Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord salarial
Accord sur les salaires
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Appliquer des accords de licence
Fixation du salaire
Gains horaires
Mettre en place des accords de licence
Paie
Paye
Politique des salaires
Politique salariale
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Rémunération
Rémunération à l'heure
Salaire
Salaire au temps
Salaire en régie
Salaire horaire
Salaire payé au temps
Salaire à l'heure
Salaires accordés au personnel du service de nettoyage
Taux de salaire
Traitement

Übersetzung für "Accord de salaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

Lohnabkommen | Lohnvereinbarung


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]


salaires accordés au personnel du service de nettoyage

Lohnansätze für das Reinigungspersonal


politique des salaires [ politique salariale ]

Lohnpolitik [ Gehaltspolitik ]


gains horaires | rémunération à l'heure | salaire à l'heure | salaire au temps | salaire en régie | salaire horaire | salaire payé au temps

Stundenentgelt | Stundenlohn | Stundenlöhne | Stundenverdienste | Zeitlohn


Ordonnance no 65 du DFEP concernant les allocations pour perte de salaire et de gain et les allocations aux étudiants (Subsides pour frais d'administration accordés pour 1949 aux caisses de compensation de l'assurance vieillesse et survivants)

Verfügung Nr. 65 des EVD zur Lohn-, Verdienstersatz- und Studienausfallordnung (Verwaltungskostenzuschüsse für das Jahr 1949 an die Ausgleichskassen der Altersund Hinterlassenenversicherung


Ordonnance no 64 du DFEP concernant les allocations pour perte de salaire et de gain et pour étudiants (Subsides pour les frais d'administration accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants)

Verfügung Nr. 64 des EVD zur Lohn-, Verdienstersatz- und Studienausfallordnung (Verwaltungskostenzuschüsse an die Altersversicherungs-Ausgleichskassen)


salaires accordés au personnel du service de nettoyage

Lohnansätze für das Reinigungspersonal


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

Lizenz-Verträge ausarbeiten | Nutzungsverträge ausarbeiten | Lizenzverträge ausarbeiten | Lizenzverträge erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, le Québec accorde un avoir fiscal proportionnel au montant dépensé en RD appliquée aux salaires dans la Province.

So gewährt beispielsweise Quebec eine Steuergutschrift, die proportional zu den FE-Ausgaben für Löhne und Gehälter in der Provinz ist.


Les partenaires scientifiques issus de pays qui ne sont ni membres ni observateurs de l’ERIC-ECRIN contribuent à celui-ci conformément à l’accord de partenariat spécifique conclu, couvrant notamment le salaire de leur correspondant européen et les dépenses de fonctionnement connexes.

Wissenschaftliche Partner aus Ländern, die weder Mitglieder noch Beobachter des ERIC ECRIN sind, leisten ihren Beitrag gemäß der jeweiligen Partnerschaftsvereinbarung, insbesondere zur Deckung des Gehalts ihres europäischen Korrespondenten und der entsprechenden Betriebsausgaben.


Le rapport sur les salaires et les compléments de salaire des enseignants et chefs d’établissement en Europe (2011/2012) a également révélé que, si tous affirment faire de l’amélioration des résultats des élèves et des étudiants une priorité, seule la moitié des pays visés accorde des primes à ses enseignants sur la base de leurs performances ou de celles de leurs élèves [la Bulgarie, la République tchèque, le Danemark, l’Estonie, la Grèce, la Lettonie, la Hongrie, l’Autriche, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie, la Finlande, la Suèd ...[+++]

Der Bericht Teachers’ and School Heads’ Salaries and Allowances in Europe 2011/12 macht auch deutlich, dass – obwohl alle Länder die Verbesserung des Leistungsniveaus von Schülern als höchste Priorität bezeichnen – nur die Hälfte von ihnen Lehrkräften Zulagen zahlen, die besonders gute Unterrichtsleistungen oder Lernerfolge der Schülerinnen und Schüler belohnen (Bulgarien, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Griechenland, Lettland, Ungarn, Österreich, Polen, Rumänien, Slowenien, Finnland, Schweden, Vereinigtes Königreich - England und Wales sowie Nordirland, Türkei).


Un accord sur le PDD n’aurait pas d’effet négatif sur les salaires des travailleurs de l’UE.

Der erfolgreiche Abschluss des Doha-Abkommens würde sich keinesfalls negativ auf die Löhne und Gehälter der Arbeitnehmer in der EU auswirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Chaque partie est responsable des salaires, des assurances et des indemnités à verser aux experts et au personnel du secrétariat mis à disposition par cette partie, et sauf accord contraire, prend leurs frais de voyage et de séjour à sa charge.

(5) Jede Vertragspartei ist für die Bezüge, Versicherungszahlungen und Zulagen zuständig, die den Sachverständigen und dem Sekretariatspersonal, das von dieser Vertragspartei zur Verfügung gestellt wurde, zu zahlen sind, und kommt, soweit nicht anders vereinbart, für deren Reise- und Aufenthaltskosten auf.


Ces frais auraient été assumés par l’EH/B, qui, selon un accord conclu avec celui-ci, retiendrait une somme forfaitaire de 600 euros sur le salaire de chaque assistant.

Diese Kosten seien von der EH/B übernommen worden, die gemäß einer mit ihr getroffenen Vereinbarung einen Pauschalbetrag in Höhe von 600 Euro vom Gehalt jedes Assistenten einbehalten solle.


Ces derniers frais auraient été assumés par l’EH/B qui, selon un accord conclu avec celui-ci, retiendrait une somme forfaitaire de 600 euros sur le salaire de chaque assistant.

Die zuletzt genannten Kosten seien von der EH/B übernommen worden, die gemäß einer mit ihr getroffenen Vereinbarung einen Pauschalbetrag in Höhe von 600 Euro vom Gehalt jedes Assistenten einbehalten habe.


La Cour de justice des Communautés européennes relève, tout d’abord, que les parties s’accordent sur le fait que, conformément à la directive, ne doivent pas être pris en compte, en tant qu’éléments faisant partie du salaire minimal, le salaire pour les heures supplémentaires, les cotisations aux régimes complémentaires de retraite professionnels, les montants versés à titre de remboursement des dépenses effectivement encourues à cause du détachement ainsi que les sommes forfaitaires calculées sur une base autre que la base horaire.

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften stellt zunächst fest, dass die Parteien sich darüber einig sind, dass gemäß der Richtlinie das Entgelt für Überstunden, die Beiträge für zusätzliche betriebliche Altersversorgungssysteme, die als Erstattung für infolge der Entsendung tatsächlich entstandene Kosten gezahlten Beträge und Pauschalbeträge, die nicht auf Stundenbasis berechnet werden, nicht als Bestandteile des Mindestlohns berücksichtigt werden dürfen.


STRATEGIE MACRO-ECONOMIQUE: La stratégie macro-économique devrait comporter les éléments suivants : * une consolidation durable par les Etats Membres de leurs finances publiques; * un accord, au sein des partenaires sociaux, sur la cohérence entre le développement des salaires et la stabilité des prix et sur le besoin de stimuler l'investissement et la consommation; * là où une croissance des budgets et des salaires n'est pas en contradiction avec l'objectif de stabilité, la politique monétaire pourrait contribuer à soutenir les pol ...[+++]

MAKROÖKONOMISCHE STRATEGIE: Die makroökonomische Strategie müßte folgende Elemente umfassen: * eine dauerhafte Konsolidierung der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten * eine Vereinbarung der Sozialpartner darüber, daß Lohnentwicklung und Preisstabilität miteinander im Einklang stehen und Investitionen und Verbrauch angeregt werden müssen * soweit eine Ausweitung der Haushalte und ein Anstieg der Löhne nicht im Widerspruch zu dem Stabilitätsziel stehen, könnte die Geldpolitik zur Abstützung der allgemeinen Wirtschaftspolitik gemäß Artikel 105 Absatz 1 des Vertrages beitragen * eine verstärkte Koordinierung auf Gemeinschaftsebene im R ...[+++]


Les salaires peu élevés, lesquels ont été la base de l'avantage compétitif de l'industrie portuguaise disparaîtront de plus en plus, à la fois parce que les salariés profitent de la formation et des autres opportunités désormais accessible au Portugal, résultat de l'intégration européenne. Au cours du sommet d'Edimbourg de décembre 1993, le Conseil des Ministres a décidé d'aider l'industrie textile au Portugal, en accordant au gouvernement portugais un montant de 400 Mécus (prix de 1994) pour affronter les nouveaux défis nés de l'ouverture du marché europ ...[+++]

Die niedrigen Löhne, die den Wettbe- werbsvorteil der portugiesischen Industrie ausgemacht haben, werden nach und nach aufholen, was damit zusammenhängt, daß als Ergebnis der europäischen Integration zum einen die Beschäftigten eine bessere Ausbildung erhalten und zum anderen Portugal weitere Chancen offenstehen. Auf dem Gipfel von Edinburgh vom Dezember 1993 hat der Ministerrat beschlossen, die portugiesische Textilindustrie zu fördern und dafür der portugiesischen Regierung einen Betrag in Höhe von 400 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) bereitzustellen, mit dem den neuen Herausforderungen begegnet werden soll, die sich durch die Öffnung de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accord de salaires ->

Date index: 2022-05-28
w