A. considérant que, dans son Livre blanc intitulé "Un nouvel élan pour la jeunesse européenne" (COM(2001)0681) examiné par le Parlement dans sa résolution du 14 mai 2002 , la Commission s'est fixé comme objectif d'accorder une plus grande attention aux jeunes dans d'autres domaines d'action, en particulier l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie, l'emploi, l'intégration sociale, la santé, l'autonomie des jeunes, la mobilité, les droits fondamentaux et la non-discrimination,
A. in der Erwägung, dass die Kommission sich in ihrem Weißbuch "Neuer Schwung für die Jugend Europas" (KOM(2001)0681), zu welchem das Europäische Parlament am 14. Mai 2002 eine Entschließung angenommen hat, dem Ziel verschrieben hat, die Bedürfnisse der Jugendlichen in anderen Politikbereichen – vor allem Bildung, lebenslanges Lernen, Beschäftigung, soziale Integration, Gesundheit, Autonomie, Mobilität, Grundrechte und Nichtdiskriminierung – stärker zu berücksichtigen,