Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AED
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agence européenne de défense
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Comité directeur
Comité directeur de l'AED
Comité directeur de l'Agence européenne de défense
Commission des recours
Fondation européenne
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Politique européenne de défense

Übersetzung für "Agence européenne de défense " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Agence européenne de défense [ AED ]

Europäische Verteidigungsagentur [ EVA ]


Agence européenne de défense | AED [Abbr.]

Europäische Verteidigungsagentur | EDA [Abbr.]


Agence européenne de défense [ AED ]

Europäische Verteidigungsagentur [ EVA ]


commission des recours | commission des recours de l'Agence européenne de défense

Beschwerdeausschuss | Beschwerdeausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur


comité directeur | comité directeur de l'AED | comité directeur de l'Agence européenne de défense

EDA-Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


politique européenne de défense

europäische Verteidigungspolitik


Arrangement du 30 septembre 2009 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein, d'une part, et la Communauté européenne, d'autre part, sur les modalités de la participation de ces Etats aux activités de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne

Vereinbarung vom 30. September 2009 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein einerseits sowie der Europäischen Gemeinschaft andererseits zur Festlegung der Modalitäten der Beteiligung dieser Staaten an der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union


Arrêté fédéral du 16 décembre 2005 sur la participation de la Suisse à l'Agence européenne de la sécurité aérienne AESA (Décision n° c/2005 du Comité des transports aériens Communauté/Suisse portant modification de l'annexe de l'Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport aérien)

Bundesbeschluss vom 16. Dezember 2005 über die Teilnahme der Schweiz an der Europäischen Agentur für Flugsicherheit EASA (Beschluss Nr. c/2005 des Luftverkehrsausschusses Gemeinschaft/Schweiz zur Änderung des Anhangs des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Luftverkehr)


Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail

Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence européenne de défense (ci-après dénommée l'«Agence») a été créée par l'action commune 2004/551/PESC du Conseil afin d'assister le Conseil et les États membres dans les efforts qu'ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l'Union dans le domaine de la gestion de crise, et de soutenir la politique européenne de sécurité et de défense.

Die Europäische Verteidigungsagentur (im Folgenden „Agentur“) wurde mit der Gemeinsamen Aktion 2004/551/GASP des Rates eingerichtet, damit sie dem Rat und den Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Verbesserung der Verteidigungsfähigkeiten der Union im Bereich der Krisenbewältigung hilft und die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik unterstützt.


un deuxième rapport signé par M Mogherini, haute représentante et chef de l’Agence européenne de défense, qui donne un aperçu des activités que l’UE a menées depuis décembre 2013 dans les domaines de la sécurité et de la défense et qui ébauche des propositions visant à accroître l’efficacité, l’impact et la visibilité de la PSDC.

einem Gemeinsamen Bericht mit einem Überblick über die neuesten Fortschritte der EU hinsichtlich der Förderung der europäischen Verteidigung und ihrer technologischen und industriellen Basis, insbesondere in den Bereichen Binnenmarkt, Forschung und Industriepolitik; einem zweiten Bericht, unterzeichnet von der Hohen Vertreterin und Leiterin der Europäischen Verteidigungsagentur, Federica Mogherini, mit einem Überblick über die Tätigkeit der EU im Verteidigungs- und Sicherheitssektor seit Dezember 2013 sowie mit ersten Vorschlägen zur Erhöhung der Wirksamkeit, öffentlichen Wahrnehmung und Wirkung der GSVP.


L’Agence européenne de défense (ci-après dénommée «Agence») a été créée par l’action commune 2004/551/PESC du Conseil (ci-après dénommée «action commune 2004/551/PESC») afin d’assister le Conseil et les États membres dans les efforts qu’ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne dans le domaine de la gestion des crises, et de soutenir la politique européenne de sécurité et de défense.

Die Europäische Verteidigungsagentur (im Folgenden „Agentur“) wurde mit der Gemeinsamen Aktion 2004/551/GASP des Rates (im Folgenden „Gemeinsame Aktion 2004/551/GASP“) eingerichtet, damit sie dem Rat und den Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Verbesserung der Verteidigungsfähigkeiten der Union im Bereich der Krisenbewältigung hilft und die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik unterstützt.


L’Agence européenne de défense (AED) assiste le Conseil et les États membres dans les efforts qu’ils déploient pour améliorer les capacités de défense de l’Union européenne (UE) et soutenir la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) en identifiant les besoins opérationnels, en renforçant la base industrielle et technologique de l’UE et en promouvant la recherche et l’efficacité des acquisitions militaires.

Die Europäische Verteidigungsagentur unterstützt den Rat und die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um eine Verbesserung der Verteidigungsfähigkeiten der Europäischen Union (EU) und die Aufrechterhaltung der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), indem sie den operativen Bedarf ermittelt, die industrielle und technologische Basis der Europäischen Union stärkt sowie die Forschungstätigkeit unterstützt und zu einem effektiven militärischen Beschaffungswesen beiträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a approuvé un projet d'arrangement en matière de sécurité entre le bureau de sécurité de l'Agence spatiale européenne et le bureau de sécurité de l'Agence européenne de défense en vue de la protection et de la sauvegarde des informations classifiées échangées entre l'Agence spatiale européenne et l'Agence européenne de défense (AED), dans la perspective de sa conclusion par le comité directeur de l'AED.

Der Rat billigte den Entwurf einer Sicherheitsvereinbarung zwischen dem Sicherheitsbüro der Europäischen Weltraumorganisation und dem Sicherheitsbüro der Europäischen Verteidigungs­agentur über den Schutz und die Sicherung von zwischen der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur ausgetauschten Verschlusssachen.


Décision 2007/643/PESC du Conseil du 18 septembre 2007 concernant le règlement financier de l’Agence européenne de défense, les règles de passation de marchés et les règles relatives aux contributions financières provenant du budget opérationnel de l’Agence européenne de défense (JO L 269 du 12.10.2007, p. 1).

Beschluss 2007/643/GASP des Rates vom 18. September 2007 über die Finanzregelung der Europäischen Verteidigungsagentur, über die Vorschriften für die Auftragsvergabe und die Vorschriften für die finanziellen Beiträge aus dem operativen Haushalt der Europäischen Verteidigungsagentur (ABl. L 269 vom 12.10.2007, S. 1).


1. L’action commune 2004/551/PESC a initialement créé une Agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l’armement (ci-après dénommée «Agence européenne de défense» ou «Agence»), qui poursuit sa mission conformément aux dispositions qui suivent.

(1) Die Agentur für die Bereiche Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten, Forschung, Beschaffung und Rüstung (im Folgenden „Europäische Verteidigungsagentur“ oder „Agentur“), die ursprünglich mit der Gemeinsamen Aktion 2004/551/GASP eingerichtet wurde, wird gemäß den nachfolgenden Bestimmungen fortgeführt.


Le développement d’un marché européen des équipements de défense est rendu plus nécessaire encore par les progrès de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et la création d’une agence européenne de défense (AED).

Die Entwicklung des europäischen Marktes für Verteidigungsgüter gewinnt angesichts des Ausbaus der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und der Einrichtung der Europäischen Verteidigungsagentur noch an Bedeutung.


Ces propositions ont été discutées lors d’une Conférence de la défense organisée ce jour par la Commission européenne en coopération avec l’Agence européenne de défense.

Die Vorschläge wurden auf einer Verteidigungskonferenz erörtert, die die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Verteidigungsagentur heute in Brüssel veranstaltete.


En ce qui concerne la gouvernance de l’aviation civile, l’agence européenne pour la sécurité aérienne a récemment commencé à travailler à son siège de Cologne et de grands progrès sont réalisés en vue de l’achèvement du ciel unique européen ; dans le secteur spatial, outre le projet GALILEO, la Commission développe, en coopération avec l’agence spatiale européenne, un programme spatial européen qui devrait être opérationnel en 2007 ; dans le domaine de la sécurité et de la défense, la Commission établit des relations de travail utiles avec la nouvelle agence européenne de défense.

Was die Regelung der Zivilluftfahrt betrifft, so hat die Europäische Agentur für Flugsicherheit unlängst an ihrem ständigen Hauptsitz in Köln die Arbeit aufgenommen, und die Vollendung des einheitlichen europäischen Luftraums macht rasche Fortschritte. Für die Raumfahrt ist die Kommission, abgesehen von den Fortschritten bei GALILEO, dabei, zusammen mit der Europäischen Weltraumorganisation ein Europäisches Weltraumprogramm zu erarbeiten, das voraussichtlich bis 2007 anlaufen wird. Im Bereich Sicherheit und Verteidigung baut die Kommission derzeit wirksame Arbeitsbeziehungen mit der neuen Europäischen Verteidigungsagentur auf.


w