Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire sous pression
Appareil à pression
Canalisation en charge
Canalisation sous pression
Conduite sous pression
Gaz liquéfié ou dissous sous pression
Graissage forcé
Graissage forcé avec circulation d'huile
Graissage par canalisation sous pression
Graissage par circulation forcée
Graissage par huile sous pression
Graissage sous pression
Graissage à pression
Mise en pression
Mise sous pression
Mise sous pression hydraulique
Mouleur-fondeur sous pression
Mouleuse-fondeuse sous pression
Ordonnance relative aux équipements sous pression
Pressurisation
Récipient sous pression
équipement pressurisé
équipement sous pression

Übersetzung für "Canalisation sous pression " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
canalisation en charge | canalisation sous pression | conduite sous pression

Druckleitung


graissage à pression | graissage forcé | graissage forcé avec circulation d'huile | graissage par canalisation sous pression | graissage par circulation forcée | graissage par huile sous pression | graissage sous pression

Druckschmierung | Druckumlaufschmierung | Hochdruckschmierung | Presschmierung | Pressölschmierung


graissage forcé | graissage par canalisation sous pression | graissage par circulation forcée | graissage sous pression

Druckschmierung


équipement sous pression [ appareil à pression | équipement pressurisé | récipient sous pression ]

Druckbehälter [ Druckluftanlage | Druckluftbehälter ]


mise en pression (1) | pressurisation (2) | mise sous pression hydraulique (3) | mise sous pression (3)

Druckaufbau


Ordonnance du 20 novembre 2002 sur la sécurité des équipements sous pression | Ordonnance relative aux équipements sous pression

Verordnung vom 20. November 2002 über die Sicherheit von Druckgeräten | Druckgeräteverordnung


mouleur-fondeur sous pression | mouleuse-fondeuse sous pression

Spritzgiesser | Spritzgiesserin


accessoire sous pression

druckhaltendes Ausrüstungsteil




gaz liquéfié ou dissous sous pression

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adhésifs pour systèmes de canalisations thermoplastiques pour liquides sous pression — Spécifications

Klebstoffe für Druckrohrleitungssysteme aus thermoplastischen Kunststoffen für Fluide — Festlegungen


Les tôles fortes sont utilisées pour un large éventail d'applications dans différents secteurs de l'économie, y compris la construction navale, les bâtiments, les ponts, les éoliennes, les réservoirs sous pression, les canalisations pour le transport de sources d'énergie, les plates-formes pétrolières et les équipements lourds, tels que les bulldozers et les niveleuses.

Grobblech findet in der gesamten Wirtschaft breite Verwendung, unter anderem im Schiffbau, beim Bau von Gebäuden, Brücken oder Windkrafttürmen sowie bei der Herstellung von Druckkesseln, Pipelines, Ölplattformen und Baufahrzeugen, wie etwa Erdbaugeräten und Straßenhobeln.


Il est utilisé comme intrant industriel acheté par les utilisateurs finaux pour diverses applications telles que la construction (production de tubes en acier), la construction navale, les réservoirs à gaz, les réservoirs sous pression et le transport de sources d'énergie par canalisation.

Sie werden von Endverwendern als Halbzeug für verschiedene Verwendungszwecke bezogen, unter anderem für das Baugewerbe (Herstellung von Stahlrohren), den Schiffbau und die Herstellung von Gascontainern, Druckbehältern und Energieversorgungsleitungen.


aux canalisations comprenant une tuyauterie ou un ensemble de tuyauteries destinées au transport de tout fluide ou matière vers une ou à partir d'une installation (sur terre ou en mer), à partir du, et y compris le, dernier organe d'isolement situé dans le périmètre de l'installation, y compris tous les équipements annexes qui sont spécifiquement conçus pour la canalisation; cette exclusion ne couvre pas les équipements sous pression standard tels que ceux qui peuvent se trouver dans les postes de détente et dans les stations de compression ...[+++]

Fernleitungen aus einem Rohr oder einem Rohrsystem für die Durchleitung von Fluiden oder Stoffen zu oder von einer (Offshore- oder Onshore-)Anlage ab einschließlich der letzten Absperrvorrichtung im Bereich der Anlage, einschließlich aller Nebenausrüstungen, die speziell für diese Leitungen ausgelegt sind; dieser Ausschluss erstreckt sich nicht auf Standarddruckgeräte, wie z. B. Druckgeräte, die sich in Druckregelstationen und in Kompressorstationen finden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«tuyauteries», des composants de canalisation, destinés au transport des fluides, lorsqu'ils sont raccordés en vue d'être intégrés dans un système sous pression; les tuyauteries comprennent notamment un tuyau ou un ensemble de tuyaux, le tubage, les accessoires de tuyauterie, les joints d'expansion, les flexibles ou, le cas échéant, d'autres composants résistant à la pression; les échangeurs thermiques constitués de tuyaux et destinés au refroidissement ou au réchauffement de l'air sont assi ...[+++]

„Rohrleitungen“ zur Durchleitung von Fluiden bestimmte Leitungsbauteile, die für den Einbau in ein Drucksystem miteinander verbunden sind; zu Rohrleitungen zählen insbesondere Rohre oder Rohrsysteme, Rohrformteile, Ausrüstungsteile, Ausdehnungsstücke, Schlauchleitungen oder gegebenenfalls andere druckhaltende Teile; Wärmetauscher aus Rohren zum Kühlen oder Erhitzen von Luft sind Rohrleitungen gleichgestellt;


Les activités humaines et économiques telles que la production d’énergie éolienne en mer, la pose de câbles et de réseaux de canalisations sous-marins, le transport maritime, la pêche et l’aquaculture s’intensifient dans les eaux marines et les zones côtières, or une coordination insuffisante peut engendrer une concurrence pour l’espace disponible et de fortes pressions sur des ressources qui sont précieuses.

Menschliches Handeln und wirtschaftliche Tätigkeiten wie Offshore-Windkraftanlagen, Unterseekabelverbindungen und Pipelinetrassen, Schifffahrt, Fischerei und Aquakultur nehmen in Meeresgewässern und Küstengebieten zu.


Le dépassement des dépenses a été provoqué par divers facteurs, et notamment la sous-estimation des effets de la nouvelle réglementation en matière de pression pour les canalisations, de la complexité des systèmes, du changement de personnel chez Mider et des nombreuses faillites de fournisseurs.

Die Kostenüberschreitungen wurden durch verschiedene Faktoren verursacht, darunter eine Unterschätzung der Auswirkungen der neuen Druckvorschriften für Rohrleitungen, der Komplexität der Systeme, des Personalwechsels bei Mider und zahlreicher Konkurse von Lieferanten.


Etex est spécialisée dans les canalisations installées à l'intérieur et aux abords des immeubles résidentiels, alors que Glynwed se concentre sur les systèmes de transport sous pression, notamment pour les réseaux.

Etex baut Entwässerungssysteme in Wohnhäusern und Wohnvierteln, während Glynwed vor allem Druckleitungssysteme z.B. für die Versorgungswirtschaft herstellt.


Canalisations à moyenne pression situées entre la sortie de l'appareil de première détente et les robinets précédant les détendeurs de détente finale: a) épreuve de résistance, réalisée à l'air, à un gaz inerte ou à un liquide, sous une pression de 20 bar au-dessus de la pression atmosphérique,

Rohrleitungen unter mittlerem Druck (bei zweistufiger Regelung) zwischen dem Austritt aus dem ersten Druckregler und den Absperrventilen vor dem letzten Druckregler: a) Druckprüfung mit Luft, inertem Gas oder Flüssigkeit unter einem Druck von 20 bar über atmosphärischem Druck;


8.14.5. Raccords aux récipients, liaisons et armatures qui sont soumis à la pression des récipients ainsi que raccord du détendeur à la canalisation de distribution: - épreuve d'étanchéité, réalisée au moyen d'un produit moussant, sous la pression de service.

8.14.5. Behälteranschlüsse, Leitungsverbindungen und Armaturanschlüsse, die unter Behälterdruck stehen, sowie Anschluß des Reglers an die Verbrauchsleitung: - Dichtheitsprüfung unter Betriebsdruck mit einem schaumbildenden Mittel.


w