Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVG-ACT
Characteristics of track geometry
Compressor variable geometry actuator
Europe of variable geometry
Fan variable geometry actuator
Fan variable geometry angle
Geometrical features of railway design
Geometrical requirements of rails
Standards of track geometry
Swing-wing aircraft
VMS
Variable geometry PP
Variable geometry inlet
Variable geometry portable part
Variable goemetry intake
Variable message sign
Variable sweep aircraft
Variable traffic sign
Variable-geometry Europe
Variable-geometry aircraft
Variable-geometry inlet
Variable-geometry intake

Übersetzung für "variable geometry " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
variable geometry portable part | variable geometry PP

Mobilstation mit variabler Geometrie


Variable geometry inlet | Variable goemetry intake

Verstellbarer Einlauf


fan variable geometry angle

Winkel der verstellbaren FAN-Geometrie


fan variable geometry actuator

Betätigungszylinder zu verstellbarer FAN-Geometrie


variable-geometry inlet | variable-geometry intake

veränderlicher Lufteinlauf


Europe of variable geometry | variable-geometry Europe

Europa mit variabler Geometrie


Swing-wing aircraft | Variable-geometry aircraft | Variable sweep aircraft

Flugzeug mit veranderlicher Flügelpfeilung | Schwenkflügel-Flugzeug


compressor variable geometry actuator [ CVG-ACT ]

Betätigungszylinder zu verstellbarer Kompressor-Geometrie


geometrical features of railway design | geometrical requirements of rails | characteristics of track geometry | standards of track geometry

Gleisgeometrienormen


Variable message sign | Variable traffic sign | VMS

Wechselverkehrszeichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question of launching "variable geometry" programmes and actions at European level, for example, and the shape that these should take comes into sharper focus once more with the prospect of a Europe soon to be enlarged to 25 or 30 countries.

So erhält beispielsweise die Frage, ob es sinnvoll wäre, auf EU-Ebene Aktionen und Programme -mit variabler Geometrie" zu starten und in welcher Form solche Programme überhaupt umgesetzt werden könnten, im Hinblick auf die bevorstehende Erweiterung der EU auf 25 oder gar 30 Mitglieder neue Brisanz.


These actions can be of variable geometry as national needs and circumstances vary.

Die Gestaltung dieser Maßnahmen kann im Rahmen einer variablen Geometrie erfolgen, entsprechend den einzelstaatlich unterschiedlichen Anforderungen und Bedingungen.


Where the replacement silencing system or component is a system or component with variable geometry, in the application for type-approval the manufacturer shall provide a statement (in conformity with Appendix 1 to Annex VIII) that the silencing system type to be approved complies with the requirements of point 5.2.3. of this Annex.

Wenn es sich bei der Austauschschalldämpferanlage oder einem Bauteil dieser Anlage um eine Anlage oder ein Bauteil mit variabler Geometrie handelt, muss der Hersteller im Antrag auf Typgenehmigung eine (im Einklang mit Anlage 1 zu Anhang VIII verfasste) Erklärung abgeben, die besagt, dass der Typ der zu genehmigenden Schalldämpferanlage die Bestimmungen von Nummer 5.2.3 dieses Anhangs erfüllt.


Where the replacement silencing system or component is not a system with variable geometry, it is sufficient in the application for type-approval that the manufacturer provides a statement (in conformity with Appendix 1 of Annex VIII) that the silencing system type to be approved complies with the requirements of point 5.2.3. of this Annex.

Wenn es sich bei der Austauschschalldämpferanlage oder einem Bauteil dieser Anlage nicht um eine Anlage oder ein Bauteil mit variabler Geometrie handelt, ist es ausreichend, wenn der Hersteller im Antrag auf Typgenehmigung eine (im Einklang mit Anlage 1 zu Anhang VIII verfasste) Erklärung abgibt, die besagt, dass der Typ der zu genehmigenden Schalldämpferanlage die Bestimmungen von Nummer 5.2.3 dieses Anhangs erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The participation of the Community in research programmes jointly implemented on the basis of Article 169 of the Treaty is especially relevant to European cooperation on a large scale in ‘variable geometry’ between Member States sharing common needs and/or interests.

Die Beteiligung der Gemeinschaft an Forschungsprogrammen, die auf der Grundlage von Artikel 169 gemeinsam durchgeführt werden, ist besonders relevant für die europäische Zusammenarbeit in großem Maßstab, die „in variabler Geometrie“ zwischen Mitgliedstaaten mit gemeinsamen Bedürfnissen und/oder Interessen erfolgt.


Construction of new infrastructures and major upgrades of existing ones focussing mainly on preparatory phases, to promote the emergence of new research facilities, in accordance with the principle of ‘variable geometry’, building primarily upon the work conducted by ESFRI

Bau/Aufbau neuer Infrastrukturen und umfassender Ausbau bestehender Infrastrukturen mit überwiegendem Schwerpunkt auf den Vorbereitungsphasen, zur Förderung der Entstehung neuer Forschungseinrichtungen nach dem Grundsatz der „variablen Geometrie“ und in erster Linie ausgehend von den Arbeiten des ESFRI


Has the time not come to envisage another kind of Europe: a ‘Variable-geometry’ and ‘Variable-geography’ Europe?

Ist es nun nicht an der Zeit, sich ein anderes Europa vorzustellen, ein Europa mit variabler Geometrie und Geographie?


Secondly, I agree with Mrs Frassoni that the escape route represented by the rule on majority by means of variable geometry could lead us – as Mr Marinho pointed out – to certain States, such as the United Kingdom, escaping through the back door of variable geometry.

Zweitens stimme ich mit Frau Frassoni dahin gehend überein, dass die Hintertür der Mehrheitsregel über die variable Geometrie dazu führen könnte – wie Herr Marinho aufgezeigt hat –, dass sich einige Staaten wie beispielsweise Großbritannien durch die Hintertür der variablen Geometrie davonschleichen.


Secondly, I agree with Mrs Frassoni that the escape route represented by the rule on majority by means of variable geometry could lead us – as Mr Marinho pointed out – to certain States, such as the United Kingdom, escaping through the back door of variable geometry.

Zweitens stimme ich mit Frau Frassoni dahin gehend überein, dass die Hintertür der Mehrheitsregel über die variable Geometrie dazu führen könnte – wie Herr Marinho aufgezeigt hat –, dass sich einige Staaten wie beispielsweise Großbritannien durch die Hintertür der variablen Geometrie davonschleichen.


-use of "variable geometry" instruments mentioned in the Treaty but not yet exploited, in order to achieve flexibility at the level of entire programmes.

-Verwendung von im Vertrag vorgesehenen und bisher nicht genutzten Instrumenten ,mit variabler Geometrie", um auf der Ebene ganzer Programme für Flexibilität sorgen zu können.


w