Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble constructions using a truss
Assemble truss constructions
Construct two-force member structures
Constructional use of wood
Light construction with plenty of useful space
Principles of landscape construction
Principles used in landscape construction
Safety equipment use in construction
Techniques in landscape construction
Techniques used in landscape construction
Use safety equipment in construction
Use trusses for construction
Using construction safety equipment
Using protective clothing

Übersetzung für "use trusses for construction " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assemble constructions using a truss | use trusses for construction | assemble truss constructions | construct two-force member structures

Metallkonstruktionen im Windverband montieren | Metallkonstruktionen mit Diagonalverstrebungen montieren


safety equipment use in construction | using construction safety equipment | use safety equipment in construction | using protective clothing

Sicherheitsausrüstung am Bau verwenden


techniques in landscape construction | techniques used in landscape construction | principles of landscape construction | principles used in landscape construction

Grundsätze des Landschaftsbaus | Prinzipien des Landschaftsbaus


light construction with plenty of useful space

leichte Konstruktion mit viel Nutzraum


Working Party on Materials, Components and Equipment used in Construction

Arbeitsgruppe Baustoffe, Bauelemente und Bauausruestungen


constructional use of wood

Holz für Konstruktionszwecke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Phenol is used for producing (a) bisphenol-A (“BPA”), which in turn is used to produce polycarbonate used for different applications in optical media, electrical and electronics and in construction; (b) phenolic resin, which can be used, among other things, as a wood-binding adhesive in the construction sector, as a bonding agent for foundry, and as sand moulds in the industrial sector; (c) caprolactam, which is used to make 6-nylon fibres, engineering resins and film; and (d) slimicide, a disinfectant and an anaesthetic.

Phenol findet Verwendung in der Produktion von (a) Bisphenol-A ("BPA"), welches benutzt wird, um Polykarbonate herzustellen, die zu verschiedenen Anwendungen in optischen Medien, elektrischen und elektronischen Geräten und in der Baubranche kommen; (b) Phenolharz, das unter anderem als Holzbindemittel in der Baubranche, als ein Bindemittel in der Gießerei und für Sandschalen im industriellen Sektor eingesetzt werden kann; (c) Caprolactam, das benutzt wird, um 6-Nylonfasern herzustellen, technische Kunstharze und Film; und (d) Slimicide, ein Desinfektions- und Betäubungsmittel.


3. With regard to the tasks defined in Article 10(1) of Regulation (EC) No 764/2008, each Member State shall ensure that the Product Contact Points for Construction provide information, using transparent and easily understandable terms, on the provisions within its territory aimed at fulfilling basic requirements for construction works applicable for the intended use of each construction product, as provided for in Article 6(3)(e) of this Regulation.

3. In Bezug auf die in Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 festgelegten Aufgaben stellt jeder Mitgliedstaat sicher, dass die Produktinformationsstellen für das Bauwesen in transparenter und leicht verständlicher Formulierung Informationen über Vorschriften in seinem Hoheitsgebiet bereitstellen, mit denen darauf abgezielt wird, dass die für den Verwendungszweck eines Bauprodukts nach Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe e der vorliegenden Verordnung geltenden Grundanforderungen an Bauwerke erfüllt werden.


However, the specific needs for information on the content of hazardous substances in construction products should be further investigated with a view to completing the range of substances covered so as to ensure a high level of protection of the health and safety of workers using construction products and of users of construction works, including with regard to recycling and/or re-use requirements of parts or materials.

Jedoch sollten der spezifische Informationsbedarf hinsichtlich des Gehalts an gefährlichen Stoffen in Bauprodukten weiter untersucht werden, damit die Bandbreite der darunter fallenden Stoffe vervollständigt wird, um ein hohes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit von Arbeitnehmern, die Bauprodukte verwenden, und von anderen Verwendern von Bauprodukten zu gewährleisten, so auch in Bezug auf die Anforderungen beim Recycling und/oder der Wiederverwendung von Teilen oder Baustoffen.


(43c) The basic works requirement 7 entitled “sustainable use of natural resources” should take account of the recyclability of construction works, their materials and parts after demolition, the durability of construction works and the use of environmentally compatible raw and secondary materials in construction works,

(43c) Bei der Basisanforderung 7 an Bauwerke mit der Bezeichnung „Nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen“ sollte folgendes berücksichtigt werden: Das Bauwerk, seine Baustoffe und Teile müssen nach dem Abriss dem Recycling zugeführt werden können. Das Bauwerk muss dauerhaft sein, und für das Bauwerk müssen umweltfreundliche Rohstoffe und Sekundärbaustoffe verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"The materials used to construct machinery or products used or created during its use must not endanger the health and safety of persons and, where appropriate, of domestic animals and property and, where applicable, the environment. In particular, where fluids are used, machinery must be designed and constructed to prevent risks due to filling, use, recovery or draining".

„Die für den Bau der Maschine eingesetzten Materialien oder die bei ihrem Betrieb verwendeten oder entstehenden Produkte dürfen nicht zur Gefährdung der Gesundheit und der Sicherheit von Personen und gegebenenfalls von Haustieren sowie der Gefährdung von Sachen oder der Umwelt führen. Insbesondere bei der Verwendung von Fluiden muss die Maschine so konstruiert und gebaut sein, dass sie ohne Gefährdung aufgrund von Einfüllung, Verwendung, Rückgewinnung und Beseitigung benutzt werden kann.“


By virtue of Germany's bilateral agreement with Poland in relation to the construction sector, German contractors may use Polish subcontractors, subject to quotas, whereas companies from other Member States performing construction work in Germany may not use Polish subcontractors in a similar fashion.

Nach dem bilateralen Abkommen Deutschlands mit Polen über den Bausektor können deutsche Auftragnehmer im Rahmen bestimmter Quoten polnische Zulieferer einsetzen, während Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten, die Bauarbeiten in Deutschland durchführen, nicht in gleicher Weise auf polnische Zulieferer zurückgreifen dürfen.


"Fakulta stavební" (Faculty of Civil Engineering) (from 1960) in the fields of study: building construction and structures, building construction, construction and architecture, architecture (including city planning and land use planning), civil construction and construction for industrial and agricultural production, or in the programme of study of civil engineering in the field of study of building construction and architecture,

"Fakulta stavební" (Fakultät für Bauingenieurwesen) (seit 1960) – Studiengänge: Hochbau, Bauten und Baustrukturen, Hochbau und Architektur, Architektur (einschließlich Stadtplanung und Raumordnung), Ingenieurbauten und Bauten für die industrielle und landwirtschaftliche Produktion oder Studienprogramm Bauingenieurwesen des Studiengangs Hochbau und Architektur


3. Establishment of Community framework rules for measures at airport level: this comprises numerous measures such as a common noise classification scheme, the definition of a standard index and a standard method for calculating noise exposure levels, the introduction of noise-monitoring, noise-zoning and land-use rules, the study of recommended practices for deciding on land use around airports, the setting of eligibility criteria (based on the existence of land-use rules) to be met before any financial aid is granted for the construction ...[+++]

Schaffung eines Gemeinschaftsrahmens für Maßnahmen auf den Flughäfen: in diesem Kontext werden zahlreiche Maßnahmen angesprochen, z.B. gemeinsame Lärmsystematik, Definition eines Standardindex und einer Standardmethode zur Berechnung der Lärmbelästigung, Entwicklung von Systemen für die Lärmüberwachung sowie von Vorschriften für Gebietsaufteilung und Raumordnung, Untersuchungen zu empfohlenen Praktiken für Beschlüsse über die Raumnutzung in der Nähe von Flughäfen, Definition von Kriterien für die Gewährung von Finanzhilfen beim Bau und Ausbau von Flughäfen anhand der Raumordnungsvorschriften sowie Schaffung eines Gemeinschaftsrahmens für ...[+++]


In addition to these rules it is necessary to lay down specific technical criteria regarding the use of vehicles and their trailers intended for the transport of certain types of animals, the suitable design and construction of the transport compartment in which the animals are to be transported; the protection of the animals by a weather proofed, insulated roof; the loading and unloading ramps; the intermediate floors; the partitions in ...[+++]

Zusätzlich zu diesen Vorschriften müssen spezifische technische Kriterien für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger für den Transport bestimmter Tierarten festgelegt werden. Hierzu gehören: Auslegung und Konstruktion der Transporteinheit, in der die Tiere befördert werden; Schutz der Tiere durch ein wetterfestes, isoliertes Dach; Rampen für das Verladen und Ausladen; Zwischenböden; Trennwände in den Transporteinheiten; Türen für den Zugang zu den Transporteinheiten zum Zwecke der Inspektion; geeignete Belüftungseinrichtungen und deren Leistung; Verwendung geeigneter Werkstoffe beim Bau der Transporteinheiten; effiziente Beleuc ...[+++]


Ever since its creation in 1970, the Park has pursued a policy of sustainable development based on two lines of action: - measures to protect and manage the natural heritage, including an agreement with Electricité de France for the protection of birds of prey, contracts for ecologically useful projects, reintroduction of wild species, etc.; - measures to protect and manage the historical and human environment, including the restoration of historic buildings, the upgrading of accommodation for tourists, support for the use of tradit ...[+++]

Seit seiner Gründung im Jahre 1970 übt der Park eine Politik, die auf eine dauerhafte Entwicklung ausgerichtet ist und die sich auf Maßnahmen des Umweltschutzes und der Parkverwaltung stützt: - natürliches Erbe: Abkommen mit der EDF zum Schutz von Raubvögeln, Arbeitsverträge mit ökologischer Zweckbestimmung, Wiedereinführung aussterbender Wildarten usw.


w