Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
BASD
BAfD
BID
BOAD
Banque africaine de développement
Banque asiatique de développement
Banque interaméricaine de développement
Banque ouest africaine de développement
Groupe BAD
Groupe de la Banque africaine de développement

Übersetzung für "Banque africaine de développement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Banque africaine de développement [ BAD | BAfD | Groupe BAD | Groupe de la Banque africaine de développement ]

Afrikanische Entwicklungsbank [ AEB (Afrikanische Entwicklungsbank) | AfDB-Gruppe | Gruppe der Afrikanischen Entwicklungsbank ]


Banque africaine de développement | BAD [Abbr.] | BAfD [Abbr.]

Afrikanische Entwicklungsbank | AfDB [Abbr.]


Banque africaine de développement [ BAD ]

Afrikanische Entwicklungsbank [ AfDB ]


Arrêté fédéral du 28 février 2011 relatif au crédit-cadre pour la participation de la Suisse à l'augmentation de capital de la Banque africaine de développement, de la Banque asiatique de développement et de la Banque interaméricaine de développement, de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement

Bundesbeschluss vom 28. Februar 2011 über den Rahmenkredit für die Beteiligung der Schweiz an der Kapitalerhöhung der Afrikanischen, der Asiatischen, und der Interamerikanischen Entwicklungsbank sowie der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Internationalen Finanzgesellschaft und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung


Accord portant création de la Banque africaine de développement

Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank


Accord portant création de la Banque africaine de développement en date à Khartoum du 4 août 1963 tel qu'amendé par la Résolution 05-79 adoptée par le Conseil des Gouverneurs le 17 mai 1979(avec annexes)

Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank, abgeschlossen in Khartum am 4. August 1963, abgeändert durch die vom Gouverneursrat am 17. Mai 1979 angenommene Resolution 05-79(mit Anhängen)


Banque ouest africaine de développement | BOAD [Abbr.]

Westafrikanische Entwicklungsbank | BOAD [Abbr.]


Banque asiatique de développement [ BASD ]

Asiatische Entwicklungsbank [ AEB | AsDB ]


Banque interaméricaine de développement [ BID ]

Interamerikanische Entwicklungsbank [ IDB ]


Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement

Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Banque africaine de développement : Onike Nicol-Houra, tél. : +21671103227, mél. : o.nicol@afdb.org

Afrikanische Entwicklungsbank: Onike Nicol-Houra, Tel.: +21671103227, E-Mail: o.nicol@afdb.org


29. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

29. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

30. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

30. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étroite collaboration entre la Banque européenne d’investissement et la Banque africaine de développement illustre la valeur ajoutée qu’apportent les financements publics à long terme aux projets d’énergies renouvelables dans une conjoncture économique délicate».

An der engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Investitionsbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank zeigt sich, wie die Entwicklung von Projekten im Bereich erneuerbare Energien unter schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen durch langfristige öffentliche Finanzierungsmittel unterstützt werden kann,“ erläuterte Plutarchos Sakellaris.


Nous remercions la Banque européenne d’investissement et la Banque africaine de développement pour leur appui financier et leur savoir­faire sans lesquels ce projet ne serait pas possible».

Wir danken der Europäischen Investitionsbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank für ihre finanzielle Unterstützung und das Fachwissen, mit dem sie dieses Vorhaben ermöglichen,“ erklärte Finanzministerin Cristina Duarte.


La Banque européenne d’investissement (BEI) et la Banque africaine de développement (BAfD) sont convenues aujourd’hui d’accorder 45 millions d’EUR pour la conception, la construction et l’exploitation de parcs éoliens terrestres sur quatre îles de l’archipel du Cap-Vert.

Die Europäische Investitionsbank und die Afrikanische Entwicklungsbank haben heute vereinbart, 45 Mio EUR für die Planung, den Bau und den Betrieb von Festland-Windparks auf vier kapverdischen Inseln bereitzustellen.


29. estime que la BEI et la BERD doivent collaborer avec d'autres institutions financières internationales ou régionales telles que la Banque mondiale, la Banque asiatique de développement et la Banque africaine de développement, de façon à être plus efficaces dans les régions plus éloignées de l'Union européenne et à éviter que les activités de financement ne se recoupent ou soient effectuées en parallèle inutilement; estime cependant que la BEI devrait jouer un rôle prédominant dans la promotion des objectifs environnementaux, sociaux et de développement de l'Union européenne parmi les banques et les institutions multinationales de dé ...[+++]

29. stellt fest, dass die EIB und die EBWE mit anderen internationalen oder regionalen Finanzinstitutionen wie der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank zusammenarbeiten müssen, um in Regionen, die von der Europäischen Union weiter entfernt sind, mehr Wirkung zu erzielen und bei ihrer Finanzierungstätigkeit unerwünschte Überschneidungen und Doppelfinanzierungen zu vermeiden; vertritt jedoch die Ansicht, dass die EIB neben multinationalen Entwicklungsbanken und -institutionen eine vorrangige Rolle bei der Förderung der umwelt-, sozial- und entwicklungspolitischen Ziele der Europäischen Union sp ...[+++]


Secrétariat de l'Union du Maghreb arabe (UMA) Organisation internationale pour les migrations (OIM) Bureau international du travail (BIT) Centre international pour le développement des politiques migratoires (CIDM) Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés (HCR) Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) Banque mondiale Banque africaine de développement (BAD) Secrétariat exécutif du CEN-SAD

Sekretariat der Union des Arabischen Maghreb (UAM) Internationale Organisation für Migration (IOM) Internationales Arbeitsamt (IAA) Internationales Zentrum für die Entwicklung der Migrationspolitik (ICMPD) Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP). Weltbank Afrikanische Entwicklungsbank (AEB) Exekutivsekretariat der CEN-SAD


Les 680 millions d'euros, notre contribution en tant que donateur, et non en tant que créancier, seront totalement dévolus à la Banque africaine de développement. Cet argent sera affecté au fonds spécial de garantie dans le cadre de l'initiative HIPC, afin d'aider l'Afrique et de permettre à la Banque africaine de développement de continuer à servir les pays africains pauvres.

Die 680 Mio. Euro, die wir als Geber und nicht als Gläubiger bereitgestellt haben, fließen im Rahmen der HIPC-Initiative in einen speziellen Treuhandfonds für die Afrikanische Entwicklungsbank, um Afrika zu unterstützen und der Afrikanischen Entwicklungsbank die weitere Unterstützung der armen Länder Afrikas zu ermöglichen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Banque africaine de développement ->

Date index: 2021-11-27
w