Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronef intercepté
Fonction d'interception souple
Fonctions d'interception programmées
Intercepter
Intercepter un aéronef pour identification
Interception
Interception commandée par processeur
Interception d'un aéronef
Interception légale des télécommunications
Interception souple
Procéder à une écoute téléphonique
Réparer le fuselage d’un aéronef

Übersetzung für "Aéronef intercepté " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


intercepter un aéronef pour identification

ein Luftfahrzeug zur Identifikation abfangen


fonction d'interception souple | fonctions d'interception programmées | interception commandée par processeur | interception souple

freizügige Abfangarten


intercepter un aéronef pour identification

ein Luftfahrzeug zur Identifikation abfangen




interception légale des télécommunications | interception légalement autorisée des télécommunications

rechtmässige Überwachung des Telekommunikationsverkehrs


écouter (ou intercepter, ou capter, ou détecter) une communication (ou une conversation) téléphonique | procéder à une écoute téléphonique | intercepter une correspondance émise par la voie des télécommunications | interroger (-> die Schulaufgaben abhoeren: interroger sur les leçons et les devoirs) (-> jemanden abhoeren: mettre qn sur table d'écoute) (-> Rundfunk abhoeren: écouter la radio) (Larousse, DOUCET, POTONNIER)

Abhoeren


réparer le fuselage d’un aéronef

Flugzeugrumpf reparieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’aéronef intercepté ne peut évoluer aussi rapidement que l’intercepteur, ce dernier devrait exécuter une série de circuits en hippodrome et balancer l’appareil chaque fois qu’il dépasse l’aéronef intercepté.

Wenn das angesteuerte Luftfahrzeug die Geschwindigkeit des ansteuernden Luftfahrzeugs nicht einhalten kann, sollte das letztere in einer Folge langgestreckter Kurven zum angesteuerten Luftfahrzeug zurückkehren und bei Passieren des angesteuerten Luftfahrzeugs jeweils erneut wechselweise die Querruder betätigen.


essaie d’établir une communication radio avec l’aéronef intercepteur ou avec l’organisme chargé du contrôle d’interception en lançant un appel général sur la fréquence radio d’urgence 121,5 MHz, en indiquant l’identité de l’aéronef intercepté et la nature du vol; et, si le contact n’a pas été établi et si cela est possible, en répétant cet appel sur la fréquence d’urgence 243 MHz.

zu versuchen, mit dem ansteuernden Luftfahrzeug oder mit der die Ansteuerung leitenden Kontrollstelle Funkverbindung aufzunehmen, indem er einen allgemeinen Anruf auf der Notfrequenz 121,5 MHz abgibt und dabei die Identität des angesteuerten Luftfahrzeugs und die Art des Flugs angibt; wenn keine Funkverbindung hergestellt werden kann, nach Möglichkeit diesen Anruf auf der Notfrequenz 243 MHz zu wiederholen.


il assure la retransmission des messages entre l’aéronef intercepté et l’organisme des services de la circulation aérienne compétent, l’organisme chargé du contrôle d’interception ou l’aéronef intercepteur.

Weitergabe von Meldungen zwischen dem angesteuerten Luftfahrzeug und der zuständigen Flugverkehrsdienststelle, der die Ansteuerung leitenden Kontrollstelle oder dem ansteuernden Luftfahrzeug.


il assure la retransmission des messages entre l’aéronef intercepteur, ou l’organisme de contrôle d’interception, et l’aéronef intercepté, au besoin.

erforderlichenfalls Weitergabe von Meldungen zwischen dem ansteuernden Luftfahrzeug bzw. der die Ansteuerung leitenden Kontrollstelle und dem angesteuerten Luftfahrzeug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des instructions reçues par radio et émanant d’une source quelconque sont contraires à celles qui ont été données par l’aéronef intercepteur au moyen de signaux visuels, l’aéronef intercepté demandera immédiatement des éclaircissements, tout en continuant de se conformer aux instructions visuelles données par l’aéronef intercepteur.

Ergibt sich ein Widerspruch aus den von einer Stelle gegebenen Funkanweisungen und den durch Signale gegebenen Anweisungen des ansteuernden Luftfahrzeugs, hat das angesteuerte Luftfahrzeug den Anweisungen des ansteuernden Luftfahrzeugs zu folgen und sich sofort um Klärung der widersprüchlichen Anweisungen zu bemühen.


La Turquie a contesté de facto les droits souverains de la Grèce : elle a intercepté des aéronefs grecs qui participaient à l’exercice Destined Glory de l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord, n’a respecté ni la région d’information de vol (FIR) grecque des dix milles ni les couloirs aériens à l’aplomb de Limnos et d’Icarie, est passée outre l’avis du service juridique de l’OTAN et a dérogé aux plans d’exercice établis par l’état-major allié, ce qui a conduit les autorités grecques à retirer leurs troupes.

Die Türkei hat die Hoheitsrechte Griechenlands dadurch konkret in Frage gestellt, dass sie griechische, an dem NATO-Manöver „Destined Glory“ beteiligte Flugzeuge abgedrängt hat, weil sie die griechische FIR (Flight Information Region) von 10 Meilen sowie die Luftkorridore oberhalb von Lemnos und Ikaria nicht anerkennt und sich damit sogar über die Gutachten des Juristischen Dienstes der NATO und in die von der NATO-Administration vorgesehenen Pläne für das Manöver hinweggesetzt hat; diese Tatsache veranlasste die griechische Regierung, ihre Streitkräfte aus dem Manöver zurückzurufen.


La Turquie a contesté de facto les droits souverains de la Grèce: elle a intercepté des aéronefs grecs qui participaient à l’exercice Destined Glory de l’Organisation du Traité de l’Atlantique Nord, n’a respecté ni la région d’information de vol (FIR) grecque des dix milles ni les couloirs aériens à l’aplomb de Limnos et d’Icarie, est passée outre l’avis du service juridique de l’OTAN et a dérogé aux plans d’exercice établis par l’état-major allié, ce qui a conduit les autorités grecques à retirer leurs troupes.

Die Türkei hat die Hoheitsrechte Griechenlands dadurch konkret in Frage gestellt, dass sie griechische, an dem NATO-Manöver „Destined Glory” beteiligte Flugzeuge abgedrängt hat, weil sie die griechische FIR (Flight Information Region) von 10 Meilen sowie die Luftkorridore oberhalb von Lemnos und Ikaria nicht anerkennt und sich damit sogar über die Gutachten des Juristischen Dienstes der NATO und in die von der NATO-Administration vorgesehenen Pläne für das Manöver hinweggesetzt hat; diese Tatsache veranlasste die griechische Regierung, ihre Streitkräfte aus dem Manöver zurückzurufen.


w