Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation des ressources budgétaires
Allocation des ressources
Allocation des ressources budgétaires
Allocation défectueuse des ressources
Allocation inefficiente des ressources
Attribution des ressources budgétaires
Bonification d'intérêt sur ressource budgétaire
Inefficience allocative des ressources
Mauvaise allocation des ressources
Recette budgétaire
Ressources budgétaires

Übersetzung für "Allocation des ressources budgétaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
affectation des ressources budgétaires (1) | attribution des ressources budgétaires (2) | allocation des ressources budgétaires (3)

Budgetmittelzuteilung


ressources budgétaires [ recette budgétaire ]

Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]


allocation inefficiente des ressources | inefficience allocative des ressources

Allokationsineffizienz


allocation défectueuse des ressources | mauvaise allocation des ressources

Fehlallokation der Ressourcen


bonification d'intérêt sur ressource budgétaire

Zinsvergütung aus Haushaltsmitteln




contrôle du trafic et allocation des ressources d'un réseau

Netzwerküberwachung und Steuerung


allocation de ressources (crédits, fonds, subsides, subventions)

Mittelzusprache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour des raisons de discipline budgétaire et afin d’optimiser l’allocation des ressources budgétaires d’une manière durable et efficace, il y a lieu de prévoir un plafond pour le financement, par l’Union, des aides destinées à couvrir une partie des investissements visés à l’article 103 bis, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1234/2007.

Aus Gründen der Haushaltsdisziplin und um auf dauerhafte und wirksame Weise für einen optimalen Einsatz der finanziellen Mittel zu sorgen, sollte eine Obergrenze für die EU-Finanzierung der in Artikel 103a Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Beihilfen, die dazu bestimmt sind, einen Teil der Investitionen zu decken, festgelegt werden.


2° chaque Région reçoit en exécution de la loi spéciale de financement, une enveloppe budgétaire qui comprend l'ensemble des charges liées au placement des chômeurs dans les programmes de remise au travail des chômeurs, à l'exception du montant de l'allocation de chômage.

2. In Anwendung des Finanzierungssondergesetzes erhält jede Region einen Haushaltsbetrag, der die Gesamtheit der Lasten umfasst, die mit der Aufnahme von Arbeitslosen in die Wiederbeschäftigungsprogramme zusammenhängen, mit Ausnahme des Betrags der Arbeitslosenentschädigung.


Le contrat d'administration incluant une planification stratégique à cinq ans comprend au minimum : 1° une description des missions; 2° une analyse de l'environnement et des principaux acteurs; 3° les objectifs stratégiques et opérationnels; 4° les projets stratégiques; 5° l'affectation des moyens budgétaires et des ressources logistiques et liées aux technologies de l'information et de la communication; 6° les plans de personnel et les organigrammes visés à l'article 10; 7° les modalités de fonctionnement entre les Gouvernements et l'organisme; 8° ...[+++]

Der Verwaltungsvertrag, der eine strategische Planung auf fünf Jahre einschließt, beinhaltet mindestens: 1° eine Beschreibung der Aufgaben; 2° eine Analyse der Umfelds und der Hauptakteure; 3° die strategischen und operativen Ziele; 4° die strategischen Projekte; 5° die Zuwendung der Haushaltsmittel und der logistischen und mit den Informations- und Kommunikationstechnologien verbundenen Mittel; 6° die in Artikel 10 erwähnten Personal- und Organisationspläne; 7° die Modalitäten für die Arbeit zwischen der Regierung und der Einrichtung; 8° die Modalitäten für die externe Kommunikation.


9 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation d'un trésorier-receveur et d'un trésorier-receveur suppléant auprès de la Direction de l'Aménagement foncier rural du Département de la Ruralité et des Cours d'eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Le Ministre du Budget, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'o ...[+++]

9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der allgemeinen Bestimmungen betreffend den Haushalt, die Kontrolle der Zuschüsse und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie betreffend die Organisation der Kontrolle des Rechnung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- A6-0104/2009 de M. Virrankoski, au nom de la commission des budgets, sur la méthode EBA/GPA, outil de gestion pour l’allocation des ressources budgétaires (2008/2053(INI)); et

– A6-0104/2009 von Kyösti Virrankoski im Auftrag des Haushaltsausschusses über die ABB/ABM-Methode als ein Managementinstrument für die Zuweisung von Haushaltsmitteln (2008/2053(INI)); und


sur la méthode de EBA/GPA, outil de gestion pour l'allocation des ressources budgétaires

über die ABB/ABM-Methode als ein Managementinstrument für die Zuweisung von Haushaltsmitteln


Les évaluations ex ante visent à optimiser l'allocation des ressources budgétaires au titre des programmes transfrontaliers et à améliorer la qualité de la programmation.

Ziel der Ex-ante-Evaluierung ist es, einen optimalen Einsatz der Haushaltsmittel im Rahmen der grenzübergreifenden Programme zu gewährleisten und die Qualität der Programmierung zu verbessern.


Les évaluations ex ante visent à optimiser l'allocation des ressources budgétaires au titre des programmes opérationnels et à améliorer la qualité de la programmation.

Ziel der Ex-ante-Evaluierung ist es, einen optimalen Einsatz der Haushaltsmittel im Rahmen der operativen Programme zu gewährleisten und die Qualität der Programmierung zu verbessern.


Les évaluations ex ante visent à optimiser l'allocation des ressources budgétaires au titre des programmes opérationnels et à améliorer la qualité de la programmation.

Die Ex-ante-Bewertungen gewährleisten bei den operationellen Programmen einen optimalen Einsatz der Haushaltsmittel und verbessern die Qualität der Programmplanung.


1. L'évaluation ex ante fait partie de la procédure d'élaboration de chaque programme de développement rural et vise à optimiser l'allocation des ressources budgétaires et à améliorer la qualité de la programmation.

(1) Die Ex-ante-Bewertung ist Bestandteil der Ausarbeitung jedes Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raums und zielt auf einen bestmöglichen Einsatz der Haushaltsmittel und die Verbesserung der Qualität des Programms ab.


w