Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
CDT
CODEST
Changement technologique
Comite de Developpement Technique
Comité de développement
Comité du développement
Comité du développement du FMI
Comité technique
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Développement technique
Développement technologique
Développer des techniques de biodépollution
Développer des techniques de bioremédiation
Développer des techniques de biorestauration
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Mutation technologique
Progrès technique
Progrès technologique
Révolution numérique
Swisscontact

Übersetzung für "Comite de Developpement Technique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comite de Developpement Technique | CDT [Abbr.]

Auschuss für Technische Entwicklung | ATE [Abbr.]


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


Comité de développement | Comité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement

Entwicklungsausschuss | Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF fuer den Transfer realer Ressourcen an die Entwicklungslaender


comité de développement européen de la science et de la technologie | Comité du Développement Européen de la Science et de la Technologie | CODEST [Abbr.]

Ausschuss für die europäische Entwicklung von Wissenschaft und Technologie


Comité du développement du FMI

Entwicklungsausschuss (IWF)


Fondation suisse de coopération au développement technique | Swisscontact

Schweizerische Stiftung für technische Entwicklungszusammenarbeit | Swisscontact




commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unie ...[+++]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


développer des techniques de biorestauration | développer des techniques de biodépollution | développer des techniques de bioremédiation

Bioremediationstechniken entwickeln | Bioremediationsverfahren entwickeln


comité technique (UE) [ comité technique (CE) ]

Technischer Ausschuss (EU) [ Technischer Ausschuss EG | Technischer Ausschuß EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subventions et indemnités à l'intercommunale IGRETEC, agissant pour le Comité de Développement Stratégique de Charleroi-Sud Hainaut, pour soutenir la candidature de la ville de Charleroi pour l'accueil des olympiades internationales des métiers « Worldskills » en 2019. Aides aux pouvoirs locaux dans la mise aux normes environnementales ou l'acquisition de véhicules - Mesure d'accompagnement du prélèvement kilométrique.

Zuschüsse und Vergütungen an die Interkommunale "IGRETEC", die für den "Comité de Développement Stratégique de Charleroi-Sud Hainaut" tätig ist, um die Bewerbung der Stadt Charleroi als Gastgeber der Berufsweltmeisterschaften "Worldskills" 2019 zu unterstützen Beihilfen an die lokalen Behörden für die Anpassung an die Umweltnormen oder für die Anschaffung von Fahrzeugen - Maßnahme zur Begleitung der Kilometerabgabe.


Subvention au Groupement Régional Economique. Subvention à l'ASBL Comité de développement stratégique de la région de Charleroi.

Zuschüsse an "Groupement Régional Economique" Zuschüsse an die "ASBL Comité de développement stratégique de la région de Charleroi".


1. La Commission est assistée par un comité (ci-après dénommé «comité du contrôle technique»).

1. Die Kommission wird von einem Ausschuss unterstützt („Ausschuss für Verkehrs- und Betriebssicherheit“).


21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux comités de remembrement « Aineffe », « Bleid », « Fexhe-le-Haut-Clocher », « Hotton » et « Lincent » Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.269 et D.424; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier des biens ruraux, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 201 ...[+++]

21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Flurbereinigungsausschüsse "Aineffe", "Bleid", "Fexhe-le-Haut-Clocher", "Hotton" und "Lincent" Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269 und D.424; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du per ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 15 janvier 2016 et parvenue au greffe le 18 janvier 2016, la SCRL « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » a introduit un recours en annulation de l'article 86, 1°, de la loi-programme du 10 août 2015 (publiée au Moniteur belge du 18 août 2015, deuxième édition). b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 janvier 2016 et parvenue au greffe le 20 janvier 2016, l'ASBL « Union des Villes et Communes de Wallonie » a introduit un recours en annulation des articles 8 ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. August 2015, zweite Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und ...[+++]


Du fait du chevauchement entre les tâches futures du comité d'adaptation technique, ci-après dénommé "le comité" et les travaux menés par le groupe de travail technique, il est nécessaire de garantir qu'un échange d'informations adéquat ait lieu entre les deux organes pour toute question liée aux aspects techniques.

Aufgrund der Überschneidung zwischen den künftigen Aufgaben des Ausschusses zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt, nachstehend "der Ausschuss" genannt, und der Arbeit der Technischen Arbeitsgruppe ist es notwendig sicherzustellen, dass ein angemessener Informationsaustausch über alle Fragen im Zusammenhang mit den technischen Aspekten stattfindet.


L'examen des exemptions au cas par cas et à l'occasion de nouveaux développements technologiques devrait être effectué sur la base de la procédure de comitologie dans le cadre du ROHS et du comité d'adaptation technique, comme mentionné à l'article 7.

Es sollte dem Komitologieverfahren im Rahmen der RoHS und dem in Artikel 7 genannten Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt überlassen bleiben, die Ausnahmeregelungen auf Einzelfallbasis und bei neuen technologischen Entwicklungen zu überprüfen.


Afin d'assurer la plus grande influence possible sur le développement technique, la participation des États membres par le biais de la procédure de comitologie doit se faire par une combinaison des comités de gestion et de réglementation.

Um sich einen größtmöglichen Einfluss auf die technische Entwicklung zu sichern, soll die Beteiligung der Mitgliedstaaten im Komitologieverfahren durch eine Kombination von Verwaltungs- und Regelungsausschuss erfolgen.


Afin d'assurer la plus grande influence possible sur le développement technique, la participation des États membres par le biais de la procédure de comitologie doit se faire par une combinaison des comités de gestion et de réglementation.

Um sich einen größtmöglichen Einfluss auf die technische Entwicklung zu sichern, soll die Beteiligung der Mitgliedstaaten im Komitologieverfahren durch eine Kombination von Verwaltungs- und Regelungsausschuss erfolgen.


w