5. engage le Conseil et la Commission à réexaminer, en collaboration avec le Parlement, la justification du retraitement nucléaire et de la production de combustible MOX en tant que tel, basée sur l'article 6, paragraphe 2 de la directive 96/29/CE, à la lumière des répercussions des récents incidents et accidents et ce, avec la participation de scientifiques issus des ONG qui ont formulé les critiques, aujourd'hui confirmées par le NII, au sujet des activités de retraitement, du combustible MOX et de la sécurité;
5. fordert den Rat und die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Parlament die Rechtfertigung für nukleare Wiederaufbereitung und die Herstellung von MOX-Brennstoffen an sich auf der Grundalge von Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 96/29/EG vor dem Hintergrund der Implikationen der jüngsten Unfälle und Vorfälle zu überprüfen, ein Prozeß, bei dem auch Wissenschaftler von NRO einbezogen werden sollten, die sich zur Wiederaufbereitung und MOX-Brennstoffen sowie deren Sicherheit kritisch geäußert haben und sich vom britischen NII bestätigt sehen;