationen im Hinblick auf die Verbesserung der Lage der Migranten in Libyen.


Joint African Union-European Union-United Nations Task Force to Address the Migrant Situation in Libya

Eingreifgruppe der Europäischen Union und der Vereinten Nationen zur Verbesserung der Migrationslage in Libyen


Through the joint European Union / African Union / United Nations Task Force established on 29 November 2017, Member States should support the International Organisation for Migration to accelerate returns from Libya, with an additional 15,000 assisted voluntary returns funded by the Commission to be carried out by February 2018.

Die Mitgliedstaaten sollten die Internationalen Organisation für Migration über die am 29. November 2017 eingerichtete gemeinsame Task Force der Europäischen Union, der Afrikanischen Union und der Vereinigten Nationen unterstützen, um die Rückkehr/Rückführung aus Libyen zu beschleunigen. In diesem Zusammenhang unterstützt die Kommission zudem die Finanzierung der unterstützten freiwilligen Rückkehr von weiteren 15 000 Personen bis Februar 2018.


EU and Food and Agriculture Organisation of the United Nations join forces to take action on food waste and antimicrobial resistance.

Die EU und die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) gehen vereint gegen Nahrungsmittelverschwendung und antimikrobielle Resistenzen vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas representatives of the Syrian Government and members of the National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces agreed to participate in international peace talks convened by the United Nations peace envoy to Syria, Lakhdar Brahimi, held in Montreux and Geneva from 22 to 28 January 2014; whereas a further round of peace talks proposed by Mr Brahimi is due to begin on 10 February 2014;

O. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Regierung und Mitglieder der Nationalen Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition internationalen Friedensgesprächen zugestimmt haben, die von dem Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Syrien, Lakhdar Brahimi, einberufen wurden und vom 22. bis 28. Januar 2014 in Montreux und Genf stattgefunden haben; in der Erwägung, dass eine zweite von Lakhdar Brahimi vorgeschlagene Runde von Friedensgesprächen am 10. Februar 2014 beginnen soll;


Once populated (see Sections 4.2 and 4.3), iTrace will provide comprehensive information explicitly targeted at, but not limited to national arms control policy makers, arms export licensing agencies, regional and international organisations (including UN sanctions monitoring groups, UN peacekeeping missions, United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and INTERPOL), non-governmental research ...[+++]

Wenn iTrace erst einmal über Einträge verfügt (siehe Abschnitte 4.2 und 4.3), wird es umfassende Informationen liefern, die sich ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an folgende Adressaten richten: für Waffenausfuhrkontrolle zuständige nationale politische Entscheidungsträger, für Waffenausfuhrgenehmigungen zuständige Ämter; regionale und internationale Organisationen (einschließlich der VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, der VN-Friedensmissionen, des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNDOC), des Büros der Vereinten Nat ...[+++]


call on Syria to respect Lebanon's sovereignty and abstain from interfering in its internal affairs, in particular by stopping arms supplies and preventing Hezbollah militias from rearming in full cooperation with the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), and make renewed efforts to restart a credible peace process in the region leading to a comprehensive settlement and the restitution to Damascus of the Golan Heights;

Syrien aufzufordern, die Souveränität des Libanon zu achten und von einer Einmischung in seine internen Angelegenheiten abzusehen, insbesondere in uneingeschränkter Zusammenarbeit mit der United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) Waffenlieferungen zu stoppen und die Hisbollah-Milizen an der Wiederbewaffnung zu hindern und weitere Anstrengungen zu unternehmen, um einen glaubhaften Friedensprozess in der Region einzuleiten, der zu einer umfassenden Lösung und zur Rückgabe der Golanhöhen an Damaskus führt;


1. Welcomes the work of the United Nations Task Force on Sport for Development and Peace, which reflects the ideals of the Olympic Truce in concrete work around the globe;

1. begrüßt die Arbeit der Taskforce der Vereinten Nationen zum Sport im Dienste der Entwicklung und des Friedens, die den Idealen des Olympischen Friedens in konkreten Maßnahmen in der ganzen Welt Ausdruck verleiht;


I also see, in paragraph 11, that the European Parliament called for the multinational interim force, authorised by the United Nations Security Council, to be formed, not of French, US and Canadian military personnel, but of United Nations peace-keepers, as if the European Parliament’s one overpowering concern was to exclude from this force the countries that have a presence in the region, because they are the ones primarily intere ...[+++]

Ferner steht unter Ziffer 11, dass das Europäische Parlament fordert, dass die vom VN-Sicherheitsrat beauftragte multinationale Interimstruppe nicht länger aus französischen, amerikanischen und kanadischen Truppen bestehen solle, sondern durch Blauhelme der Vereinten Nationen abgelöst wird. Als ob das Europäische Parlament nur von der einzigen Idee besessen wäre, aus dieser Truppe die Länder auszuklammern, die in der Region präsent ...[+++]


The impunity enjoyed by the rebels in Sierra Leone and the weakness of the peace-keeping forces, who can neither leave the country, for political and humanitarian reasons, nor effectively confront the armed rebels, are a threat to any future United Nations peace mission.

Die Straffreiheit der Rebellen von Sierra Leone und die Schwäche der Friedenstruppen, die das Land aus politischen und humanitären Gründen weder verlassen, noch sich unter diesen Umständen den bewaffneten Rebellen entgegenstellen können, bedeuten eine Bedrohung für jegliche künftige Friedensmission der Vereinten Nationen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'united nations peace force' ->

Date index: 2021-11-05
w