Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de chauffage
Bois de chauffage
CVC
Chaleur industrielle
Chauffage
Chauffage au four
Chauffage domestique
Chauffage urbain
Chauffage à poêle
Conducteur de four-tunnel
Cuiseur a vapeur humide
Cuiseur alimente a chauffage vapeur
Four
Four Martin
Four a vapeur humide
Four fonctionnant a chauffage vapeur
Four à arc
Four à chauffage diélectrique
Four à chauffage par brûleurs sous plancher
Four à chauffage underjet
Four à dilution de gaz riche
Four électrique
Installation de chauffage
Matériel de chauffage
Opérateur de four-tunnel
Ouvrier aux fours à cuire
Ouvrier cuiseur au four
Ouvrière aux fours à cuire
Ouvrière cuiseuse au four
étuve à chauffage diélectrique

Übersetzung für "Chauffage au four " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
four à chauffage underjet | four à chauffage par brûleurs sous plancher | four à dilution de gaz riche

Unterbrennerofen


cuiseur a vapeur humide | cuiseur alimente a chauffage vapeur | four a vapeur humide | four fonctionnant a chauffage vapeur

Nassdampfgarer


étuve à chauffage diélectrique | four à chauffage diélectrique

dielektrischer Erwärmungsofen


chauffage à poêle (1) | chauffage au four (2)

Ofenheizung


chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]

Heizung [ Beheizung | Fernheizung | Fernwärme | Heizanlage | Heizgerät | Industriewärme | Raumheizung | Wohnungsheizung | Zentralheizung ]


conducteur de four-tunnel | conducteur de four-tunnel/conductrice de four-tunnel | opérateur de four-tunnel | opérateur de four-tunnel/opératrice de four-tunnel

Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführer | Tunnelofenbediener/Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführerin


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]


ouvrier cuiseur au four | ouvrière cuiseuse au four | ouvrier aux fours à cuire | ouvrière aux fours à cuire

Brennofenarbeiter | Brennofenarbeiterin




chauffage, ventilation, climatisation (1) | chauffage / ventilation / climatisation (2) | chauffage, aération, climatisation (3) | installations de chauffage, d'aération et de climatisation (4) [ CVC ]

Heizung, Lüftung, Klima (1) | Heizung-Lüftung-Klima (2) [ HLK ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BEI encourage vivement les projets écologiques ; les deux usines en question sont économes en énergie et le programme d'investissement permettra l'utilisation de la dernière technologie de chauffage du four à verre au gaz naturel avec stimulation électrique.

Beide Anlagen arbeiten energieeffizient und das Investitionsprogramm sieht den Einsatz hochmoderner Technologie für die Befeuerung des Glasschmelzofens mit Erdgas und einer Elektro-Zusatzheizung vor. Das Vorhaben entspricht somit den Zielen der EIB in Bezug auf die Förderung umweltfreundlicher Projekte.


Les concentrations résiduelles de sulfure d'hydrogène (H2S) associées aux MTD, exprimées en moyenne journalière, sont 49. Les MTD pour le chauffage du four à coke consistent à réduire les émissions par les techniques suivantes:

Die mit BVT assoziierten Restgehalte an Schwefelwasserstoff (H2S), angegeben als Tagesmittelwert, sind im Falle von BVT I 49. Die BVT für die Unterfeuerung des Koksofens besteht darin, die Emissionen durch die Nutzung folgender Techniken zu reduzieren:


le chauffage des fours par les gaz de procédé;

Beheizen der Brennöfen mit Prozessgasen


3° paire de brûleurs régénératifs, le premier en phase de chauffage du four, le second en phase de récupération, d'accumulation de chaleur.

3° Paar von regenerierenden Brennern, wovon der erste in der Heizphase des Ofens und der zweite in der Wiederaufbereitungs- bzw. Wärmespeicherungsphase funktionieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont inclus tous les procédés directement ou indirectement liés aux unités de procédé: four à coke, brûlage du HS/NH, préchauffage de la pâte à coke (dégel), extracteur de gaz de coke, unité de désulfuration, unité de distillation, centrale à vapeur, régulation de la pression dans les batteries, traitement biologique des eaux, divers chauffages de sous-produits et séparateur d’hydrogène.

Einbezogen sind alle Prozesse, die direkt oder indirekt mit folgenden Prozesseinheiten in Zusammenhang stehen: Koksöfen, HS- bzw. NH-Verbrennungsanlage, Kohlevorwärmung (Auftauen), Koksgas-Absaugung, Entschwefelungsanlage, Destillationsanlage, Dampfgenerator, Druckkontrolle in den (Koks-)Batterien, biologische Wasserbehandlung, Erwärmung von Nebenerzeugnissen und Wasserstoffseparator. Die Kokereigaswäsche ist einbezogen.


3° paire de brûleurs régénératifs, le premier en phase de chauffage du four, le second en phase de récupération, d'accumulation de chaleur.

3° Paar von regenerierenden Brennern, wovon der erste in der Heizphase des Ofens und der zweite in der Wiederaufbereitungs- bzw. Wärmespeicherungsphase funktionieren.


Parmi ces unités peuvent notamment figurer tous les types de chaudières, brûleurs, turbines, appareils de chauffage, hauts-fourneaux, incinérateurs, calcinateurs, fours, étuves, sécheurs, moteurs, piles à combustible, unités de combustion en boucle chimique, torchères, ainsi que les unités de postcombustion thermique ou catalytique.

Bei diesen Einheiten kann es sich unter anderem um alle Arten von Heizkesseln, Brennern, Turbinen, Erhitzern, Industrieöfen, Verbrennungsöfen, Kalzinierungsöfen, Brennöfen, Öfen, Trocknern, Motoren, Brennstoffzellen, CLC-Einheiten (‚Chemical Looping Combustion Units‘), Fackeln und thermischen oder katalytischen Nachbrennern handeln.


Afin d’indiquer clairement que la directive 2003/87/CE couvre tous les types de chaudières, de brûleurs, de turbines, d'appareils de chauffage, de hauts-fourneaux, d'incinérateurs, de calcinateurs, de fours, d'étuves, de sécheurs, de moteurs, de piles à combustible, d'unités de combustion en boucle chimique, de torchères, ainsi que les unités de postcombustion thermique ou catalytique, il convient d’ajouter une définition de la combustion.

Um die Erfassung aller Arten von Heizkesseln, Brennern, Turbinen, Erhitzern, Industrieöfen, Kalzinierungsöfen, Verbrennungsöfen, Brennöfen, Öfen, Trocknern, Motoren, Brennstoffzellen, CLC-Einheiten („Chemical Looping Combustion Units“), Fackeln und thermischen bzw. katalytischen Nachbrennern klarer zu regeln, sollte die Richtlinie 2003/87/EG um die Definition des Begriffs der „Verbrennung“ erweitert werden.


des conseils indiquant d'éviter d'installer l'appareil à proximité d'une source de chaleur (four, radiateur, etc.) ou de l'exposer à la lumière solaire directe et, le cas échéant, d'envisager d'isoler l'appareil des sources de chauffage murales ou par le sol;

den Hinweis, dass das Gerät nicht neben einer Wärmequelle (Ofen, Heizkörper usw.) aufgestellt werden oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein sollte und gegebenenfalls gegen Wärmequellen hinter Wänden und unter Fußböden isoliert werden sollte;


La nouvelle entreprise produira et vendra en Allemagne du charbon pulvérisé pour le chauffage des fours des industries du ciment et de la chaux.

Das neue Unternehmen wird in Deutschland Staubkohle für die Beheizung der Öfen in der Zement- und in der Kalkindustrie erzeugen und verkaufen.


w