Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Classification centrale des produits
Classification centrale des produits des Nations Unies
Classification commune des produits
Classification des produits centrale
Liste CPC
Nomenclature CPC

Übersetzung für "Classification centrale des produits des Nations Unies " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
classification centrale des produits des Nations Unies

zentrale Gütersystematik der Vereinten Nationen


Classification centrale des produits | liste CPC | classification commune des produits | nomenclature CPC

Zentrale Gütersystematik der Vereinten Nationen | CPC-Nomenklatur | CPC-Liste | zentrale Produkteklassifikation


classification centrale des produits [ liste CPC ]

zentrale Produkteklassifikation [ CPC-Liste ]


Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]

[ CPC ]


Conférence de négociation (des Nations unies) sur un fonds commun (dans le cadre du programme intégré pour les produits de base)

Konferenz der Vereinten Nationen über einen gemeinsamen Fonds


classification des produits centrale

Zentrale Gütersystematik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par les décrets des 27 mars 2014 et 11 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vo ...[+++]


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres du groupe d'experts facteur k prévu à l'article 15, § 1quater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération ainsi qu'à l'organisation du groupe d'experts Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38 modifié par le décret du 4 octobre 2007; Vu l'ar ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung der Mitglieder der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe Faktor "k", sowie zur Organisierung der Sachverständigengruppe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, insbesondere des Artikels 38, abgeändert durch das Dekret vom 4. Oktober 2007; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. No ...[+++]


22 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la protection de la ressource en eau Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code wallon de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.173 et D.174, modifiés par le décret du 7 novembre 2007; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, donné le 20 juin 2016; Vu le rapport du 26 mai 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations ...[+++]

22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Schutz der Wasserressourcen betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des wallonischen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.173 und D.174 in der durch das Dekret vom 7. November 2007 abgeänderten Fassung; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 20. Juni 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 26 ...[+++]


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 38, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, l'article 38, § 9, inséré par le décret du 11 mars 2016, l'article 39, § 1, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014 et par le décret du 11 avril 2014 et l'article 4 ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 38 § 9, eingefügt durch das Dekret vom 11. März 2016, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
 une contribution renforcée et plus efficace aux efforts des acteurs internationaux jouant un rôle central, en particulier les Nations unies, grâce à l'optimisation des synergies et de l'échange d'informations, qui pourrait notamment prendre la forme d'un déploiement ou d'un détachement d'effectifs de l'UE auprès du système de coordination local des Nations unies;

verbesserte und verstärkte Beiträge zu den Bemühungen der zentralen internationalen Akteure, insbesondere der Vereinten Nationen, durch Optimierung von Synergie­effekten und Austausch von Informationen, unter anderem durch die Entsendung und Abordnung von EU‑Personal zum lokalen VN‑Koordinierungssystem;


6. Réaffirmant en particulier le rôle central que jouent les Nations unies en matière de coordination, conformément au Consensus européen sur l'aide humanitaire, à la décision du Conseil instituant un mécanisme communautaire de protection civile et aux conclusions du Conseil du 28 novembre 2008 sur le renforcement des relations entre l'Union européenne et les Nations unies en matière de cap ...[+++]

6. in Bekräftigung insbesondere der zentralen Koordinierungsrolle der Vereinten Nationen, die im Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe und in der Entscheidung des Rates über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz dargelegt ist und im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 28. November 2008 zum Ausbau der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen im Hinblick auf die Reaktionsfähigkeit in Katastrophenfällen steht –


Les nouvelles dispositions sont énoncées dans le règlement relatif à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage des produits chimiques (règlement CLP), qui aligne le système de classification de l’UE sur le système général harmonisé des Nations unies, afin que les mêmes dangers soient décrits de la même façon et mentionnés de manière identique sur l’étiquetage p ...[+++]

Die neuen Vorschriften sind in der EU-Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen (CLP-Verordnung) festgelegt, durch die das EU-Einstufungssystem an das Global Harmonisierte System der Vereinten Nationen angepasst wurde, so dass nun ein und dieselbe Gefahr weltweit auf dieselbe Weise beschrieben und gekennzeichnet wird.


Elle constitue la version européenne de la CPC – classification centrale des produits – élaborée par les Nations unies et fondée sur les caractéristiques physiques des marchandises ou sur la nature des services rendus.

Sie ist die europäische Version der CTC – Zentrale Güterklassifikation/Central Product Classification –, die von den Vereinten Nationen entwickelt wurde und auf den physischen Merkmalen von Gütern oder auf der Art der erbrachten Dienstleistungen beruht.


Le Conseil rappelle le rôle central que jouent les Nations unies en Côte d'Ivoire.

Der Rat weist darauf hin, dass den VN in Côte d'Ivoire eine zentrale Rolle zukommt.


4. Les autorités compétentes des Nations Unies sont invitées à examiner la possibilité de mettre en place un "point de contact central" au sein des Nations Unies pour améliorer la coordination en matière de prévention de la pornographie exploitant des enfants et de lutte contre celle-ci.

4. Die zuständigen Stellen der Vereinten Nationen werden ersucht, die Möglichkeit der Einrichtung einer "Kontaktstelle" bei den Vereinten Nationen mit Blick auf eine bessere Koordinierung der Bekämpfung und Verhütung der Kinderpornographie zu prüfen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Classification centrale des produits des Nations Unies ->

Date index: 2023-02-17
w