Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilitate use of radio equipment
Operate radio equipment
Operate radio navigation instruments
Operate radio services in emergencies
Oversee the use of radio devices
Provide radio services in emergencies
Radio equipment
Radio receiver
Radio receiver-transmitter
Radio service providing in emergencies
Radio services providing in emergencies
Radio set
Radio set
Radio transmitter
Radio transmitter-receiver
Use radio equipment
Use radio navigation equipment
Utilise radio navigation equipment
VHF communications system
VHF radio installation
VHF radio set
VHF radio system
VHF radio system

Übersetzung für "vhf radio set " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
VHF radio set (1) | VHF communications system (2) | VHF radio system (3)

VHF Funksystem (1) | VHF-Funksystem (2)








radio receiver-transmitter (1) | radio set (2)

Funk-Sender-Empfänger




determine aircraft position through use of radio navigation instruments | utilise radio navigation equipment | operate radio navigation instruments | use radio navigation equipment

Funknavigationsinstrumente bedienen


facilitate use of radio equipment | use radio equipment | operate radio equipment | oversee the use of radio devices

Funkgeräte bedienen


operate radio services in emergencies | radio services providing in emergencies | provide radio services in emergencies | radio service providing in emergencies

Funkdienste in Notfällen anbieten


radio equipment [ radio receiver | radio transmitter | radio transmitter-receiver ]

Rundfunksender und -empfänger [ Funkgerät | Radiogerät | Rundfunkempfänger | Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ground-based VHF hand-held, mobile and fixed radio transmitters, receivers and transceivers for the VHF aeronautical mobile service using amplitude modulation; Part 2: Harmonised Standard covering the essential requirements of article 3.2 of the Directive 2014/53/EU

Bodengestützte tragbare, mobile und feste VHF-Sender, -Empfänger und -Sende-/Empfangsgeräte für den mobilen VHF-Flugfunkdienst mit Amplitudenmodulation — Teil 2: Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


Radio telephone transmitters and receivers for the maritime mobile service operating in the VHF bands used on inland waterways; Harmonised Standard covering the essential requirements of articles 3.2 and 3.3(g) of the Directive 2014/53/EU

Funktelefonsender und -empfänger für den mobilen Seefunkdienst zum Betrieb in den VHF-Bändern, die auf Binnenwasserstraßen verwendet werden — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach den Artikeln 3.2 und 3.3(g) der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


Air navigation service providers shall ensure that the controller Human Machine Interface for the display of VHF channels is consistent with the VHF radio-telephony procedures.

Die Flugsicherungsorganisationen stellen sicher, dass die Mensch-Maschine-Schnittstelle am Lotsenplatz für die Anzeige von VHF-Kanälen mit den Verfahren für VHF-Funk-Telefonie in Übereinstimmung steht.


1. Air navigation service providers and operators shall ensure that all six digits of the numerical designator are used to identify the transmitting channel in VHF radio-telephony communications, except in the case of both the fifth and sixth digits being zeros, in which case only the first four digits shall be used.

(1) Die Flugsicherungsorganisationen und die Betreiber stellen sicher, dass alle sechs Stellen der numerischen Kennung verwendet werden, um den Übertragungskanal im VHF-Sprechfunk zu identifizieren, ausgenommen der Fall, wo an fünfter und sechster Stelle eine Null steht und nur die ersten vier Stellen verwendet werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Air navigation service providers shall ensure that the controller Human Machine Interface for the display of VHF channels is consistent with the VHF radio-telephony procedures.

Die Flugsicherungsorganisationen stellen sicher, dass die Mensch-Maschine-Schnittstelle am Lotsenplatz für die Anzeige von VHF-Kanälen mit den Verfahren für VHF-Funk-Telefonie in Übereinstimmung steht.


1. Air navigation service providers and operators shall ensure that all six digits of the numerical designator are used to identify the transmitting channel in VHF radio-telephony communications, except in the case of both the fifth and sixth digits being zeros, in which case only the first four digits shall be used.

(1) Die Flugsicherungsorganisationen und die Betreiber stellen sicher, dass alle sechs Stellen der numerischen Kennung verwendet werden, um den Übertragungskanal im VHF-Sprechfunk zu identifizieren, ausgenommen der Fall, wo an fünfter und sechster Stelle eine Null steht und nur die ersten vier Stellen verwendet werden müssen.


5. Air traffic service providers shall ensure that the State aircraft not equipped with radio equipment with 8,33 KHz channel spacing capability can be accommodated, provided that they can be safely handled within the capacity limits of the air traffic management system on UHF or 25 kHz VHF assignments.

(5) Die Flugsicherungsorganisationen stellen sicher, dass die Staatsluftfahrzeuge ohne 8,33-kHz-fähige Funkausrüstung einbezogen werden können, soweit eine sichere Behandlung innerhalb der Kapazitätsgrenzen des Flugverkehrsmanagementsystems auf UHF- oder 25-kHz-VHF-Frequenzen möglich ist.


Due to difficulties in satisfying the demand for VHF assignments in the aeronautical mobile radio communication service band 117,975 to 137 MHz — and taking into account the limitations for increasing the allocated spectrum and/or frequency re-use — the International Civil Aviation Organisation (hereinafter ICAO) decided to reduce the channel spacing from 25 to 8,33 kHz.

Wegen der Schwierigkeiten bei der Deckung der Nachfrage nach VHF-Zuteilungen im mobilen Flugsprechfunk im Bandbereich zwischen 117,975 und 137 MHz und unter Berücksichtigung der begrenzten Möglichkeiten für die Erweiterung des zugeteilten Spektrums und/oder die Wiedernutzung von Frequenzen beschloss die Internationale Zivilluftfahrtorganisation („ICAO“), den Kanalabstand von 25 auf 8,33 kHz zu verkleinern.


[4] In the VHF (41-230 MHz) and UHF bands (470-960 MHz) slightly more than 500 MHz are allocated to terrestrial TV and radio in Europe.

[4] In den Frequenzbereichen VHF (41-230 MHz) und UHF (470-960 MHz) sind etwas mehr als 500 MHz dem terrestrischen Fernsehen und Hörfunk in Europa zugewiesen.


Ship-to-shore communication technology varies enormously from simple VHF radio to satellite telephone and e-mail.

Die Technologie für die Schiff/Land-Kommunikation variiert über ein großes Spektrum, von einfachem VHF-Funk bis hin zu Satellitentelefon und E-Mail.


w