Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrette
Barrette de sondage
Betterave
Buchille
Carotte
Carotte de forage
Carotte de sondage
Carotte de sédiments
Carotte sédimentaire
Caucalis à feuilles de carotte
Céleri rave
Fausse carotte
Légume à racine
Navet
Panais
Pourriture bactérienne de la carotte
Pourriture molle de la carotte
Radis
Salsifis
éprouvette

Übersetzung für "Carotte " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carotte | carotte de forage | carotte de sondage

Bohrkern


carotte de sédiments | carotte sédimentaire

Sedimentkern


carotte | carotte de sondage | barrette de sondage | barrette | buchille | éprouvette

Bohrkern


pourriture bactérienne de la carotte | pourriture molle de la carotte

Rübennassfäule


pourriture bactérienne de la carotte | pourriture molle de la carotte

Rübennaßfäule


caucalis à feuilles de carotte | fausse carotte

Kletten-Haftdolde | Moehren-Haftdolde


légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]

Wurzelgemüse [ Karotte | Knollensellerie | Mohrrübe | Pastinake | Radieschen | Schwarzwurzel | Speiserübe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 16 février 2012, l'Autorité a rendu un avis relatif à la réévaluation de l'innocuité de l'utilisation de caroténoïdes en tant qu'additifs alimentaires et a conclu que l'utilisation en tant que colorant alimentaire de β-carotène (de synthèse) et de β-carotènes mélangés obtenus à partir d'huile de palme, de carottes et d'algues ne pose pas de problème de sécurité, pour autant que la dose absorbée du fait de cette utilisation en tant qu'additif alimentaire et en tant que complément alimentaire ne soit pas supérieure à celle qui est susceptible d'être ingérée par la consommation régulière des denrées alimentaires dans lesquelles ils se pr ...[+++]

Am 16. Februar 2012 veröffentlichte die Behörde ein Gutachten zur Neubewertung der Sicherheit von Carotinen als Lebensmittelzusatzstoffe; sie gelangte darin zu dem Schluss, dass die Verwendung von (synthetischem) Beta-Carotin und von gemischten Beta-Carotinen, die aus Palmfruchtöl, Karotten und Algen gewonnen werden, als Lebensmittelfarbstoff unbedenklich ist, sofern die infolge dieser Verwendung als Lebensmittelzusatzstoff und als Nahrungsergänzungsmittel aufgenommene Menge nicht größer ist als die Menge, die beim regelmäßigen Verzehr von Lebensmitteln aufgenommen wird, in denen Carotine auf natürliche Weise vorkommen (5-10 mg/Tag).


Deux carottes (au minimum) devraient être prélevées à proximité des traces de roue et une carotte (au minimum) à mi-chemin environ entre les traces de roue et chaque position de microphone.

Es sollten (mindestens) zwei Bohrkerne in der Nähe der Radspuren und (mindestens) ein Bohrkern auf halber Strecke zwischen den Radspuren und jedem Mikrofonstandort entnommen werden.


La teneur en vides résiduels doit être déterminée pour chaque carotte. Ensuite, on calculera la valeur moyenne de toutes les carottes et on comparera cette valeur aux prescriptions du point 2.1.

An jedem Bohrkern ist der Resthohlraumgehalt zu bestimmen; die erzielten Werte werden gemittelt und mit der Anforderung von Nummer 2.1. verglichen.


L'addition de sel, d'épices et d'herbes aromatiques et d'extraits naturels de celles-ci aux jus de tomate et de carotte et aux jus concentrés de tomate et de carotte, est autorisée.

Tomaten-/Paradeiser- und Karottensaft sowie Tomaten-/Paradeiser- und Karottensaft, die aus Konzentrat hergestellt werden, dürfen Salz, Gewürze und aromatische Kräuter sowie natürliche Extrakte derselben zugesetzt werden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

Karotten und Speisemöhren, Speiserüben, Rote Rüben, Schwarzwurzeln, Knollensellerie, Rettiche und ähnliche genießbare Wurzeln, frisch oder gekühlt


Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis, céleris raves, radis et racines comestibles similaires, à l'état frais ou réfrigéré

Karotten und Speisemöhren, Speiserüben, Rote Rüben, Schwarzwurzeln, Knollensellerie, Rettiche und ähnliche genießbare Wurzeln, frisch oder gekühlt


Les numéros de ces arbres commenceront par une lettre [F (foliage) = feuillage, R (ring analysis by increment boring) = analyse des cernes par carottes, D (disc section) = analyse des sections de tige] suivie d’un numéro d’ordre (exemple F001).

Die Nummern dieser Bäume beginnen mit einem Buchstaben (F = Belaubung/Benadelung, R = Ringanalyse anhand von Zuwachsbohrkernen, D = Stammscheibenanalyse) gefolgt von einer laufenden Nummer (z. B. F001).


analyse des cernes à l’aide de carottes et de sections de tige (facultatif).

Baumringanalyse durch Zuwachsbohrkerne und Stammscheiben (fakultativ).


- (EN) Madame la Présidente, "la carotte et le bâton" a dit M. Watson: il existait des tas de bâtons et de carottes dans le Pacte de stabilité - des bâtons pour les travailleurs et des carottes pour les directeurs, des bâtons pour les chômeurs et des carottes pour les financiers.

– (EN) Frau Präsidentin, Herr Watson sprach von Anreizen und Sanktionen; der Stabilitätspakt war voller Anreize und Sanktionen – Sanktionen für die Arbeitnehmer und Anreize für die Arbeitgeber, Sanktionen für die Arbeitslosen und Anreize für die Finanziers.


De cette manière, nous trompons trois fois les consommateurs : nous les trompons une fois parce que les carottes semblent fraîches alors qu'il s'agit de carottes récoltées il y a un, deux, trois ou quatre ans ; nous les trompons une deuxième fois parce que les consommateurs trouvent les carottes dures, comme si elles venaient à peine d'être récoltées, au lieu qu'elles soient molles et flasques comme le sont les carottes non fraîches ; nous les trompons une troisième fois parce que tout le monde sait, Monsieur le Président, que la carotte a un effet astringent, et qu'avec l'alginate de sodium les carottes deviennent laxatives.

Auf diese Weise führen wir die Verbraucher dreimal in die Irre: zum ersten Mal, weil Karotten, die vor einem, zwei, drei oder vier Jahren geerntet wurden, frisch erscheinen; zum zweiten Mal, weil die Verbraucher feste, scheinbar gerade geerntete Karotten anstatt der typischen, d. h. weichen und welken, älteren Karotten vorfinden; und zum dritten Mal, weil allen bekannt ist, dass Karotten stopfende Wirkung besitzen, während die mit Natriumalginat behandelten Karotten abführend wirken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Carotte ->

Date index: 2022-07-11
w