Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de déminage
Action humanitaire
Actions humanitaires de déminage
Activités de déminage humanitaire
Aide humanitaire
Assistance au déminage
Assistance humanitaire
Déminage
Déminage humanitaire
Fondation humanitaire de déminage
Gérer des programmes d’action humanitaire
HLDF
Lutte antimines
Lutte contre les mines
Opérations humanitaires de déminage
Sommet humanitaire mondial
Sommet mondial sur l'action humanitaire
Soutien financier à des actions humanitaires

Übersetzung für "Actions humanitaires de déminage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
actions humanitaires de déminage | activités de déminage humanitaire | déminage humanitaire | opérations humanitaires de déminage

humanitäre Minenräumung | humanitäres Minenräumen


aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]

humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]


Fondation humanitaire de déminage | HLDF [Abbr.]

Humanitäre Stiftung zur Räumung von Explosivminen | HLDF [Abbr.]


sommet humanitaire mondial | sommet mondial sur l'action humanitaire

Humanitärer Weltgipfel | Weltgipfel für humanitäre Hilfe


gérer des programmes d’action humanitaire

humanitäre Hilfsprogramme handhaben




Soutien financier à des actions humanitaires

Finanzielle Unterstützung humanitärer Aktionen




lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]

Minenbekämpfung [ humanitäre Minenräumung | Minenräumung | Unterstützung bei der Minenräumung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois cette nouvelle aide déboursée, le service d'aide humanitaire et de protection civile de la Commission européenne aura fourni près de 2 millions € d'aide en faveur des actions humanitaires de déminage menées en Libye.

Mit den heute bereitgestellten Mitteln hat der Dienst für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz (ECHO) der Europäischen Kommission insgesamt fast 2 Mio. EUR für die humanitäre Minenräumung in Libyen zur Verfügung gestellt.


16. invite les États concernés par un conflit interne à faciliter le travail de ces ONG et demande spécialement au gouvernement de la Colombie de faciliter les programmes humanitaires de déminage et autres actions connexes dans le cadre d'accords régionaux et locaux d'assistance humanitaire, au bénéfice de la population civile; estime que le fait de ne pas faciliter un processus de vérification portant sur une action humanitaire de déminage constitue une violation de l'esprit humanitaire qui anime la convention;

16. fordert die Staaten, in denen ein interner Konflikt herrscht, auf, die Arbeit dieser NRO zu erleichtern, und fordert insbesondere die Regierung von Kolumbien auf, die humanitären Minenräumungsprogramme und ähnliche Aktivitäten im Rahmen lokaler oder regionaler humanitärer Vereinbarungen im Interesse der Zivilbevölkerung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass das Nichtzulassen eines Überwachungsprozesses im Zusammenhang mit humanitären Minenräumprogrammen einen Verstoß gegen den Geist des Übereinkommens darstellt;


12. invite les États concernés par un conflit interne à faciliter le travail de ces ONG et demande spécialement au gouvernement de la Colombie de faciliter les programmes humanitaires de déminage et autres actions connexes dans le cadre d'accords régionaux et locaux d'assistance humanitaire; estime que le fait de ne pas faciliter un processus de vérification portant sur une action humanitaire de déminage constitue une violation de l'esprit humanitaire qui anime la convention d'Ottawa;

12. fordert die Staaten, in denen ein interner Konflikt herrscht, auf, die Arbeit dieser NGO zu erleichtern, und fordert insbesondere die Regierung von Kolumbien auf, die humanitären Minenräumungsprogramme und ähnliche Aktivitäten im Rahmen lokaler oder regionaler humanitärer Vereinbarungen im Interesse der Zivilbevölkerung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass das Nichtzulassen eines Überwachungsprozesses im Zusammenhang mit humanitären Minenräumprogrammen einen Verstoß gegen den Geist des Übereinkommens von Ottawa darstellt;


16. invite les États concernés par un conflit interne à faciliter le travail de ces ONG et demande spécialement au gouvernement de la Colombie de faciliter les programmes humanitaires de déminage et autres actions connexes dans le cadre d'accords régionaux et locaux d'assistance humanitaire, au bénéfice de la population civile; estime que le fait de ne pas faciliter un processus de vérification portant sur une action humanitaire de déminage constitue une violation de l'esprit humanitaire qui anime la Convention d'Ottawa;

16. fordert die Staaten, in denen ein interner Konflikt herrscht, auf, die Arbeit dieser NGO zu erleichtern, und fordert insbesondere die Regierung von Kolumbien auf, die humanitären Minenräumungsprogramme und ähnliche Aktivitäten im Rahmen lokaler oder regionaler humanitärer Vereinbarungen im Interesse der Zivilbevölkerung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass das Nichtzulassen eines Überwachungsprozesses im Zusammenhang mit humanitären Minenräumprogrammen einen Verstoß gegen den Geist des Übereinkommens von Ottawa darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. invite les États concernés par un conflit interne à faciliter le travail accompli par ces ONG; appelle, en particulier, le gouvernement colombien à favoriser aussi les programmes de déminage à fins humanitaires et les activités connexes entrepris dans le cadre d'accords humanitaires locaux ou régionaux, pour le bien de la population civile; considère que le fait de ne pas faciliter un processus de vérification d'une action humanitaire de déminage est contraire à l'esprit humanitaire de la Convention d'Ottawa;

16. fordert die Staaten, in denen ein interner Konflikt herrscht, auf, die Arbeit dieser NGO zu erleichtern; fordert insbesondere die Regierung von Kolumbien auf, die humanitären Minenräumprogramme und ähnliche Aktivitäten im Rahmen lokaler oder regionaler humanitärer Vereinbarungen im Interesse der Zivilbevölkerung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass das Nichtzulassen eines Überwachungsprozesses im Zusammenhang mit humanitären Minenräumprogrammen einen Verstoß gegen den Geist des Übereinkommens von Ottawa darstellt;


14. demande que des ressources accrues soient consacrées à l'action humanitaire de déminage, à la destruction des stocks, à la sensibilisation aux risques des mines, ainsi qu'aux soins, à la réadaptation et à la réinsertion économique et sociale des victimes de mines dans les régions contrôlées par des acteurs non étatiques;

14. fordert eine Aufstockung der Mittel für humanitäre Minenräumung, die Vernichtung von Beständen, die Aufklärung über die von Minen ausgehende Gefahr, die Rehabilitation sowie die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung von Minenopfern in Gebieten, die von nichtstaatlichen Gruppen kontrolliert werden;


Les crédits alloués au titre de cette décision seront canalisés par les ONG partenaires d'ECHO présentes sur place, qui procéderont à des relevés des champs de mines et à des actions humanitaires de déminage et qui mèneront en outre des actions de sensibilisation aux risques encourus auprès des populations locales.

Die finanziellen Mittel zur Durchführung dieses Beschlusses werden von den mit ECHO zusammenarbeitenden NRO vor Ort verwaltet, die die minentechnische Geländeerkundung, die humanitäre Minenräumung und die Schulungen zur Aufklärung über Minengefahr effektiv durchführen.


Les différentes actions humanitaires soutenues par ECHO comprennent des travaux pour l'approvisionnement en eau, la fourniture de produits et de matériel de première nécessité (outils, semences, médicaments et matériel médical), la formation du personnel soignant et d'autres travailleurs du service public, des petits projets de réhabilitation et des opérations de déminage.

ECHO unterstützt eine Reihe humanitärer Maßnahmen, unter anderem die Wasserversorgung, die Bereitstellung lebensnotwendiger Güter (Werkzeuge, Saatgut, Medikamente und medizinische Ausrüstung), die Ausbildung der Bediensteten im Gesundheitswesen und anderer Bediensteter des öffentlichen Dienstes, Rehabilitationsmaßnahmen in kleinem Umfang und die Minenräumung.


Enfin, CARE Australia est bien placée pour mener des actions humanitaires en Asie et dans la région du Pacifique, possédant des bureaux régionaux au Vietnam, au Laos, au Cambodge ( y compris le déminage), en Chine et dans les îles Fidji.

CARE Australia bietet sich auch für humanitäre Maßnahmen in Asien und im pazifischen Raum an, da die Organisation über Regionalbüros in Vietnam, Laos, Kambodscha (einschließlich für die Entminung) und China sowie auf den Fidschi-Inseln verfügt.


Annexe: Organisations Pays ----------------------------------------------------------- Assoc. di Cooperazione allo Sviluppo I Aide médicale Internationale F CARE International B Dutch Consortium (Memisa) PB Equilibre F France Libertés F Handicap International B Iraqi Humanitarian relief Committee UK Kurdistan Rehabilitation/Development IQ Kurdish Life Aid UK Kurdistan Shelter/Reconstruction IQ Mines Advisory Group UK Médecins du Monde F Medico International RFA OXFAM UK Save the Children Fund (Kurdistan) IQ Save the Children Fund (UK) UK Care International (aide alimentaire) B ___________________________________________________________ TOTAL 11.500.000 Répartition de l'aide allouée par secteur d'action: ...[+++]

Anhang: Organisationen Land ---------------------------------------------------------------- Assoc. di Cooperazione allo Sviluppo I Aide médicale Internationale F CARE International B Niederländisches Konsortium NL Equilibre NL France Libertés F Handicap International B Iraqi Humantarian relief Committee VK Wiederaufbau/Entwicklung Kurdistans IRQ Kurdish Life Aid VK Obdach/Wiederaufbau in Kurdistan IRQ Mines Advisory Group VK Médecins du Monde F Medico International D OXFAM VK Save the Children Fund (Kurdistan) IRQ Save the Children Fund (VK) VK Care International (Nahrungsmittelhilfe) B -------------------------------------------------- ...[+++]


w