E
n vertu de la décision susvisée du Conseil, en particulier du point 4 intitulé «un bon état physique», la Commission déterminera pour chaque MOE de l’UE l’examen médical requis (aptitude à travailler dans un pays tro
pical, à très haute altitude, dans des situations éprouvantes telles que des conditions climatiques particulières, des horaires de travail prolongés, la nécessité d’effectuer de longs déplacements et un niveau élevé de tension psychologique, par exemple, de manière à garantir que tous les observateurs sont aptes à être dé
...[+++]ployés dans le contexte de la MOE spécifique de l’UE).Gemäß dem obigen Beschluss des Rates und insbesondere Punkt 4 „gute körperlich
e Eignung“ wird die Kommission künftig für jede EU-Wahlbeobachtungsmission eine obligatorische ärztliche Untersuchung festlegen (z. B. Eignung für die Arbeit in einem tropischen Land, Eignung für die Arbeit in sehr hoch gelegenen Regionen, Eignung für die Arbeit unter anstrengenden Bedingungen, z. B. besondere klimatische Bedingungen, lange Arbeitstage, Notwendigkeit ausgedehnter Reisen sowie hochgradige psychologische Belastung, um zu gewährleisten, dass alle eingesetzten Wahlbeobachter für die konkrete Einsatzsituation der jeweiligen EU-Wahlbeobachtungsmissio
...[+++]n geeignet sind).