Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’audit
Agente d’audit
Alimentation durable
Audit de durabilité
Audit environnemental
Capital de durabilité
Contrôle de l'environnement
Directeur de l'audit
Directeur de l'audit interne
Directrice de l'audit interne
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité des aliments
Durabilité écologique
EMAS
Effectuer des audits de conformité contractuelle
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Mener à bien des audits de conformité contractuelle
Principe de durabilité
Réaliser des audits de conformité contractuelle
Stock de capital de durabilité
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Système de management environnemental et d'audit
Viabilité écologique
Vérifier la conformité contractuelle
éco-audit
épreuve de durabilité

Übersetzung für "Audit de durabilité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
audit de durabilité

Nachhaltigkeitsaudit (1) | Nachhaltigkeits-Audit (2)


alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

nachhaltige Lebensmittelversorgung


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

Dauerhaftigkeitsprüfung


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

Nachhaltigkeitsprinzip


stock de capital de durabilité | capital de durabilité

Nachhaltigkeitskapital


directeur de l'audit | directrice de l'audit interne | directeur de l'audit interne | directeur de l'audit interne/directrice de l'audit interne

Prüfungsleiter/in | WirtschaftsprüfungsleiterIn | Auditleiter/Auditleiterin | Auditleiterin


agente d’audit | agent d’audit | agent d’audit/agente d’audit

Wirtschaftsprüfungsassistent | Wirtschaftsprüfungsassistentin | Prüfungsassistent/Prüfungsassistentin | Revisionsassistent


mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


durabilité écologique | viabilité écologique

ökologische Nachhaltigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour des comptes européenne a précédemment consacré un audit à la durabilité des projets LIFE-Nature et à la gestion de ceux-ci par la Commission. Le rapport spécial correspondant (n° 11/2009) est disponible à l’adresse suivante: [http ...]

Der EuRH hat die Nachhaltigkeit der Projekte im Rahmen von LIFE-Natur sowie deren Verwaltung durch die Kommission im Rahmen einer früheren Prüfung untersucht und den Sonderbericht Nr. 11/2009 vorgelegt, der unter nachstehendem Link abrufbar ist: [http ...]


L’audit a été centré sur la conception et les modalités de mise en œuvre de l’AFD de PEGASE, ainsi que sur les résultats de cette dernière et sur leur durabilité.

Bei dieser Prüfung standen folgende Aspekte im Mittelpunkt: Konzeption der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE und Regelungen für deren Umsetzung sowie Ergebnisse der direkten Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE und deren Nachhaltigkeit.


La durabilité de la moitié des projets audités était réduite.

Bei der Hälfte der geprüften Projekte war die Nachhaltigkeit begrenzt.


16. rappelle que, dans l'Union européenne, les pertes d'eau dues à l'inefficacité atteignent 20 % environ, raison pour laquelle l'amélioration de l'efficacité de l'utilisation des ressources en eau est indispensable pour la durabilité de la gestion de l'eau et en particulier pour résoudre les problèmes de rareté de ces ressources et de sécheresses; insiste sur le besoin urgent de faire un audit de l'état du réseau européen de l'eau en termes de qualité, de vétusté et d'interconnectivité, car jusqu'à 70 % de l'eau qui approvisionne le ...[+++]

16. weist darauf hin, dass in der EU ungefähr 20 % des Wasser durch Ineffizienz verloren gehen, weshalb eine verbesserte Effizienz bei der Nutzung der Wasserressourcen ein Schlüsselfaktor für die Nachhaltigkeit der Wasserwirtschaft darstellt, insbesondere zur Lösung der Probleme Wasserknappheit und Trockenheit; hält es für dringend notwendig, eine Prüfung des Zustands des europäischen Wassernetzes im Hinblick auf die Qualität, die Überalterung und die Interkonnektivität durchzuführen, da bis zu 70 % des Wassers, mit dem die europäischen Städte versorgt werden, durch undichte Stellen im Netz verloren gehen, und Infrastrukturinvestitionen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. rappelle que, dans l’Union européenne, les pertes d’eau dues à l’inefficacité atteignent 20 % environ, raison pour laquelle l’amélioration de l’efficacité de l’utilisation des ressources en eau est indispensable pour la durabilité de la gestion de l’eau et en particulier pour résoudre les problèmes de rareté de ces ressources et de sécheresses; insiste sur le besoin urgent de faire un audit de l'état du réseau européen de l'eau en termes de qualité, de vétusté et d'interconnectivité, car jusqu'à 70 % de l'eau qui approvisionne le ...[+++]

16. weist darauf hin, dass in der EU ungefähr 20 % des Wasser durch Ineffizienz verloren gehen, weshalb eine verbesserte Effizienz bei der Nutzung der Wasserressourcen ein Schlüsselfaktor für die Nachhaltigkeit der Wasserwirtschaft darstellt, insbesondere zur Lösung der Probleme Wasserknappheit und Trockenheit; hält es für dringend notwendig, eine Prüfung des Zustands des europäischen Wassernetzes im Hinblick auf die Qualität, die Überalterung und die Interkonnektivität durchzuführen, da bis zu 70 % des Wassers, mit dem die europäischen Städte versorgt werden, durch undichte Stellen im Netz verloren gehen, und Infrastrukturinvestitionen ...[+++]


la durabilité des résultats des projets a largement été assurée, compte tenu du fait que 98 % des projets étaient encore opérationnels au moment de l’audit et que 94 % des emplois créés ou maintenus existaient toujours à la clôture de l’audit;

Die Nachhaltigkeit der Projektergebnisse wurde weitgehend gewährleistet: Zum Zeitpunkt der Prüfung wurden 98 % der Projekte weiterhin betrieben, und 94 % der durch die Projekte geschaffenen oder erhaltenen Arbeitsplätze waren bei Abschluss der Prüfungen weiterhin vorhanden.


32. demande à la Commission et au Conseil, au vu des travaux de l’audit Urban, de fixer des indicateurs pour l'étalonnage de la durabilité urbaine, comme le prévoit la charte de Leipzig, par exemple la consommation énergétique par habitant, l'utilisation des transports publics locaux par rapport au volume total des transports, et les émissions de gaz à effet de serre par habitant;

32. fordert die Kommission und den Rat auf, unter besonderer Berücksichtigung der Arbeiten des Urban Audit Indikatoren für einen Leistungsvergleich der Nachhaltigkeit von Städten im Sinne der Leipzig-Charta festzulegen wie beispielsweise Pro-Kopf-Energieverbrauch, Anteil der Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs am Gesamtverkehrsaufkommen oder Treibhausgasemissionen pro Kopf;


33. demande à la Commission et au Conseil, en particulier au vu des travaux de l'audit Urban, de fixer des critères de référence pour la durabilité urbaine, comme le prévoit la charte de Leipzig, comme par exemple la consommation énergétique par habitant, l'utilisation des transports publics locaux par rapport au volume total des transports, et les émissions de gaz à effet de serre par habitant;

33. fordert die Kommission und den Rat auf, unter besonderer Berücksichtigung der Arbeiten des Urban Audit Indikatoren für einen Leistungsvergleich der Nachhaltigkeit von Städten im Sinne der Leipzig-Charta festzulegen wie beispielsweise Pro-Kopf-Energieverbrauch, Anteil der Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs am Gesamtverkehrsaufkommen oder Treibhausgasemissionen pro Kopf;


33. demande à la Commission et au Conseil, en particulier au vu des travaux de l'audit Urban, de fixer des critères de référence pour la durabilité urbaine, comme le prévoit la charte de Leipzig, comme par exemple la consommation énergétique par habitant, l'utilisation des transports publics locaux par rapport au volume total des transports, et les émissions de gaz à effet de serre par habitant;

33. fordert die Kommission und den Rat auf, unter besonderer Berücksichtigung der Arbeiten des Urban Audit Indikatoren für einen Leistungsvergleich der Nachhaltigkeit von Städten im Sinne der Leipzig-Charta festzulegen wie beispielsweise Pro-Kopf-Energieverbrauch, Anteil der Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs am Gesamtverkehrsaufkommen oder Treibhausgasemissionen pro Kopf;


La Cour conclut que la gestion de la Commission a été raisonnablement fructueuse en termes de ciblage des populations démunies et de durabilité en ce qui concerne la majorité des projets/programmes audités en Inde.

Der Hof kommt zu der Schlussfolgerung, dass die Verwaltung durch die Kommission unter dem Gesichtspunkt der Ausrichtung auf die Armen und der Behandlung der Frage der Nachhaltigkeit bei der Mehrzahl der acht in Indien geprüften Projekte/Programme hinlänglich erfolgreich war.


w