Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de la régulation des trains
Chef de la surveillance des trains
Chef de surveillance
Chef de train
Cheffe de la régulation des trains
Cheffe de la surveillance des trains
Cheffe de surveillance
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Surveillant de train
Surveillant des trains
Surveillante des trains
Surveiller les horaires des trains

Übersetzung für "Cheffe de la surveillance des trains " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef de la surveillance des trains | cheffe de la surveillance des trains

Chef Zugüberwachung | Chefin Zugüberwachung


chef de la régulation des trains | cheffe de la régulation des trains

Zugführerchef | Zugführerchefin


chef de la régulation des trains | cheffe de la régulation des trains

Chef Zugsregulierung | Chefin Zugsregulierung




surveillant des trains | surveillante des trains

Disponent (Zugüberwachung) | Disponentin (Zugüberwachung)


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

Zugchef | Zugchefin | Zugführer | Zugführer/Zugführerin


chef de surveillance | cheffe de surveillance

Leiter Bewachungsdienst | Leiterin Bewachungsdienst


surveiller les horaires des trains

Zugfahrpläne überwachen


surveiller les conditions affectant le mouvement des trains

Zugbewegungen beeinflussende Umstände überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 6. Le Gouvernement peut déterminer : 1° les itinéraires principaux ou les critères permettant de déterminer les itinéraires en fonction des objectifs visés au paragraphe 2; 2° une redevance en vue de couvrir en tout ou en partie, les frais d'administration, de contrôle et de surveillance ainsi que de l'usage de l'infrastructure routière par les trains de véhicules plus longs et plus lourds; 3° les conditions de déplacements des trains de véhicules plus longs et plus lourds.

§ 6 - Die Regierung kann Folgendes bestimmen: 1° die Hauptfahrstrecken oder die Kriterien, die zur Festlegung der Fahrstrecken heranzuziehen sind, unter Berücksichtigung der in Paragraf 2 genannten Ziele; 2° eine Gebühr, um die Verwaltungs-, Kontroll- und Überwachungskosten sowie die Kosten für die Nutzung der Straßeninfrastruktur durch die längeren und schwereren Kraftwagenzüge ganz oder teilweise zu decken; 3° die Bedingungen für den Verkehr der längeren und schwereren Kraftwagenzüge.


Par conséquent, les deux propositions sont à considérer parallèlement et il est important de donner une vue d'ensemble de ce train de propositions législatives relatives à la surveillance des banques.

Daher sollten beide Vorschläge parallel behandelt werden und ist es wichtig, einen Gesamtüberblick über dieses Legislativpaket über die Bankenaufsicht zu geben.


Afin d'assurer une surveillance efficace du marché ferroviaire et une réglementation adéquate en ce qui concerne la perception de redevances d'utilisation de l'infrastructure et la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne quant aux critères et à la procédure devant servir de cadre à la surveillance du marché, quant à certains éléments du document de référence du réseau, à certains principes de tarification, à l'octroi d'une réduction temporaire de la redevance d'infrastructure ...[+++]

Um eine angemessene Überwachung des Schienenverkehrsmarktes und eine gute Regulierung betreffend der Erhebung von Gebühren für die Nutzung von Eisenbahnfahrwegen und der Zuweisung von Fahrwegkapazitäten zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) Rechtsakte hinsichtlich der Kriterien und der Verfahren für den Umfang der Marktüberwachung, bestimmter Teile der Schienennetz-Nutzungsbedingungen, bestimmter Entgeltgrundsätze, der vorübergehenden Herabsetzung für das Europäische Zugsteuerungssystem (European Train Control System, ETCS ...[+++]


(65) Afin de garantir la notification de certaines informations permettant de surveiller le marché ferroviaire, de fixer certains détails du document de référence du réseau, de déterminer les coûts directs des services ferroviaires, de fixer certains critères de différenciation des redevances d'infrastructure en fonction du bruit, de délimiter certains critères visant à réduire temporairement la redevance d'infrastructure pour les trains équipés de l'ECTS, de définir certains critères en vue d'un système d'amélioration des performances, de régler les détails des critères à suivre quant à l'élaboration des règles à imposer aux candidats, ...[+++]

(65) Um die Bereitstellung bestimmter Informationen zur Beobachtung des Schienenverkehrsmarktes zu gewährleisten, bestimmte Einzelheiten der Schienennetz-Nutzungsbedingungen festzulegen, die unmittelbaren Kosten eines Zugbetriebs festzulegen, bestimmte Kriterien für lärmabhängige Wegeentgelte festzulegen, bestimmte Kriterien für eine vorübergehende Herabsetzung für ETCS festzulegen, bestimmte Kriterien für eine leistungsabhängige Entgeltregelung festzulegen, die Einzelheiten der Kriterien festzulegen, die bei der Formulierung der Anforderungen an Antragsteller einzuhalten sind, den Zeitplan für das Kapazitätszuweisungsverfahren festzulegen, die Einzelheiten der der Regulierungsstelle vorzulegenden Finanzberichte festzulegen und gemeinsame G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce train de mesures se composera de deux éléments: s'inscrivant dans le cadre de la surveillance macroprudentielle, des mesures concernant la mise en place d'un organe européen chargé de surveiller la stabilité de l'ensemble du système financier; s'inscrivant dans le cadre de la surveillance microprudentielle, des propositions relatives à l'architecture d'un système européen de surveillance financière. Pallier les lacunes lorsque la réglementation européenne ou nationale ...[+++]

Das Paket soll 2 Teile umfassen: im Hinblick auf eine europäische Gesamtaufsicht Maßnahmen zum Aufbau einer europäische Einrichtung, die über die Stabilität des Finanzsystems insgesamt wachen soll; im Hinblick auf die Aufsicht über einzelne Unternehmen Vorschläge zum Aufbau einer europäischen Finanzaufsicht.


l'acquisition des compétences de conduite: en accompagnant un conducteur de train expérimenté, en conduisant sous surveillance, sur simulateur, en conduisant seul;

Erlernen von Fahrfertigkeiten: Begleiten erfahrener Triebfahrzeugführer , Fahren unter Aufsicht, Simulator, eigenverantwortliches Fahren


Des balises spéciales sont utilisées pour étalonner le système d'odométrie embarqué avant qu'il puisse être utilisé pour la surveillance du train

Spezielle Balisen dienen zur Kalibrierung der fahrzeugseitigen Wegmessungseinrichtungen, bevor diese zu Zugüberwachungszwecken eingesetzt werden können.


C’est une nouvelle Afrique qui est en train de naître, qui a instauré ou est en train d’instaurer des institutions telles qu’une Commission africaine semblable à la Commission européenne, un Parlement panafricain, un Conseil de paix et de sécurité, des tribunaux panafricains en charge des affaires pénales et des questions de droits de l’homme, un Conseil économique, social et culturel représentatif de la société civile africaine, un mécanisme africain de surveillance par les p ...[+++]

Hier wird gerade ein neues Afrika geboren, für das Institutionen geschaffen wurden oder werden wie eine Afrikanische Kommission ähnlich der Europäischen Kommission, ein Panafrikanisches Parlament, ein Rat für Frieden und Sicherheit, panafrikanische Straf- und Menschrechtsgerichte, ein für die afrikanische Zivilgesellschaft repräsentativer Wirtschafts-, Sozial- und Kulturrat, ein Mechanismus der gleichberechtigten gegenseitigen Beurteilung der afrikanischen Staaten untereinander (African Peer Review Mechanism), der konkret dem Ziel der Förderung einer guten politischen, wirtschaftlichen und unternehmerischen Führung gewidmet ist, und natü ...[+++]


Le train devrait être un train direct, faisant l'objet d'une surveillance totale au cours du transit à travers la Lituanie.

Bei dem Zug müsste es sich um einen Non-Stop-Zug handeln, der während der Durchfahrt durch Litauen einer lückenlosen Überwachung unterliegt.


1.1.1. La conception, la construction ou la fabrication, la maintenance et la surveillance des composants critiques pour la sécurité et, plus particulièrement, des éléments participant à la circulation des trains doivent garantir la sécurité au niveau correspondant aux objectifs fixés sur le réseau, y compris dans les situations dégradées spécifiées.

1.1.1. Die Planung, der Bau oder die Herstellung, die Instandhaltung und die Überwachung der sicherheitsrelevanten Bauteile, insbesondere derjenigen, die am Zugverkehr beteiligt sind, müssen die Sicherheit auch unter bestimmten Grenzbedingungen auf dem für das Netz festgelegten Niveau halten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cheffe de la surveillance des trains ->

Date index: 2023-12-12
w