Bien qu'il soit tout à fait possible de ne voir dans ces secteurs que deux marchés (aliments pour chiens et aliments pour chats, ou aliments secs et aliments humides), voire un seul et unique marché couvrant l'ensemble des aliments pour animaux de compagnie, la Commission a considéré, dans l'analyse de cette concentration, que chacun de ces secteurs constituait un marché de produits distinct.
Obwohl einiges dafür spricht, diese Segmente als zwei Märkte (für Hunde- und Katzenfutter bzw. Trocken- und Naßfutter) oder sogar nur als einen Gesamtmarkt für Heimtierfutter anzusehen, hat die Kommission die Übernahme geprüft, als ob jedes Segment einen separaten Produktmarkt darstellt.