Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIS
Abortion
Air-terminal services
Automatic terminal information service
Develop advisory briefings on runway conditions
International voluntary services
International voluntary worker
International volunteer
Land-side services
Legal abortion
Peace Corps
Prepare and file NOTAMs for ATS
Terminal-side services
Termination of pregnancy
VSO
Voluntary Service Overseas
Voluntary military service
Voluntary termination of embryos
Voluntary termination of pregnancy
Voluntary termination of service
Volunteer

Übersetzung für "voluntary termination service " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


voluntary military service [ volunteer ]

freiwilliger Wehrdienst [ Berufssoldat | freiwilliger Soldat | Zeitsoldat ]


abortion [ legal abortion | termination of pregnancy | voluntary termination of pregnancy ]

Abtreibung [ legale Abtreibung | Schwangerschaftsabbruch | Schwangerschaftsunterbrechung ]


air-terminal services | land-side services | terminal-side services

flughafenseitige Dienste | landseitige Dienste


voluntary termination of embryos

Abtöten von Embryonen


develop advisory briefings on runway conditions | produce advisory briefings on airport maintenance works | prepare and file NOTAMs for ATS | prepare notices to airmen for airport terminal services

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen


international voluntary worker [ international volunteer | Peace Corps | Voluntary Service Overseas | VSO | international voluntary services(UNBIS) ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


automatic terminal information service [ ATIS ]

automatische Ausstrahlung von Lande- und Startinformationen [ ATIS ]


Federal Act of 1 April 1949 on Restrictions on the Termination of Employment Contracts while on Military Service

Bundesgesetz über die Beschränkung der Kündigung von Anstellungsverhältnissen bei Militärdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While I agree that passengers have the right to get better information and help from bodies and at terminals throughout the EU, it is important not to unduly burden the small, domestic or voluntary bodies that operate in rural areas, something which would put pressure on them to cut back on the services they provide.

Obschon ich zustimme, dass Fahrgäste ein Recht auf bessere Informationen und Hilfeleistung seitens der Betreiber und an Busbahnhöfen überall in der EU haben, ist es wichtig, die kleinen – inländischen oder freiwilligen – Betreiber in ländlichen Gebieten nicht unnötig zu belasten, denn dies würde sie dazu zwingen, die angebotenen Dienstleistungen zu reduzieren.


w