Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercial Division for Command and Communications
Commercial communication
Junk e-mail
Spam
Surreptitious advertising
Surreptitious audiovisual commercial communication
Unsolicited commercial communication
Unsolicited e-mail advertising
Unsolicited electronic advertising

Übersetzung für "unsolicited commercial communication " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unsolicited commercial communication

nicht angeforderte kommerzielle Kommunikation


unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]

unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail [ SPAM | unerwünschte Werbemails | unverlangt zugeschickte Massenmail | unverlangt zugeschickte Werbemail | unverlangt zugestellte E-Mail ]


Agreement establishing Interim Arrangements for a Global Commercial Communications Satellite System

Übereinkommen zur Vorläufigen Regelung für ein Weltweites Kommerzielles Satelliten-Fernmeldesystem


surreptitious advertising | surreptitious audiovisual commercial communication

Schleichwerbung




Commercial Division for Command and Communications

Kaufmännische Abteilung Führung und Übermittlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(58) Electronic communications service providers have to make substantial investments in order to combat unsolicited commercial communications ("spam").

(58) Die Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste müssen zur Bekämpfung unerbetener Werbung ("Spam") erhebliche Investitionen tätigen.


20. Welcomes the voluntary codes to protect users from unsolicited commercial communications and calls for EU-wide transposition of the opt-in rules;

20. begrüßt die freiwilligen Verhaltenskodizes zum Schutz der Anwender vor ungebetenen kommerziellen Kommunikationen und fordert eine europaweite Umsetzung der entsprechenden opt-in-Bestimmungen;


(EN)The questions raised by the Honourable Member refer to three different but interrelated issues: first, unsolicited (commercial) communications and measures to address cross-border cases; second, illegal content in unsolicited email; and third, the protection of personal correspondence and the need to strike a balance between freedom of expression and the protection of minors and consumers.

Die Fragen des Abgeordneten betreffen drei unterschiedliche, aber miteinander verbundene Themen: erstens unerbetene (Werbe-)Nachrichten und Maßnahmen für grenzüberschreitende Fälle; zweitens illegale Inhalte in unerwünschten E-Mails; und drittens den Schutz der persönlichen Korrespondenz und die Notwendigkeit, eine Grenze zwischen der Meinungsfreiheit und dem Schutz von Minderjährigen und Verbrauchern zu ziehen.


(EN)The questions raised by the Honourable Member refer to three different but interrelated issues: first, unsolicited (commercial) communications and measures to address cross-border cases; second, illegal content in unsolicited email; and third, the protection of personal correspondence and the need to strike a balance between freedom of expression and the protection of minors and consumers.

Die Fragen des Abgeordneten betreffen drei unterschiedliche, aber miteinander verbundene Themen: erstens unerbetene (Werbe-)Nachrichten und Maßnahmen für grenzüberschreitende Fälle; zweitens illegale Inhalte in unerwünschten E-Mails; und drittens den Schutz der persönlichen Korrespondenz und die Notwendigkeit, eine Grenze zwischen der Meinungsfreiheit und dem Schutz von Minderjährigen und Verbrauchern zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication from the Commission of 22 January 2004 on unsolicited commercial communications or 'spam' [COM(2004) 28 final - not published in the Official Journal].

Mitteilung der Kommission vom 22. Januar 2004 über unerbetene Werbenachrichten (Spam) [KOM(2004) 28 endgültig - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


In the (limited) cases where natural persons would not be protected by Directive 2002/58/EC (e.g. natural persons who are not subscribers) against unsolicited commercial communications, Member States must also ensure under the Directive on Electronic Commerce that service providers undertaking unsolicited commercial communications by electronic mail consult regularly and respect the opt-out registers in which natural persons not wishing to receive such commercial communications can register themselves (see Article 7 of the Directive on electronic commerce).

Für den (seltenen) Fall, dass eine natürliche Person nicht durch die Richtlinie 2002/58/EG gegen unerbetene elektronische Werbung geschützt ist (weil sie z.B. kein Teilnehmer ist) müssen die Mitgliedstaaten aufgrund der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr gewährleisten, dass Diensteanbieter, die unerbetene Werbenachrichten versenden, regelmäßig die Listen einsehen und beachten, in denen sich natürliche Personen eintragen lassen können, die keine derartige Werbung zu erhalten wünschen (Artikel 7 der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr).


Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on unsolicited commercial communications or 'spam' (Text with EEA relevance)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über unerbetene Werbenachrichten (Spam) (Text von Bedeutung für den EWR)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0028 - EN - Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on unsolicited commercial communications or 'spam' (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0028 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über unerbetene Werbenachrichten (Spam) (Text von Bedeutung für den EWR)


Directive 2000/31/EC on electronic commerce stipulates that service providers which send unsolicited commercial communications by electronic mail must regularly consult and respect the opt-out registers in which natural persons not wishing to receive such commercial communications can register;

Die E-Commerce Richtlinie 2000/31/EG sieht vor, dass Diensteanbieter, die nicht angeforderte kommerzielle Kommunikation durch elektronische Post übermitteln, regelmäßig sog. Robinson-Listen beachten, in die sich natürliche Personen eintragen können, die keine derartigen kommerziellen Kommunikationen wünschen.


(30) The sending of unsolicited commercial communications by electronic mail may be undesirable for consumers and information society service providers and may disrupt the smooth functioning of interactive networks; the question of consent by recipient of certain forms of unsolicited commercial communications is not addressed by this Directive, but has already been addressed, in particular, by Directive 97/7/EC and by Directive 97/66/EC; in Member States which authorise unsolicited commercial communications by electronic mail, the setting up of appropriate industry filtering initiatives should be encouraged and facilitated; in additio ...[+++]

(30) Die Zusendung nicht angeforderter kommerzieller Kommunikationen durch elektronische Post kann für Verbraucher und Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft unerwünscht sein und das reibungslose Funktionieren interaktiver Netze beeinträchtigen. Die Frage der Zustimmung der Empfänger bestimmter Formen der nicht angeforderten kommerziellen Kommunikation ist nicht Gegenstand dieser Richtlinie, sondern ist, insbesondere in den Richtlinien 97/7/EG und 97/66/EG, bereits geregelt. In Mitgliedstaaten, die nicht angeforderte komme ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'unsolicited commercial communication' ->

Date index: 2022-08-24
w