3. souligne la nécessité d'associer concrètement les plans d'action nationale et les plans d'action locale pour l'emploi en établissant des liens étroits entre eux et une répartition des rôles complémentaires entre autorités nationales, régionales et locales, en particulier lors de la définition des plans eux-mêmes, selon la méthode du partenariat et de l'association, à tous les niveaux, des acteurs de la vie institutionnelle, sociale, entrepreneuriale, syndicale et associative;
3. betont, wie wichtig es ist, die nationalen und lokalen Beschäftigungspläne durch eine enge Verbindung und eine Aufteilung der sich ergänzenden Rollen zwischen nationalen, regionalen und lokalen Behörden - insbesondere in der Entwurfsphase dieser Pläne - organisch miteinander zu verknüpfen, und zwar in partnerschaftlicher Form, und unter Einbeziehung aller Ebenen der Akteure in den Institutionen, Gesellschaftsschichten, Unternehmern, Gewerkschaften und Verbänden;