Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPAREIL ENREGISTREUR ET REPRODUCTEUR
Appareil de reproduction
Appareil enregistreur
Appareil génital
Appareil mesureur enregistreur
Enregistreur
Magnétophone
Qui compte les tours de roues
Système reproducteur
Tractus génital

Übersetzung für "APPAREIL ENREGISTREUR ET REPRODUCTEUR " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
APPAREIL ENREGISTREUR ET REPRODUCTEUR

TONAUFNAHME- UND WIEDERGABEGERAET [ TaWGt ]


appareil enregistreur | appareil mesureur enregistreur

Registriergerät | schreibendes Meßgerät | Schreiber


appareil de reproduction | appareil génital | système reproducteur | tractus génital

Genitaltrakt | Geschlechtsapparat | Reproduktionstrakt


appareil enregistreur | enregistreur | magnétophone

Magnetbandgerät | Tonbandgerät


odomètre (appareil enregistreur du nombre de kilomètres parcourus [qui compte les tours de roues]) (motion de la commission de la santé publique et de l'environnement du CN 88.207, du 20 novembre 1990)

Geraet zur Erfassung der Fahrleistung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les échanges de données entre l’ERTMS/ETCS «bord» et l’appareil enregistreur du matériel roulant.

den Datenaustausch zwischen fahrzeugseitigem ERTMS/ETCS und dem Fahrzeug-Aufzeichnungsgerät,


—Collets (à l’exception de la Finlande et de la Suède pour la capture de Lagopus lagopus lagopus et de Lagopus mutus au nord de 58° de latitude nord), gluaux, hameçons, oiseaux vivants utilisés comme appelants aveuglés ou mutilés, enregistreurs, appareils électrocutants,

—Schlingen (mit Ausnahme Finnlands und Schwedens für den Fang von Lagopus lagopus lagopus und Lagopus mutus nördlich des 58. Breitengrads Nord), Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder vestümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Schläge erteilende Geräte.


Collets (à l’exception de la Finlande et de la Suède pour la capture de Lagopus lagopus lagopus et de Lagopus mutus au nord de 58° de latitude nord), gluaux, hameçons, oiseaux vivants utilisés comme appelants aveuglés ou mutilés, enregistreurs, appareils électrocutants,

Schlingen (mit Ausnahme Finnlands und Schwedens für den Fang von Lagopus lagopus lagopus und Lagopus mutus nördlich des 58. Breitengrads Nord), Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder vestümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Schläge erteilende Geräte.


Collets (à l’exception de la Finlande et de la Suède pour la capture de Lagopus lagopus lagopus et de Lagopus mutus au nord de 58° de latitude nord), gluaux, hameçons, oiseaux vivants utilisés comme appelants aveuglés ou mutilés, enregistreurs, appareils électrocutants,

Schlingen (mit Ausnahme Finnlands und Schwedens für den Fang von Lagopus lagopus lagopus und Lagopus mutus nördlich des 58. Breitengrads Nord), Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder vestümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Schläge erteilende Geräte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, la directive prévoit que les trains devraient être équipés d'un appareil enregistreur.

Gleichzeitig ist in der Richtlinie vorgesehen, dass die Züge mit einem Fahrtenschreiber auszustatten sind.


Parallèlement, la directive prévoit que les trains devraient être équipés d'un appareil enregistreur.

Gleichzeitig ist in der Richtlinie vorgesehen, dass die Züge mit einem Fahrtenschreiber auszustatten sind.


Le Conseil a accepté la proposition du Parlement selon laquelle les trains devraient être équipés d'un appareil enregistreur.

Der Rat nahm den Vorschlag des Parlaments an, dass Züge mit einem Fahrtenschreiber ausgestattet sein müssen.


e) Les procédés de chauffage, les températures et la durée du chauffage pour les laits pasteurisé, UHT et stérilisé, les types d'appareils de chauffage, la vanne de dérivation, les types de dispositif de réglage de la température et des enregistreurs sont approuvés ou autorisés par l'autorité compétente des États membres conformément aux normes communautaires ou internationales.

e) Die Erhitzungsverfahren, die Temperaturen und die Erhitzungsdauer für pasteurisierte, ultrahocherhitzte und sterilisierte Milch, die Milcherhitzertypen, Umschaltvorrichtungen, die Typen der Temperaturregler und -schreiber müssen entsprechend den gemeinschaftlichen oder internationalen Normen von der zuständigen Behörde der Mitgliedstaaten zugelassen bzw. genehmigt sein.


considérant qu'il ressort de cet examen que l'appareil en question est un enregistreur; qu'il ne possède pas de caractéristiques objectives qui le rendent spécialement apte à la recherche scientifique; que, par ailleurs, les appareils de ce genre sont principalement utilisés pour des activités non scientifiques; que l'utilisation qui est faite dudit appareil dans le cas d'espèce ne saurait à elle seule lui conférer le caractère d'appareil scientifique; qu'il ne peut, dès lors, être con ...[+++]

Die Verwendung, die das Gerät in diesem speziellen Fall findet, allein kann ihm nicht den Charakter eines wissenschaftlichen Geräts verleihen, und es kann somit nicht als wissenschaftliches Gerät angesehen werden; es ist daher nicht gerechtfertigt, dieses Gerät von den Zöllen freizustellen -


a) - Collets, gluaux, hameçons, oiseaux vivants utilisés comme appelants aveuglés ou mutilés, enregistreurs, appareils électrocutants,

a) - Schlingen, Leimruten, Haken, als Lockvögel benutzte geblendete oder verstümmelte lebende Vögel, Tonbandgeräte, elektrische Schläge erteilende Geräte;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

APPAREIL ENREGISTREUR ET REPRODUCTEUR ->

Date index: 2022-05-14
w