Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEP
AEPE
Agence européenne de productivité
Alimentation en eau potable
Approvisionnement en eau potable
Approvisionnement économique du pays
Association des écoles de police européennes
Conception stratégique de l'AEP
Le mandat de l'AEP conféré par la loi

Übersetzung für "AEP " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
approvisionnement économique du pays [ AEP ]

wirtschaftliche Landesversorgung [ WL ]




le mandat de l'AEP conféré par la loi

der gesetzliche Auftrag der WL


alimentation en eau potable | approvisionnement en eau potable | AEP [Abbr.]

Trinkwasserversorgung


Association européenne des centres nationaux de productivité [ AEP | Agence européenne de productivité ]

European Association of National Productivity Centres [ EANPC | Europäische Produktivitätszentrale | Europäische Vereinigung der nationalen Produktivitätszentralen ]


Association des écoles de police européennes | AEPE [Abbr.]

Vereinigung Europäischer Polizeiakademien | AEPC [Abbr.]


Agence européenne de productivité | AEP [Abbr.]

Europäische Produktivitätszentrale | EPZ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un arrêté ministériel du 29 mars 2017 renouvelle, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 avril 2017, l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne de la SCRL Groupe AEP portant sur les catégories de projets suivantes :

Durch Ministeriellen Erlass vom 29. März 2017 wird die der "SCRL Groupe AEP" gewährte Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 28. April 2017 erneuert, und zwar für folgende Projektkategorien:


Un arrêté ministériel du 14 avril 2015 octroie, à partir du 28 avril 2015 jusqu'au 27 avril 2017, l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne à la SCRL Groupe AEP portant sur les catégories de projets suivantes : 2. « projets d'infrastructure, transport et communication »; 8. « permis liés à l'exploitation agricole ».

Durch Ministerialerlass vom 14. April 2015 wird der " SCRL Groupe AEP" ab dem 28. April 2015 und bis zum 27. April 2017 die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region gewährt, und zwar für folgende Projektkategorien: 2" . Infrastrukturprojekte, Transport und Kommunikation" ; 8" .


Qu’appelle-t-on «appareils électroniques portatifs» (AEP)?

Was sind „tragbare elektronische Geräte“?


J’ai entendu dire que l’UE est en train d’étendre les dispositions permettant d’utiliser sans danger les AEP à bord– — qu’est-ce qui a changé?

Ich habe gehört, dass die EU die sichere Benutzung von PEDs in Flugzeugen erweitert. Was hat sich geändert?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) a transmis aux compagnies aériennes de nouvelles lignes directrices sur la manière d’étendre l’utilisation des AEP en toute sécurité pendant toutes les phases du vol.

Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) hat neue Leitlinien herausgegeben, wie die Fluggesellschaften eine sichere Benutzung von PEDs in allen Flugphasen erlauben können.


Jusqu’alors, les consignes de sécurité permettaient l’utilisation des AEP en mode avion (hors ligne) en phase de croisière, mais pas pendant le roulage, le décollage, ni l’atterrissage.

Nach den bisherigen Vorschriften dürfen Fluggäste ihre PEDs im Flugmodus (ohne Verbindung) zwar während des Flugs benutzen, müssen sie aber während des Rollens am Boden und in der Start- und Landephase ausschalten.


Les nouvelles lignes directrices européennes en matière de sécurité prévoient que les passagers pourront utiliser leurs AEP allumés en mode avion pendant toutes les phases du vol, sauf en cas d’instructions contraires de l’équipage.

Die neuen europäischen Sicherheitsvorgaben sehen vor, dass Fluggäste ihre PEDs im Flugmodus in allen Flugphasen benutzen dürfen, soweit sie von der Flugbesatzung oder dem Kabinenpersonal keine anderen Anweisungen bekommen haben.


Un arrêté ministériel du 16 mai 2013 octroie, jusqu'au 27 avril 2015, l'extension d'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne sollicitée le 7 janvier 2013 par la SCRL Groupe AEP et portant sur la catégorie suivante : 2.

Durch Ministerialerlass vom 16. Mai 2013 wird die durch die " SCRL Groupe AEP" am 7. Januar 2013 beantragte Erweiterung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region bis zum 27. April 2015 für folgende Projektkategorie gewährt : 2" .


Le même arrêté agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 27 avril 2012, le Bureau Groupe AEP SCRL en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie de projets suivante :

Durch denselben Erlass wird dem Planungsbüro " Groupe AEP SCRL" für eine Dauer von drei Jahren ab dem 27hhhhqApril 2012 die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region gewährt, und zwar für folgende Projektkategorie:


une copie du pacte d’actionnariat initial entre ACEA et Electrabel pour la constitution d’AEP;

eine Kopie der ursprünglichen Aktionärsvereinbarung zwischen ACEA und Electrabel zur Gründung von AEP;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

AEP ->

Date index: 2020-12-20
w