Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint substitut du directeur général
Adjointe substitute du directeur général
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe

Übersetzung für "Adjointe substitute du directeur général " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
adjoint substitut du directeur général | adjointe substitute du directeur général

Adjunkt des stellvertretenden Generaldirektors | Adjunktin des stellvertretenden Generaldirektors


adjoint substitut du directeur général | adjointe substitute du directeur général

Adjunkt des stellvertretenden Generaldirektors | Adjunktin des stellvertretenden Generaldirektors


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

Leiterin des operativen Geschäftsbereichs | Leiter des operativen Geschäftsbereichs | Leiter des operativen Geschäftsbereichs/Leiterin des operativen Geschäftsbereichs


Directeur général adjoint

Stellvertretender Generaldirektor


Directeur général adjoint/chef d'état major de l'Union européenne | DDG/COS [Abbr.]

Stellvertretender Generaldirektor/Stabschef des Militärstabs der Europäischen Union | DDG/COS [Abbr.]


culture générale l'adjointe du directeur ne s'en tirera que grâce à une. éducation comportant, avec beaucoup de métier, de laculture générale...

höhere Bildung


Secrétaire-général adjoint et directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève

Stellvertretender Generalsekretär und Generaldirektor der Vereinten Nationen in Genf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les conditions de nomination aux emplois de directeur général, de directeur général adjoint et de directeur financier communaux;

Aufgrund des Erlasses der wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 zur Festlegung der Ernennungsbedingungen für die Stellen eines Generaldirektors, eines stellvertretenden Generaldirektors und eines Finanzdirektors der Gemeinde;


Art. 8. L'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les conditions de nomination aux emplois de directeur général, de directeur général adjoint et de directeur financier communaux est abrogé.

Art. 8 - Der Erlass der wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 zur Festlegung der Ernennungsbedingungen für die Stellen eines Generaldirektors, eines stellvertretenden Generaldirektors und eines Finanzdirektors der Gemeinde ist aufgehoben.


Art. 11. Dans l'article 12, alinéa 2, du même décret, modifié par le décret du 1 avril 2004, les mots « Les directeurs généraux le remplacent » sont remplacés par les mots « L'administrateur général adjoint et les directeurs généraux le remplacent ».

Art. 11 - In Artikel 12 Absatz 2 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 1. April 2004, werden die Wörter "die Generaldirektoren vertreten" durch die Wörter "der beigeordnete Generalverwalter und die Generaldirektoren vertreten" ersetzt.


Pouvoirs locaux. - Annulation par le Conseil d'Etat Un arrêt du Conseil d'Etat n° 231.189 du 12 mai 2015, VIII Chambre, annule l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les règles d'évaluation des emplois de directeur général, de directeur général adjoint et de directeur financier communaux.

Lokale Behörden - Nichtigerklärung durch den Staatsrat Durch Urteil des Staatsrats, VIII. Kammer, Nr. 231. 189 vom 12. Mai 2015 wird der Artikel 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 zur Festlegung der Bewertungsregeln für die Stellen eines Generaldirektors, eines stellvertretenden Generaldirektors und eines Finanzdirektors der Gemeinde für nichtig erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, la Commission européenne a nommé M Kerstin Jorna en tant que directrice générale adjointe de son service des affaires économiques et financières (DG ECFIN), M. Simon Mordue au poste de directeur général adjoint de son service responsable de la migration et des affaires intérieures (DG HOME) et M. Khalil Rouhana en tant que directeur général adjoint de son service chargé des réseaux de communication, du contenu et des technologies (DG CNECT).

Heute hat die Europäische Kommission Frau Kerstin Jorna zur stellvertretenden Generaldirektorin der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen (GD ECFIN), Herrn Simon Mordue zum stellvertretenden Generaldirektor der Generaldirektion Migration und Inneres (GD HOME) und Herrn Khalil Rouhana zum stellvertretenden Generaldirektor der Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien (GD CNECT) ernannt.


La Commission européenne nomme le nouveau directeur général adjoint de la direction générale du budget // Bruxelles, le 12 octobre 2016

Europäische Kommission ernennt neuen Stellvertretenden Generaldirektor Haushalt // Brüssel, 12. Oktober 2016


La Commission a également pris un certain nombre d'autres décisions en matière de personnel, à savoir: la nomination des trois secrétaires généraux adjoints, de deux directeurs généraux adjoints à la DG AGRI, d'un directeur général adjoint à la DG EAC, d'un directeur général adjoint à la DG SANCO, du directeur responsable de la justice civile à la DG JUST, de trois conseillers principaux aux DG CLIMA, COMP et H ...[+++]

Die Kommission hat eine Reihe von weiteren personellen Entscheidungen getroffen, beispielsweise zur Ernennung der drei stellvertretenden Generalsekretäre, zweier stellvertretender Generaldirektoren in der GD AGRI, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD EAC, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD SANCO, des Direktors für Zivilrecht in der GD JUST, dreier Hauptberater in den GD CLIMA, COMP und HOME, die Versetzung von vier Direktoren auf vergleichbare Stellen in den GD EMPL, GD ENTR und in das Generalsekretariat sowie auf die Stelle des Dienststellenleiters im neu eingerichteten Dienst für außenpolitische Instrument ...[+++]


Pour le budget de fonctionnement, l'objectif fixé pour 2002, qui était de nommer des femmes à des postes d'encadrement supérieur - A1 (directeur général et directeur général adjoint) et A2 (directeur) - a été atteint. Il s'agissait de nommer 6 (six) femmes.

Was den Verwaltungshaushalt anbelangt, ist das für 2002 angestrebte Ziel, sechs Stellen der höheren Führungsebene - Besoldungsgruppen A1 (Generaldirektor bzw. stellvertretender Generaldirektor) und A2 (Direktor) - mit Frauen zu besetzen, erreicht worden.


Pour le budget de fonctionnement, l'objectif fixé pour 2001, qui était de nommer des femmes à des postes d'encadrement supérieur A1 (directeur général et directeur général adjoint) et A2 (directeur), a été dépassé.

Was den Verwaltungshaushalt anbelangt, ist das für 2001 angestrebte Ziel, vier Stellen der höheren Führungsebene Besoldungsgruppen A1 (Generaldirektor bzw. stellvertretender Generaldirektor) und A2 (Direktor) mit Frauen zu besetzen, überschritten worden, denn es sind fünf Frauen zu Direktorinnen ernannt worden (zwei davon werden ihre Tätigkeit 2002 aufnehmen).


4. M. David ROBERTS, directeur général adjoint à la DG AGRI, M. Gianfranco ROCCA, directeur général adjoint à la DG COMP, M. Jean-François PONS, directeur général adjoint à la DG COMP, M. Anthanassios THEODORAKIS, directeur général adjoint à la DG DEV et M. Bernhard ZEPTER, secrétaire général adjoint, remplissent les conditions pour la mobilité en 2 ...[+++]

4. Für Herrn David ROBERTS, stellvertretender Generaldirektor in der GD AGRI, Herrn Gianfranco ROCCA, stellvertretender Generaldirektor der GD COMP, Herrn Jean-Francois PONS, stellvertretender Generaldirektor in der GD COMP, Herrn Anthanassios THEODORAKIS, stellvertretender Generaldirektor in der GD DEV, und Herrn Bernhard ZEPTER, stellvertretender Generalsekretär, wird im Jahr 2002 ein mobilitätsbedingter Wechsel des Dienstpostens fällig.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Adjointe substitute du directeur général ->

Date index: 2023-07-02
w