Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement
Aménagement de l'espace
Aménagement de l'espace rural
Aménagement des campagnes
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement rural
Aménagement spatial
Aménagement urbain
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Campagne de sensibilisation drogue
Campagne médiatique
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Commissariat de campagne en chef
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
DPC
DPcamp
Direction de la poste de campagne
Lobbyiste
Office du commissaire de campagne en chef
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Procès-verbal d'aménagement
Urbanisme
élaborer des supports de campagne didactiques

Übersetzung für "Aménagement des campagnes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aménagement de l'espace rural | aménagement des campagnes | aménagement rural

ländliche Neuordnung | ländliche Raumordnung | landwirtschaftliche Bodenplanung | Raumordnung auf dem Lande


chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

Kampagnenleiterin | Kampagnenleiter | Kampagnenleiter/Kampagnenleiterin


élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen | Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen


aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

Forsteinrichtungswerk


campagne de sensibilisation drogue (1) | campagne de sensibilisation (2) | campagne médiatique (3) | campagne d'information (4)

Sensibilisierungskampagne Drogen (1) | Sensibilisierungskampagne (2) | Medienkampagne (3)


aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial

Raumordnung | Raumplanung


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

Stadtplanung [ Städtebaupolitik | Stadtentwicklung | Städteplanung | Stadtgestaltung ]


direction de la poste de campagne | Direction de la poste de campagne [ DPcamp | DPC ]

Feldpostdirektion [ FPD ]


Commissariat de campagne en chef (1) | Office du commissaire de campagne en chef (2)

Oberfeldkommissariat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les décisions des États membres en matière de gestion et aménagement du territoire peuvent avoir une influence considérable sur l'environnement, entraînant le morcellement des campagnes et créant des pressions pour les zones urbaines et le littoral.

Auch die Raumplanungsentscheidungen in den Mitgliedstaaten können signifikante Auswirkungen auf die Umwelt haben, die Landschaft zersplittern und die Umweltbelastung in städtischen Gebieten und an der Küste erhöhen.


Considérant qu'en retenant ces options le Gouvernement wallon poursuivait l'objectif de finaliser plus rapidement l'aménagement de la liaison Somzée - R3; qu'il apparaissait en effet qu'il ne serait plus nécessaire de réviser les plans de secteur concernés s'il s'avérait que la trémie envisagée sous le Bultia pouvait être réalisée en ne s'écartant pas de l'infrastructure principale de communication inscrite au plan de secteur et, dans tous les cas, pour réaliser la jonction entre le rond-point « Ma ...[+++]

In der Erwägung, dass durch die Wahl dieser Optionen, die Wallonische Regierung zu einer schnelleren Anlage der Verbindung Somzée-R3 abzielte; dass es nämlich hervorging, dass keine Revision der betroffenen Sektorenpläne notwendig wäre, wenn die unter dem Bultia geplante Unterführung ohne Abweichung der in dem Sektorenplan eingetragenen Hauptverkehrsinfrastruktur verwirklicht werden könnte, und auf jeden Fall, um die Verbindung zwischen dem Kreisverkehr "Ma Campagne" und dem R3 zu schaffen, angesichts der Größe der in Frage kommenden ...[+++]


Considérant que cette étude aboutit à la conclusion que l'aménagement d'une trémie sous le rond-point et la conservation d'un gabarit continu de 2x2 voies permettrait des gains de capacité importants au sud du rond-point du Bultia mais que le secteur nord (Bultia - R3) ne permettrait pas, en l'état, d'écouler des flux correspondant aux capacités dégagées au sud et, dès lors, qu'une liaison N5-R3 à partir du giratoire « Ma Campagne » doit être recherchée à l'ouest pour rejoindre l'A503 ou à l'est pour rejoindre le R3 si on veut offrir ...[+++]

In der Erwägung, dass diese Studie schlussfolgert, dass die Anlage einer Unterführung unter dem Kreisverkehr und die Erhaltung einer ständigen Breite von 2x2 Fahrbahnen zu großen Kapazitätsgewinnen südlich des Kreisverkehrs des Bultia führen würden, dass aber der nördliche Sektor (Bultia - R3) im heutigen Zustand nicht erlauben würde, Ströme aufzunehmen, die den im Süden entstandenen Kapazitäten entsprechen, und dass eine Verbindung N5-R3 ab dem Kreisverkehr "Ma Campagne" daher im Westen um die A503 zu erreichen, oder im Osten, um zum ...[+++]


Vu l'étude réalisée en 2013 sur la capacité de l'axe N5 entre Somzée et le R3 en vue de l'aménagement d'une trémie sous le giratoire du Bultia, éventuellement couplée à la revalorisation de la liaison entre le giratoire de « Ma Campagne » et le R3;

Aufgrund der 2013 durchgeführte Studie über die Kapazität der Achse N5 zwischen Somzée und dem R3 im Hinblick auf die Anlage einer Unterführung unter dem Kreisverkehr des Bultia, ggf. gleichzeitig mit der Aufwertung der Verbindung zwischen dem Kreisverkehr "Ma Campagne" und dem R3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. souligne que le développement des énergies renouvelables et la construction d'autres installations et infrastructures de production d'énergie entraîneront des modifications du paysage en Europe; insiste sur le fait que ces modifications ne doivent pas provoquer de dégâts écologiques, notamment dans les sites Natura 2000 et dans les zones naturelles protégées; constate que l'acceptation des infrastructures d'énergies renouvelables par la société peut être obtenue à travers des procédures transparentes et coordonnées en matière d'aménagement du territoire, de c ...[+++]

40. betont, dass der weitere Ausbau erneuerbarer Energieträger und der Bau aller anderen Energieerzeugungsanlagen und –infrastruktur das Landschaftsbild in Europa nachhaltig verändern werden; beharrt darauf, dass sich dies nicht in Umweltschäden, auch in Natura-2000-Gebieten und Landschaftsschutzgebieten, niederschlagen darf; stellt fest, dass die gesellschaftliche Akzeptanz der Infrastruktur für erneuerbare Energieträger nur durch transparente Raumordnungs–, Bau- und Genehmigungsverfahren mit obligatorischer und rechtzeitiger öffentlicher Konsultation unter Beteiligung sämtlicher betroffenen Kreise von Anfang an, auch auf lokaler Eben ...[+++]


41. souligne que le développement des énergies renouvelables et la construction d'autres installations et infrastructures de production d'énergie entraîneront des modifications du paysage en Europe; insiste sur le fait que ces modifications ne doivent pas provoquer de dégâts écologiques, notamment dans les sites Natura 2000 et dans les zones naturelles protégées; constate que l'acceptation des infrastructures d'énergies renouvelables par la société peut être obtenue à travers des procédures transparentes et coordonnées en matière d'aménagement du territoire, de c ...[+++]

41. betont, dass der weitere Ausbau erneuerbarer Energieträger und der Bau aller anderen Energieerzeugungsanlagen und -infrastruktur das Landschaftsbild in Europa nachhaltig verändern werden; beharrt darauf, dass sich dies nicht in Umweltschäden, auch in Natura-2000-Gebieten und Landschaftsschutzgebieten, niederschlagen darf; stellt fest, dass die gesellschaftliche Akzeptanz der Infrastruktur für erneuerbare Energieträger nur durch transparente Raumordnungs-, Bau- und Genehmigungsverfahren mit obligatorischer und rechtzeitiger öffentlicher Konsultation unter Beteiligung sämtlicher betroffenen Kreise von Anfang an, auch auf lokaler Eben ...[+++]


33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handicapés, la défini ...[+++]

33. betont, wie wichtig es ist, Diskriminierung in allen ihren Formen und von allen gefährdeten Gruppen zu bekämpfen, insbesondere von Roma, Lesben, Schwulen, Bi- und Transsexuellen sowie Behinderten; fordert die Behörden auf, die Antidiskriminierungsgesetze rasch mit dem Besitzstand der Europäischen Union in Einklang zu bringen, insbesondere was die Ausnahmereglungen für religiöse Institutionen, die Verpflichtung, angemessene Vorkehrungen für behinderte Arbeitgeber zu schaffen, die Einstufung von indirekter Diskriminierung sowie die Rolle nichtstaatlicher Organisationen in Justizverfahren anbelangt, bedauert, dass eine Erfolgsstatistik ...[+++]


9. considère que les difficultés rencontrées dans la réalisation de l'objectif fixé pour 2010 impliquent la nécessité d'une révision approfondie des méthodes utilisées jusqu'à présent; maintient que des études stratégiques tenant compte de tous les facteurs pouvant affecter les zones protégées devront être menées puis intégrées dans l'aménagement du territoire et s'accompagner de campagnes didactiques et d'information sur l'import ...[+++]

9. vertritt die Ansicht, dass die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwirklichung der für 2010 angestrebten Ziele erfordern, dass die bisher angewandten Verfahren gründlich überprüft werden; betont, dass strategische Studien, die alle Elemente mit möglichem Einfluss auf die Schutzgebiete erfassen, angestellt werden müssen und dass diese Studien in die Siedlungsplanung einbezogen und von Schulungs- und Informationskampagnen über die Bedeutung der lokalen natürlichen Ressourcen und deren Bewahrung begleitet werden müssen;


Par conséquent, nous devons dans tous les cas formuler une recommandation pour que l’urbanisme et l’aménagement des campagnes accordent davantage d'attention aux attentes des enfants, avides de liberté.

Wir müssen daher auf jeden Fall die Empfehlung abgeben, dass bei der Stadt- und Landplanung der Wunsch von Kindern, reichlich Freiraum zu haben, stärker zu berücksichtigen ist.


Les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 [60] souligne la nécessité d'approches durables en ce qui concerne l'aménagement du territoire urbain, et plus particulièrement le caractère prioritaire de la «réhabilitation de sites abandonnés (friches industrielles) par rapport à la création d'unités en rase campagne ».

In den Verordnungen und den Leitlinien für den Zeitraum 2000 bis 2006 [60] für die Strukturfonds wird die Notwendigkeit nachhaltiger Konzepte für die städtische Flächennutzung hervorgehoben, wobei festgestellt wird, dass die ,Sanierung von aufgegebenem Gelände (Industriebrache) (...) Vorrang vor Baumaßnahmen auf der grünen Wiese haben" sollte.


w