Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate authority
Delivery car
Driving without a vehicle registration document
Light lorry
Light truck
Light van
Light-duty vehicle
Number plate
RA
RA
Registration
Registration authority
Registration document
Registration mark
Registration number
Registration plate
Utility car
VRN
Vehicle registration
Vehicle registration authority
Vehicle registration certificate
Vehicle registration mark
Vehicle registration number

Übersetzung für "vehicle registration authority " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vehicle registration authority

Kraftfahrzeugzulassungsbehörde | Kraftfahrzeugzulassungsstelle


vehicle registration authority

Verkehrsregisterbehörde (1) | Kraftfahrzeugzulassungsbehörde (2) | Kfz-Zulassungsbehörde (3) | Verkehrsamt (4) | Kfz-Anmeldung (5)


registration mark | registration number | vehicle registration mark | vehicle registration number | VRN [Abbr.]

amtliches Kennzeichen


registration | registration document | vehicle registration certificate

Fahrzeugschein | Zulassungsbescheinigung


vehicle registration [ number plate | registration plate ]

Zulassung des Fahrzeugs [ Fahrzeugzulassung | Nummernschild ]


registration authority (1) | certificate authority (2) [ RA ]

Registrierungsstelle (1) | Registration Authority (2) [ RA ]


RA (nom) | registration authority (nom)

Registrierungsstelle (nom féminin)


driving without a vehicle registration document

Fahren ohne Fahrzeugausweis


light-duty vehicle [ delivery car | light lorry | light truck | light van | utility car | [http ...]

leichtes Nutzfahrzeug [ Kleinlaster | Lieferwagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A vehicle registration authority may issue one or several professional vehicle registration certificates to manufacturers of vehicles, manufacturers of vehicle parts, automotive repair shops, dealers and undertakings conveying vehicles across borders, technical services and inspection authorities.

1. Eine Fahrzeugzulassungsbehörde darf Herstellern von Fahrzeugen, Herstellern von Fahrzeugteilen, Kfz-Reparaturwerkstätten, Händlern, Unternehmen, die Fahrzeuge grenzüberschreitend überführen, technischen Diensten und Prüfbehörden eine oder mehrere Fahrzeugzulassungsbescheinigungen für Händler ausstellen.


2. Upon receipt of the request for the temporary registration certificate referred to in point (b) of the third subparagraph of paragraph 1 in the Member State of normal residence of the person that has acquired the vehicle, the vehicle registration authority of that Member State shall immediately gather the information on the data items set out in Annex I directly from the vehicle registration authority of the Member State where the vehicle was last registered, in accordance with Article 7, and transfer the data to its own register.

2. Sobald die Fahrzeugzulassungsbehörde in dem Mitgliedstaat des gewöhnlichen Wohnsitzes der Person, die das Fahrzeug bekommen hat, den Antrag auf eine vorläufige Zulassungsbescheinigung nach Absatz 1 Unterabsatz 3 Buchstabe b erhält, holt sie im Einklang mit Artikel 7 unverzüglich die Informationen zu den Datenelementen nach Anhang I direkt bei der Zulassungsbehörde des Mitgliedstaats ein, in dem das Fahrzeug zuletzt zugelassen war, und überträgt die Daten in ihr eigenes Register.


2. Upon receipt of the request for the temporary registration certificate referred to in paragraph 1, the vehicle registration authority shall immediately gather the information on the data items set out in Annex I directly from the vehicle registration authority of the Member State where the vehicle is registered, in accordance with Article 7, and transfer the data to its own register.

2. Sobald die Fahrzeugzulassungsbehörde den Antrag auf vorübergehende Zulassungsbescheinigung nach Absatz 1 erhält, holt sie im Einklang mit Artikel 7 unverzüglich die Informationen zu den Datenelementen nach Anhang I direkt bei der Zulassungsbehörde des Mitgliedstaats ein, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, und überträgt die Daten in ihr eigenes Register.


5. Where a vehicle registered in another Member State is registered, the relevant vehicle registration authority shall immediately report this to the vehicle registration authority of the Member State where the vehicle was last registered, in accordance with Article 7.

5. Wird ein in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenes Fahrzeug zugelassen, meldet die betreffende Fahrzeugzulassungsbehörde dies im Einklang mit Artikel 7 unverzüglich der Fahrzeugzulassungsbehörde des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zuletzt zugelassen war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where such vehicles are incomplete, making available on the market or entry into service of such vehicles is permitted, but the authorities responsible for vehicle registration of the Member States may refuse to allow the registration and use on the road of such vehicles.

Die Bereitstellung auf dem Markt oder die Inbetriebnahme unvollständiger Fahrzeuge ist zulässig, die für die Fahrzeugzulassung zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können für solche Fahrzeuge jedoch die Zulassung verweigern und ihre Benutzung im Straßenverkehr untersagen.


The rebate mentioned in Article 1 will be granted only to vehicles with an entry in the vehicle registration certificate or with an equivalent certificate from the national authorities confirming that the vehicle has been retrofitted with an approved particulate reduction system enabling, in accordance with Swiss legislation or that of the Member State in which the vehicle is registered, compliance at least with the limit value for particulate emission ...[+++]

Der in Artikel 1 erwähnte Rabatt wird nur Fahrzeugen gewährt, die über einen Eintrag im Fahrzeugausweis oder eine andere gleichwertige von den nationalen Behörden ausgestellte Bescheinigung nachweisen können, dass das Fahrzeug mit einem geprüften Partikelminderungssystem nachgerüstet worden ist, das es in Einklang mit den nationalen Vorschriften der Schweiz oder des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, erlaubt, zumindest den Partikelgrenzwert der Emissionsnorm EURO IV, das heißt eine Partikelmasse (PM) von 0,02 g/kWh, einzuhalten.


Moreover, under Council Directive 1999/37/EC of 29 April 1999 on the registration documents for vehicles (3), the registration authorities of the Member States have to receive reliable technical information for the purposes of registering for the first time new vehicles in the territory of the Community.

Außerdem benötigen nach der Richtlinie 1999/37/EG des Rates vom 29. April 1999 über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge (3) die Zulassungsbehörden der Mitgliedstaaten zuverlässige technische Informationen, um Neufahrzeuge im Gebiet der Gemeinschaft erstmalig zulassen zu können.


He is of the opinion that everything related to vehicle registration and vehicle registration authorities is a matter of the first pillar like in the case of the proposal of the Commission for giving access to the SIS for vehicle registration authorities (COM(2003)510).

Er vertritt die Auffassung, dass alle Fragen im Zusammenhang mit der Fahrzeugregistrierung und den Kraftfahrzeugregisterbehörden in den Bereich der ersten Säule gehören, wie im Falle des Kommissionsvorschlags über den Zugang der in den Mitgliedstaaten für die Ausstellung von Zulassungsbescheinigungen für Fahrzeuge zuständigen Dienststellen zum Schengen-Informationssystem (KOM(2003)510).


5. With effect from 1 September 2015, and from 1 September 2016 in the case of category N1 class II and III and category N2 vehicles, national authorities shall, in the case of new vehicles which do not comply with this Regulation and its implementing measures, and in particular with the Euro 6 limit values set out in Table 2 of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid for the purposes of Article 7(1) of Directive 70/156/EEC and shall, on grounds relating to emissions or fuel consumption, prohibit the registration, sale or entry into ...[+++]

(5) Mit Wirkung vom 1. September 2015, jedoch für Fahrzeuge der Klasse N1 Gruppen II und III und der Klasse N2 mit Wirkung vom 1. September 2016, sehen die nationalen Behörden für neue Fahrzeuge ausgestellte Übereinstimmungsbescheinigungen für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 1 der Richtlinie 70/156/EWG als nicht mehr gültig an, wenn diese Fahrzeuge dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen, insbesondere den in Anhang I Tabelle 2 aufgeführten Euro-6-Grenzwerten, und verweigern aus Gründen, die die Emissionen oder den Kraftstoffverbrauch betreffen, ihre Zulassung und untersagen ihren Verkauf oder ihre Inbetrie ...[+++]


1. When an offence has been committed in a Member State with a vehicle which is registered in another Member State, and the case is not sanctioned and closed immediately by an authority which is in charge of pursuing the offence in the State of offence, the competent authority in that State shall send the vehicle registration number and information concerning the place and date of the offence to the competent authority in the other ...[+++]

1. Wurde ein Delikt in einem Mitgliedstaat mit einem Fahrzeug begangen, das in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist, und wird der Deliktsfall nicht unmittelbar durch eine Behörde, die für die Verfolgung des Delikts im Deliktsstaat zuständig ist, geahndet und abgeschlossen, so übermittelt die zuständige Behörde dieses Staats das Fahrzeugkennzeichen und Angaben zu Ort und Zeitpunkt des Delikts an die zuständige Behörde der anderen Mitgliedstaaten oder des Wohnsitzstaats, falls dieser festgestellt werden kann.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'vehicle registration authority' ->

Date index: 2023-08-23
w