31. juge indispensable de prévoir une clause évolutive pour éviter de figer de manière rigide le système de répartition des compétences; à cet égard, estime utile le maintien d’un mécanisme, comparable à l’actuel article 308 du TCE, dont la mise en œuvre ne pourrait revêtir qu’un caractère exceptionnel, et qui fonctionne dans les deux sens, en permettant de renvoyer des compétences aux États membres lorsque le besoin d’une intervention communautaire a disparu; souhaite que le Parlement européen participe à la décision;
31. hält es für unerlässlich, eine Evolutivklausel einzufügen, um zu vermeiden, dass ein starres System für die Aufteilung der Zuständigkeiten festgelegt wird; hält es in diesem Zusammenhang für nützlich, einen dem jetzigen Artikel 308 EGV vergleichbaren Mechanismus beizubehalten, dessen Anwendung nur Ausnahmecharakter haben könnte, und der in beide Richtungen funktionieren würde, indem gestattet würde, Zuständigkeiten an die Mitgliedstaaten zurückzuübertragen, wenn die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsintervention nicht mehr gegeben ist; wünscht, dass das Europäische Parlament an dieser Entscheidung mitwirkt;