2. réaffirme que les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique ont des conséquences incommensurables sur la dynamique complexe de l'environnement marin et que les écosystèmes marins, qui sont déjà sollicités par la pollution, la pêche insuffisamment réglementée, illicite, non déclarée et non réglementée (INN), sont également affectés par l'augmentation des températu
res, l'élévation du niveau de la mer, les changements de salinité, l'acidification, les éventuelles variations des courants océaniques ainsi que la répartition spatiale des organismes aquatiques vivants (poissons, mollusques,
crustacés, etc.) et ...[+++]leur dissémination dans la colonne d'eau; rappelle, en outre, que des modèles scientifiques prévoient une augmentation encore plus forte de la température atmosphérique et du niveau moyen de la mer et que la solution la plus efficace pour lutter contre le changement climatique passe par la réduction des émissions de gaz à effet de serre; 2. bekräftigt, dass von den anthropogenen Treibhausgasemissi
onen weit reichende Folgen für die komplexe Dynamik der Meeresumwelt ausgehen und dass Meeresökosysteme, die bereits durch Verschmutzung und illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei belastet sind, auch durch höhere Temperaturen, den ansteigenden Meeresspiegel, Änderungen der Salinität, Versauerung und mögliche Veränderungen der Meeresströmungen beeinträchtigt werden; weist darauf hin, dass nach den wissenschaftlichen Modellen von einem weiteren Anstieg der Temperatur der Erdatmosphäre und des mittleren Meeresspiegels auszugehen ist und dass der Klimawandel am wirksa
...[+++]msten dadurch bekämpft wird, dass die Treibhausgasemissionen gesenkt werden;