The Directive seeks to ensure that a credit institution and its branches in other Member States are reorganised or wound up according t
o the principles of unity and universality ensuring that there
is only one set of insolvency proceedings in which the credit institution is treated as one entity. Unity
and universality of proceedings ensure the equal treatment of creditors irrespective of their nationality, place of residence or do
...[+++]micile.
Die Richtlinie soll sicherstellen, dass bei der Sanierung oder Liquidierung eines Kreditinstituts und seiner Zweigniederlassungen in anderen Mitgliedstaaten nach den Grundsätzen der Einheit und Universalität verfahren wird, d.h. es sollte nur ein Liquidationsverfahren geben, bei dem das Kreditinstitut als eine Einheit betrachtet wird. Die Einheit und die Universalität des Verfahrens gewährleisten die Gleichbehandlung der Gläubiger unabhängig von deren Staatsangehörigkeit, Wohn- oder Aufenthaltsort.