Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Budgetary reserve
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Deal with medical emergencies
EAGGF Guarantee Section
EAGGF Guarantee Section aid
EAGGF monetary reserve
EC budgetary reserve
Ensure students' safety
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
Guarantee student's safety
Guarantee students' safety
Guaranteed income
Guaranteed resources
Guaranteeing students' safety
Handle medical emergencies without a doctor
Handle medical emergencies without doctor
Independent heavy construction machinery operation
Liability from guarantee
Manage medical emergencies without doctor
Negotiated procedure without prior publication
Without our guarantee
Without our liability

Übersetzung für "without our guarantee " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
without our guarantee | without our liability

ohne Obligo


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

Bürgschaftsverpflichtung | Gewährleistung für eigene Rechnung und für Rechnung Dritter | Verbindlichkeit aus Bürgschaften


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

Verhandlungsverfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb


independent heavy construction machinery operation | operation of heavy construction machinery without supervision | heavy construction machinery operation without supervision | operate heavy construction machinery without supervision

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen


handle medical emergencies without a doctor | manage medical emergencies without doctor | deal with medical emergencies | handle medical emergencies without doctor

medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben


budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]


guarantee student's safety | guaranteeing students' safety | ensure students' safety | guarantee students' safety

Sicherheit von Schülern/Schülerinnen gewährleisten | Sicherheit von Studierenden gewährleisten


EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]

EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]


guaranteed income [ guaranteed resources ]

Einkommensgarantie [ Einkommenssicherung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EEA should not undertake these activities without the guarantee that they can be financed from additional income without jeopardizing its core activities.

Die EUA sollte diese Tätigkeiten nicht ohne eine Garantie übernehmen, dass sie aus zusätzlichen Einnahmen finanziert werden können, ohne ihre Kernaktivitäten zu gefährden.


As a consequence, in the absence of common criteria for the admission of economic migrants, the number of third country citizens entering the EU illegally and without any guarantee of having a declared job – and thus of integrating in our societies – will grow.

Wenn es keine gemeinsamen Regelungen zur Wirtschaftsmigration gibt, wird die Anzahl der Drittstaatsbürger, die illegal und ohne Garantie eines deklarierten Berufs – und damit auch ohne Garantie einer Integrationsperspektive in unsere Gesellschaften – in die EU einreisen, steigen.


According to point 4.2 second subparagraph of the Guarantee Notice, the advantage can be calculated as the difference between the specific market interest rate FGAZ/FZG would have borne without the guarantee and the interest rate obtained by means of the State guarantee after any premium paid has been taken into account.

Nach Absatz 4.2 zweiter Unterabsatz der Mitteilung über Haftungsverpflichtungen und Bürgschaften kann der wirtschaftliche Vorteil als Differenz zwischen dem marktüblichen Zinssatz, der für die FGAZ/FZG ohne die Garantie gegolten hätte, und dem im Wege der staatlichen Garantie tatsächlich angewandten Zinssatz nach Abzug etwaiger Prämienzahlungen berechnet werden.


Where the EIB provides funding to the EIF in order to conduct EIB financing and investment operations, the EU guarantee shall provide for a full guarantee on funding by the EIB provided that an equal amount of funding is provided by the EIB without EU guarantee.

Stellt die EIB dem EIF für die Durchführung von EIB-Finanzierungen und -Investitionen Finanzmittel zur Verfügung, so deckt die EU-Garantie die von der EIB bereitgestellten Finanzmittel in vollem Umfang ab, sofern die EIB den gleichen Betrag zusätzlich ohne EU-Garantie zur Verfügung stellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the EIB provides funding to the EIF in order to conduct EIB financing and investment operations, the EU guarantee shall provide for a full guarantee on funding by the EIB provided that an equal amount of funding is provided by the EIB without EU guarantee.

Stellt die EIB dem EIF für die Durchführung von EIB-Finanzierungen und -Investitionen Finanzmittel zur Verfügung, so deckt die EU-Garantie die von der EIB bereitgestellten Finanzmittel in vollem Umfang ab, sofern die EIB den gleichen Betrag zusätzlich ohne EU-Garantie zur Verfügung stellt.


The Greek authorities granted several extensions of the deadline to execute the investment plan after 31 December 1999 without consulting the Commission. Second, whereas decision N 401/97 indicates that the investment programme will be financed by banks loans raised at normal market conditions without State guarantees, the firm seems to have received loans from a State-owned bank with non market-conform interest rates and it seems that one of the loans was covered by a State guarantee.

Die griechischen Behörden verlängerten ohne vorherige Absprache mit der Kommission wiederholt die Umsetzungsfrist des Investitionsplans nach dem 31. Dezember 1999. Zweitens scheint das Unternehmen, obwohl in der Entscheidung in der Sache N 401/97 angeführt wird, der Investitionsplan würde mit Bankdarlehen unter gewöhnlichen Marktbedingungen ohne staatliche Beihilfen durchgeführt, Kredite von einer staatseigenen Bank mit nicht marktüblichen Zinssätzen erhalten zu haben, wobei anscheinend einer dieser Kredite durch eine staatliche Bürgschaft gedeckt wurde.


As Sachsen Zweirad GmbH and Biria GmbH were in difficulty at the time the guarantees and the loans were provided, the aid element can amount to as much as 100 % of the guarantees as no lender would have provided the loans without a guarantee (9).

Da sich Sachsen Zweirad GmbH und Biria GmbH in Schwierigkeiten befanden, als die Bürgschaften und die entsprechenden Darlehen gewährt wurden, kann das Beihilfeelement bis zu 100 % der Bürgschaften betragen, da kein Geldgeber die Darlehen ohne Bürgschaft überhaupt gewährt hätte (9).


The aid element of these guarantees is the difference between the interest rate that Sachsen Zweirad GmbH and Biria GmbH would have had to pay on a loan on market conditions, i.e. without a guarantee, and the interest rate at which the guaranteed loan was actually provided.

Das Beihilfeelement der Bürgschaft der Maßnahme 2 und der Bürgschaft der Maßnahme 3 entspricht der Differenz zwischen dem Zins, den Sachsen Zweirad GmbH und Biria GmbH unter Marktbedingungen (d.h. ohne Bürgschaft) für ein Darlehen hätten zahlen müssen, und dem Zins, zu dem das verbürgte Darlehen tatsächlich vergeben wurde.


12 double rest periods (of 48 hours plus a daily rest of 12 hours) without the guarantee that this will include a Saturday or Sunday.

12 Doppelruhen (von 48 Stunden plus tägliche Ruhezeit von 12 Stunden) ohne Garantie, dass ein Samstag oder Sonntag einbezogen ist.


the Commission (as the budgetary authority) should provide the Agency with the resources it needs in order to perform its tasks and achieve its objectives, while the EEA, for its part, should not undertake work which is at or beyond the borderline of its terms of reference without the guarantee that such work can be financed from additional income.

Die Kommission als Haushaltsbehörde sollte der Agentur die Mittel zur Verfügung stellen, die für die Erfüllung ihrer Aufgaben und Zielsetzungen erforderlich sind; die EUA ihrerseits sollte Aufgaben, die über ihr Mandat hinausgehen oder einen Grenzfall darstellen, nur dann übernehmen, wenn sie über eine Garantie verfügt, dass diese aus zusätzlichen Einnahmen finanziert werden können.


w