Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
Agent alcoylant
Agent alkylant
Agent d'alcoylation
Alcoylant
Alkyl benzène sulfonate
Alkyl-benzyl-sulfonate
Alkylant
Alkylation
Ammoniac
Ammoniaque
Bromure
Bromure de N-alkyl
Bromure de alkyl
Bromure de benzalkonium
Carbonate de sodium
Carbonate de soude
Chlorure
Chlorure de N-Alkyl
Chlorure de potassium
Eau de Javel
Hydroxyde
Hydroxyde de lithium
Iodure
Nitrate
SAB
Sel chimique
Sulfate
Sulfonate d'alkylbenzène

Übersetzung für "Bromure de N-alkyl " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bromure de N-alkyl (C12-22) triméthylammonium

N-Alkyl (C12-22) -trimethyl-ammoniumbromid


chlorure de N-Alkyl (C12-22) triméthylammonium

N-Alkyl (C12-22) -trimethyl-ammoniumchlorid


bromure de alkyl (C8-C18) diméthylbelzylammonium | bromure de benzalkonium

Bezalkoniumbromid


alkyl benzène sulfonate | alkyl-benzyl-sulfonate | sulfonate d'alkylbenzène | ABS [Abbr.] | SAB [Abbr.]

Alkylbenzolsulfonat | ABS [Abbr.]


agent alcoylant | agent alkylant | agent d'alcoylation | alcoylant | alkylant

alkylierende Substanz | alkyliertes Agens | Alkylierungsagens




sel chimique [ ammoniac | ammoniaque | bromure | carbonate de sodium | carbonate de soude | chlorure | chlorure de potassium | eau de Javel | hydroxyde | hydroxyde de lithium | iodure | nitrate | sulfate ]

chemisches Salz [ Ammoniak | Bromid | Chlorid | Hydroxid | Jodid | Kaliumchlorid | Lithiumhydroxid | Natriumhypochlorid | Natriumkarbonat | Natron | Natronbleichlauge | Nitrat | Salmiak | Soda | Sulfat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les substances désignées sous la dénomination «alkyl (C12-22) triméthylammonium, bromure de, chlorure de» sont soumises à la réglementation relative aux agents conservateurs et figurent au numéro d'ordre 44 du tableau de l'annexe V du règlement (CE) no 1223/2009, la concentration maximale indiquée étant de 0,1 %.

Die Verwendung der Stoffe mit der Bezeichnung Alkyl(C12-22)trimethylammoniumbromid und -chlorid als Konservierungsstoffe ist in Anhang V Eintrag 44 der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 geregelt; für sie gilt eine Höchstkonzentration von 0,1 %.


Compte tenu du règlement (CE) no 2032/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans visé à l’article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché des produits biocides qui a interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE qui interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mar ...[+++]

Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2032/2003 der Kommission vom 4. November 2003 über die zweite Phase des Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten die Verwendung von Methylbromid als Biozid seit dem 1. September 2006 verboten ist und mit der Entscheidung 2008/753/EG seine Verwendung als Pflanzenschutzmittel ab dem 18. März 2010 verboten ist, sollte auch die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich und für die Behandlung vor dem Transport ebenfalls ab dem 18. März 2010 verboten sein.


Alkyl(méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)phosphonothiolates de O-alkyle (H ou ≤ C10, y compris cycloalkyle) et de S-2-dialkyl (méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)aminoéthyle et les sels alkylés et protonés correspondants, tels que:

Alkyl(R1)thiolphosphonsäure-S-(2-dialkyl(R3, R4) aminoethyl)-alkyl(R2) ester (R2 = H, Alkyl- oder Cycloalkyl-, cn = c1 bis c10) (R1, R3, R4 = Methyl, Ethyl-, n-Propyl- oder Isopropyl-) oder entsprechend alkylierte bzw. protonierte Salze, wie:


c.Alkyl(méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)phosphonothiolates de O-alkyle (H ou ≤ C, y compris cycloalkyle) et de S-2-dialkyl (méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)aminoéthyle et les sels alkylés et protonés correspondants, tels que:

c)Alkyl(R)thiolphosphonsäure-S-(2-dialkyl(R, R) aminoethyl)-alkyl(R) ester (R = H, Alkyl- oder Cycloalkyl-, cn = c bis c) (R, R, R = Methyl, Ethyl-, n-Propyl- oder Isopropyl-) oder entsprechend alkylierte bzw. protonierte Salze, wie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alkyl(méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)phosphonites de O-alkyle (H ou ≤ C10, y compris cycloalkyle) et de O-2-dialkyl(méthyl, éthyl, n-propyl ou isopropyl)aminoéthyle et les sels alkylés et protonés correspondants, tels que:

Alkyl(R1)phosphonigsäure-O-2-dialkyl(R3,R4) aminoethyl-alkyl(R2)ester (R1, R3, R4 = Methyl-, Ethyl-, n-Propyl-, Isopropyl-) (R2 = H, Alkyl- oder Cycloalkyl-, Cn = C1 bis C10) und entsprechend alkylierte oder protonierte Salze wie:


(11) Compte tenu du règlement n° 2032/2003 qui a interdit l'utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE de la Commission qui interdit l'utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mars 2010, l'utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l'expédition devrait être également interdite à partir du 18 mars 2010.

(11) Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2032/2003 die Verwendung von Methylbromid als Biozid seit dem 1. Dezember 2006 verboten ist und mit der Entscheidung der Kommission 2008/753/EG seine Verwendung als Pflanzenschutzmittel ab dem 18. März 2010 verboten sein wird, sollte auch die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport ebenfalls ab dem 18. März 2010 verboten sein.


(10) Compte tenu de la décision 2008/753/CE de la Commission du 18 septembre 2008 concernant la non-inscription du bromure de méthyle à l’annexe I de la directive 91/414/CEE et de la disponibilité de produits de remplacement du bromure de méthyle, sa production et sa consommation devraient être totalement interdits.

(10) Angesichts der Entscheidung der Kommission 2008/753/EG vom 18. September 2008 über die Nichtaufnahme von Methylbromid in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates und der Verfügbarkeit von Ersatzstoffen für Methylbromid sollten die Produktion und die Verwendung von Methylbromid vollständig verboten werden.


La Communauté européenne a estimé que l’objectif environnemental du protocole de Montréal n’était pas d’autoriser une production de bromure de méthyle qui dépasserait 30% du niveau de base d’une partie dans la mesure où tout taux supérieur serait perçu comme une «introduction progressive» plutôt que comme une «élimination progressive» du bromure de méthyle.

Die Europäische Gemeinschaft war der Meinung, dass das ökologische Anliegen des Protokolls von Montreal nicht darin bestand, eine Methylbromidproduktion zuzulassen, die 30 % des Basisniveaus einer Vertragspartei übersteigt, da jede weitere Zunahme eher als „Einstieg“ und nicht als „Ausstieg“ aus der Methylbromidproduktion anzusehen wäre.


Un accord a été atteint plafonnant à 30% toute production de bromure de méthyle nécessaire à satisfaire des usages critiques. Par ailleurs, les parties ont convenu un certain nombre de décisions visant à encourager l’élimination progressive du bromure de méthyle pour des usages critiques.

Es wurde eine Obergrenze von 30 % für die gesamte Methylbromidproduktion vereinbart, die zur Deckung des Bedarfs für kritische Verwendungszwecke notwendig ist; zudem trafen die Vertragsparteien einige Entscheidungen, die den Ausstieg aus der Methylbromidverwendung für kritische Zwecke fördern werden.


La quantité de bromure de méthyle demandée par les États-Unis dépasse à elle seule la quantité totale de bromure de méthyle demandée par toutes les autres parties mises en ensemble.

Allein die von den Vereinigten Staaten beantragte Methylbromidmenge überstieg die von allen anderen Vertragsparteien zusammen beantragte Gesamtmenge an Methylbromid.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bromure de N-alkyl ->

Date index: 2023-04-26
w