- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme il est impossible d’aborder en deux minutes les innombrables questions de la cohésion, bien traitées d’ailleurs dans le rapport de M. Musotto, que je félicite pour son excellent travail, je me limiterais à émettre quelques idées sur les implications de l’élargissement pour la politique de cohésion économique et sociale de l’Union européenne.
- (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, lediglich einige Gedanken zu den Auswirkungen der Erweiterung auf die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der Europäischen Union vorzutragen, da es nicht möglich ist, innerhalb von zwei Minuten auf die zahllosen Fragen der Kohäsion einzugehen Außerdem werden sie in dem zur Debatte stehenden Bericht des Herrn Abgeordneten Musotto, den ich zu seiner ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen möchte, ausführlich behandelt.