Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide acrylique
Acide acétique
Acide alcool
Acide aromatique
Acide citrique
Acide formique
Acide gras
Acide organique
Acide oxalique
Acide phtalique
Acide salicylique
Acétate
Alcool chimique
Alcool d'origine vinique
Alcool de vin
Alcool gras
Alcool vinique
Alcool à l'acide chromique de Pritchard
Alcool éthylique
Aldéhyde
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Diéthylène glycol
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
E489
Esprit de vin
Ester
Exposer les alcools forts
Glycérine
Montrer les alcools forts
OdA
Ordonnance sur la détermination d'alcool
Proposer des alcools forts
Présenter les alcools forts
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
éthanol
éthylène-glycol

Übersetzung für "Acide alcool " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acide organique [ acétate | acide acétique | acide acrylique | acide alcool | acide aromatique | acide citrique | acide formique | acide gras | acide oxalique | acide phtalique | acide salicylique | ester ]

organische Säure [ Acetat | Acrylsäure | Alkoholsäure | Ameisensäure | Aromasäure | Essigsäure | Ester | Fettsäure | Oxalsäure | Phthalsäure | Salicylsäure | Zitronensäure ]


E489 | éther de polyglycérol et d'alcools obtenus par réduction des acides oléique et palmitique

E489 | Polyglycerinether mit den durch Reduktion von Oelsäure und Palmitinsäure erhaltenen Alkoholen


alcool à l'acide chromique de Pritchard

Pritchard Chromsäurealkohol


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

Arzneimittelmissbrauch feststellen | Medikamentenmissbrauch aufdecken | Drogen- und Alkoholmissbrauch bemerken | Drogen- und Alkoholmissbrauch erkennen


alcool de vin | alcool d'origine vinique | alcool vinique | esprit de vin

Weinalkohol


éthanol [ alcool éthylique ]

Ethanol [ Äthanol | Äthylalkohol | Ethylalkohol ]


alcool chimique [ alcool gras | aldéhyde | diéthylène glycol | éthylène-glycol | glycérine ]

chemischer Alkohol [ Aldehyd | Äthylenglykol | Diäthylenglykol | Fettalkohol | Glyzerin | Industriealkohol ]


Ordonnance du DFJP du 5 octobre 2010 sur les instruments de mesure utilisés pour déterminer la teneur en alcool et la quantité d'alcool | Ordonnance sur la détermination d'alcool [ OdA ]

Verordnung des EJPD vom 5. Oktober 2010 über Messmittel zur Bestimmung des Alkoholgehaltes und der Alkoholmenge | Alkoholbestimmungsverordnung [ AlkBestV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Règlement (UE) n ° 570/2012 de la Commission du 28 juin 2012 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’acide benzoïque ou de benzoates (E 210-213) dans les équivalents sans alcool du vin Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordnung (EU) Nr. 570/2012 der Kommission vom 28. Juni 2012 zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Benzoesäure — Benzoaten (E 210-213) in alkoholfreien Entsprechungen von Wein Text von Bedeutung für den EWR


Une demande d’autorisation de l’utilisation d’acide benzoïque ou de benzoates (E 210-213) en tant que conservateur(s) dans les équivalents sans alcool du vin a été reçue, puis transmise aux États membres.

Es wurde beantragt, die Verwendung von Benzoesäure — Benzoaten (E 210-213) als Konservierungsstoff in alkoholfreien Entsprechungen von Wein zuzulassen; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt.


Il convient donc de permettre l’utilisation d’acide benzoïque ou de benzoates (E 210-213) pour la conservation des équivalents sans alcool du vin.

Die Verwendung von Benzoesäure — Benzoaten (E 210-E 213) für die Konservierung alkoholfreier Entsprechungen von Wein sollte daher zugelassen werden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0570 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 570/2012 DE LA COMMISSION // du 28 juin 2012 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation d’acide benzoïque ou de benzoates (E 210-213) dans les équivalents sans alcool du vin // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0570 - EN // VERORDNUNG (EU) Nr. 570/2012 DER KOMMISSION // vom 28. Juni 2012 // (Text von Bedeutung für den EWR)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement répond à un souci de précision, afin que les produits lavants et nettoyants qui contiennent par exemple des acides (pour détartrer), des alcalins (pour dissoudre les tâches de graisse), des oxydants (pour blanchir les tâches) ou de l'alcool (solvant) ne soient pas soumis à une autorisation en tant que produits biocides.

Klarstellung, damit Wasch- und Reinigungsmittel, die z. B. Säuren (zum Kalklösen), Alkalien (zum Lösen von Fettschmutz), Oxidationsmittel (zum Bleichen von Flecken) oder Alkohol (als Lösungsmittel) enthalten, nicht als Biozidprodukte zulassungspflichtig werden.


4.3 Boissons contenant de l'acide glycyrrhizinique ou son sel d'ammonium à la suite de l'ajout de la ou des substances telles quelles ou de réglisse Glycyrrhiza glabra , à des concentrations de 50 mg/l ou supérieures ou de 300 mg/l ou supérieures dans le cas des boissons contenant plus de 1,2 % en volume d'alcool .

4.3 Getränke, die Glycyrrhizinsäure oder ihr Ammoniumsalz durch Zusatz der Substanz(en) selbst oder der Süßholzpflanze Glycyrrhiza glabra in Konzentrationen von mindestens 50 mg/l oder mindestens 300 mg/l im Fall von Getränken enthalten, die einen Volumenanteil von mehr als 1,2 % Alkohol enthalten .


hydrocarbures oxygénés, notamment alcools, aldéhydes, cétones, acides carboxyliques, esters, acétates, éthers, peroxydes, résines époxydes;

sauerstoffhaltigen Kohlenwasserstoffen, insbesondere Alkohole, Aldehyde, Ketone, Carbonsäuren, Ester, Acetate, Ether, Peroxide, Epoxide;


Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage; alcools gras industriels, à l'exclusion des produits des nos3823 11 00, 3823 13 00 et 3823 19

Technische einbasische Fettsäuren; saure Öle aus der Raffination; technische Fettalkohole, ausgenommen Erzeugnisse der Unterpositionen 3823 11 00, 3823 13 00 und 3823 19


5.3.5. Échangeur de cations (KAT), fortement acide, résistant à l'alcool (50-100 mesh)

5.3.5. Kationenaustauscher (KAT), stark sauer, alkoholbeständig, (50-100 mesh)


4.3.6. Échangeur de cations (KAT), fortement acide, résistant à l'alcool (50-100 mesh)

4.3.6. Kationenaustauscher (KAT), stark sauer, alkoholbeständig, (50-100 mesh)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Acide alcool ->

Date index: 2022-10-14
w