Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2 
Association professionnelle
Category manager
Catégorie A2
Catégorie d'emplois
Catégorie de jeux numériques
Catégorie de postes
Catégorie professionnelle
Catégorie socio-professionnelle
Catégorie socioprofessionnelle
Catégories de jeux numériques
Catégories de jeux vidéo
Corps de métiers
Famille A2
Famille de scénarios A2
Groupe professionnel
Indication de catégorie d'exploitation
Indication de catégorie de ligne
Indication de catégorie de poste
Mécanique de jeu vidéo
Profession
Responsable catégorie de produits
Scénario A2
Signal de catégorie de poste
Tonalité de catégorie de ligne
Tonalité de catégorie de poste

Übersetzung für "Catégorie A2 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


famille de scénarios A2 (1) | scénario A2 (2) | famille A2 (3) | A2 (4)

Szenarienfamilie A2 (1) | A2-Szenarienfamilie (2) | A2 (3)


catégorie de jeux numériques | catégories de jeux vidéo | catégories de jeux numériques | mécanique de jeu vidéo

Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen


association professionnelle | catégorie de postes | catégorie d'emplois | catégorie professionnelle | corps de métiers | groupe professionnel | profession

Berufsgruppe | Betriebsvereinigung | Fachgruppe | BerGr [Abbr.] | Bg [Abbr.]


signal de catégorie de poste | tonalité de catégorie de ligne | tonalité de catégorie de poste

Berechtigungsklassenton


indication de catégorie de ligne | indication de catégorie de poste | indication de catégorie d'exploitation

Berechtigungsklassenanzeige


catégorie de personnels Les problèmes de recrutement touchent des. catégories de personnels d'autant plus qualifiés que la taille. de l'entreprise est élevée. catégorie de personnel les autres catégories de personnel: ouvrier

Personalkategorie


category manager | responsable catégorie de produits

Category-Manager | Warengruppenmanagerin | Category-Managerin | Warengruppenmanager/Warengruppenmanagerin


catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

Nutzholzkategorien unterscheiden | Schnittholzkategorien unterscheiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la catégorie A2, une exigence technique supplémentaire est instaurée afin d'éviter que les motocycles ne soient bridés.

Für die Klasse A2 wird eine zusätzliche technische Anforderung zur Vermeidung der „Leistungsverminderung“ von Krafträdern eingeführt.


Depuis le 19.1.2013, la catégorie A correspond à la catégorie A2 si la période de 2 ans n'a pas expiré, et à la catégorie A si le permis a été délivré avant cette date.

Ab dem 19.1.2013 entspricht die Klasse A der Klasse A2, sofern der entsprechende Zweijahreszeitraum nicht abgelaufen ist, anderenfalls entspricht sie der Klasse A, wenn der Führerschein vor diesem Datum ausgestellt wurde.


Les motocycles de catégorie «A léger» (modèle 1) ont une puissance maximale de 25 kW et un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,16 kW/kg. Cela diffère légèrement de la nouvelle catégorie A2 (pour les motocycles d'une puissance maximale de 35 kW et d'un rapport poids/puissance ne dépassant pas 0,2 kW/kg).

Krafträder der Klasse „A beschränkt“ (Modell 1) haben eine Motorleistung von höchstens 25 kW und ein Verhältnis von Leistung/Gewicht von höchstens 0,16 kW/kg. Dies entspricht nicht ganz der neuen Klasse A2 (Krafträder mit einer Motorleistung von höchstens 35 kW und einem Verhältnis von Leistung/Gewicht von höchstens 0,2 kW/kg).


La catégorie A1 danoise limite le droit de conduire un véhicule aux motocycles sans side-car et la catégorie A2 limite le droit de conduire un véhicule aux motocycles avec side-car.

Die Fahrerlaubnis der dänischen Klasse A1 beschränkt sich auf Krafträder ohne Beiwagen, die Fahrerlaubnis der Klasse A2 beschränkt sich auf Krafträder mit Beiwagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un État membre fixe à 17 ou 18 ans l'âge minimum pour la catégorie A1, l'âge minimum pour la catégorie A2 sera de 19 et 20 ans puisqu'il doit y avoir 2 ans entre l'âge minimum pour la catégorie A1 et l'âge minimum pour la catégorie A2.

Legt ein Mitgliedstaat das Mindestalter für die Klasse A1 auf 17 oder 18 Jahre fest, so liegt das Mindestalter für die Klasse A2 bei 19 bzw. 20 Jahren, da zwischen dem Mindestalter für die Klasse A1 und dem Mindestalter für die Klasse A2 zwei Jahre liegen müssen.


Si ces deux conditions sont remplies, il sera autorisé à conduire des véhicules de catégorie A dès l'âge de 20 ans (ou éventuellement 21 ou 22, selon l'âge minimum applicable pour la catégorie A2);

Sind diese beiden Voraussetzungen erfüllt, so sind die Antragsteller berechtigt, ab Vollendung des 20. Lebensjahres (oder möglicherweise des 21. oder 22. Lebensjahres, je nachdem, welches Mindestalter für die Klasse A2 gilt) Fahrzeuge der Klasse A zu führen.


Une nouvelle catégorie A2 assortie de nouvelles caractéristiques techniques

Eine neue Klasse A2 mit neuen technischen Merkmalen


ont réussi seulement une épreuve de contrôle des aptitudes et des comportements ou ont suivi une formation conformément à l'annexe VI, pour ce qui concerne la catégorie A2 ou la catégorie A, à condition d'avoir acquis un minimum de deux ans d'expérience dans la conduite d'un motocycle de catégorie A1 ou de catégorie A2 respectivement.

für die Klasse A2 oder die Klasse A eine Prüfung lediglich der Fähigkeiten und Verhaltensweisen bestanden oder eine Schulung gemäß Anhang VI abgeschlossen haben, vorausgesetzt, sie verfügen über eine mindestens zweijährige Fahrpraxis auf einem Kraftrad der Klasse A1 bzw. der Klasse A2.


c)ont réussi seulement une épreuve de contrôle des aptitudes et des comportements ou ont suivi une formation conformément à l'annexe VI, pour ce qui concerne la catégorie A2 ou la catégorie A, à condition d'avoir acquis un minimum de deux ans d'expérience dans la conduite d'un motocycle de catégorie A1 ou de catégorie A2 respectivement.

c)für die Klasse A2 oder die Klasse A eine Prüfung lediglich der Fähigkeiten und Verhaltensweisen bestanden oder eine Schulung gemäß Anhang VI abgeschlossen haben, vorausgesetzt, sie verfügen über eine mindestens zweijährige Fahrpraxis auf einem Kraftrad der Klasse A1 bzw. der Klasse A2.


L'accès aux motocycles les plus puissants est possible à 21 ans après 3 ans d'expérience sur un motocycle limité (catégorie A2).

Hat ein 21-Jähriger bereits dreijährige Erfahrung mit einem Kraftrad mit beschränkter Leistung (Klasse A2) erworben, so kann er mit 21 Jahren nach Bestehen einer praktischen Prüfung Zugang zu den leistungsstärksten Krafträdern erhalten.


w