Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Anticiper les niveaux d’activité
Autorisation de commencer ses activités
Bevor er mit seinem Vorhaben beginnt
Commencer son activité
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Inlaender
Lancer une affaire
Monitrice d'activités de plein air
Parc artisanal
Parc commercial
Parc d'activités commerciales
Parc d'activités industrielles
Parc d'entreprises
Parc d’activités économiques
Parc industriel
Prévoir les niveaux d’activité
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité
Se mettre à son compte
Wer Rentenversicherung uebernimmt
Zone industriel
Zoning

Übersetzung für "Commencer son activité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte

sich selbständig machen


décision concernant certains travaux préparatoires au commencement des activités des instances spéciales de l'Office européen des brevets et de la Cour d'appel commune

Beschluß betreffend vorbereitende Arbeiten für die Aufnahme der Tätigkeiten der besonderen Organe des Europäischen Patentamts und des Gemeinsamen Berufungsgerichts


autorisation de commencer ses activités

Genehmigung zur Aufnahme der Geschäftstätigkeit


> parfois: activité (ex.: La personne domiciliée en Suisse [Inlaender] qui émet des obligations est tenue, avant de commencer son activité [bevor er mit seinem Vorhaben beginnt], de s'annoncer spontanément à l'AFC. [art. 17, 1er al., OIA]) (art. 46, 1er al., OIA)

Vorhaben


pratiquer l'assurance de rentes (ex.: Celui qui pratique l'assurance de rentes [wer Rentenversicherung uebernimmt] est tenu, avant de commencer son activité, de s'annoncer spontanément à l'AFC. [art. 46, 1er al., OIA])

Rentenversicherung (-> eine Rentenversicherung uebernehmen)


qui commence à produire son effet, ses effets, le résultat attendu, l'effet visé, escompté (p.ex. une mesure, l'application d'une loi déjà en vigueur) | qui commence à devenir, à s'avérer efficace (utile), à trouver son efficacité (utilité) | qui commence à devenir opérationnel, à remplir correctement ses fonctions spécifiques

Zum Tragen kommen


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

Instruktor für Outdoor-Aktivitäten | Trainerin für Outdoor-Aktivitäten | Instruktor für Outdoor-Aktivitäten/Instruktorin für Outdoor-Aktivitäten | Trainer für Outdoor-Aktivitäten


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen


parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]

Gewerbegebiet [ Gewerbepark | Handelspark | Handwerkspark | Industriegebiet | Industriepark | Unternehmenspark ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le règlement portant création du Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA), qui a commencé ses activités au printemps 2011;

die Verordnung zur Schaffung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO), das seine Arbeit im Frühjahr 2011 aufgenommen hat;


la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA), qui a commencé ses activités au printemps 2011;

die Schaffung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO), das seine Arbeit im Frühjahr 2011 aufgenommen hat.


Un opérateur était tenu, même pour une activité temporaire, de s'établir sous forme d'une succursale et de l’enregistrer dans le registre suédois des succursales étrangères avant de pouvoir commencer son activité.

Ein Dienstleistungserbringer musste, sogar für eine vorübergehende Tätigkeit, eine Zweigniederlassung gründen und ins schwedische Register ausländischer Zweigniederlassungen eintragen lassen, bevor er seine Tätigkeit aufnehmen konnte.


3. Les États membres autorisent les établissements de monnaie électronique qui, avant le 30 avril 2011, ont commencé leurs activités conformément au droit national transposant l’article 8 de la directive 2000/46/CE, à poursuivre ces activités dans l’État membre concerné conformément à la directive 2000/46/CE jusqu’au 30 avril 2012 sans devoir solliciter un agrément conformément à l’article 3 de la présente directive ni se conformer aux autres dispositions qui figurent ou qui sont ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten gestatten E-Geld-Instituten, die vor dem 30. April 2011 Tätigkeiten im Einklang mit dem nationalen Recht zur Umsetzung des Artikels 8 der Richtlinie 2000/46/EG aufgenommen haben, diese Tätigkeiten in dem betreffenden Mitgliedstaat im Einklang mit der Richtlinie 2000/46/EG bis zum 30. April 2012 fortzusetzen, ohne eine Zulassung nach Artikel 3 der vorliegenden Richtlinie beantragen zu müssen und ohne zur Einhaltung der anderen in Titel II der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen oder genannten Bestimmungen verpflichtet zu sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Dans un souci de sécurité juridique, il convient d’arrêter des dispositions transitoires garantissant aux établissements de monnaie électronique qui ont commencé leurs activités sous l'empire des législations nationales de transposition de la directive 2000/46/CE la possibilité de poursuivre ces activités dans l'État membre concerné pendant une durée déterminée.

14. Im Interesse der Rechtssicherheit sollten Übergangsregelungen getroffen werden, die es E-Geld-Instituten, die ihre Tätigkeit gemäß den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 2000/46/EG aufgenommen haben, ermöglichen, diese Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat für einen bestimmten Zeitraum fortzusetzen.


77. Les États membres autorisent les établissements de monnaie électronique qui, avant la date d’entrée en vigueur de la présente directive, ont commencé leur activité conformément aux dispositions mettant en œuvre la directive 2000/46/CE dans l’État membre où se situe leur administration centrale, à poursuivre leurs activités sans l’agrément prévu à l’article 3.

50. Die Mitgliedstaaten gestatten E-Geld-Instituten, die ihre Tätigkeit vor Inkrafttreten der vorliegenden Richtlinie gemäß den Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 2000/46/EG im Mitgliedstaat ihrer Hauptverwaltung aufgenommen haben, diese Tätigkeit ohne die in Artikel 3 vorgesehene Zulassung fortzusetzen.


1. Les États membres autorisent les établissements de monnaie électronique qui, avant le 30 avril 2011, ont commencé leurs activités conformément au droit national transposant la directive 2000/46/CE dans l’État membre où se situe leur siège, à poursuivre ces activités dans cet État membre ou dans tout autre État membre conformément aux régimes de reconnaissance mutuelle prévus par la directive 2000/46/CE sans devoir solliciter un agrément conformément à l’article 3 de la présente directive ni se conformer aux autres dispositions qui figure ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten gestatten E-Geld-Instituten, die vor dem 30. April 2011 Tätigkeiten im Einklang mit dem nationalen Recht zur Umsetzung der Richtlinie 2000/46/EG im Mitgliedstaat ihres Sitzes aufgenommen haben, diese Tätigkeiten in dem betreffenden Mitgliedstaat oder in einem anderen Mitgliedstaat im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2000/46/EG über die gegenseitige Anerkennung fortzusetzen, ohne eine Zulassung nach Artikel 3 der vorliegenden Richtlinie beantragen zu müssen und ohne zur Einhaltung der anderen in Titel II der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen oder genannten Bestimmungen verpflichtet zu sein.


Dans un souci de sécurité juridique, il convient d’arrêter des dispositions transitoires garantissant aux établissements de monnaie électronique qui ont commencé leurs activités sous l’empire des législations nationales de transposition de la directive 2000/46/CE la possibilité de poursuivre ces activités dans l’État membre concerné pendant une durée déterminée.

Im Interesse der Rechtssicherheit sollten Übergangsregelungen getroffen werden, die es E-Geld-Instituten, die ihre Tätigkeit gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 2000/46/EG aufgenommen haben, ermöglichen, diese Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat für einen bestimmten Zeitraum fortzusetzen.


Le Comité de la protection sociale a commencé ses activités en décembre dernier et a remplacé le Groupe à haut niveau sur la protection sociale qui a été créé au début de 2000 à la suite de conclusions adoptées par le Conseil à ce sujet.

Der Ausschuss für Sozialschutz hat im Dezember letzten Jahres seine Arbeit aufgenommen; er trat an die Stelle der hochrangigen Interimsgruppe "Sozialschutz", die Anfang 2000 im Anschluss an einschlägige Schlussfolgerungen des Rates eingerichtet worden war.


Le CSTU a été créé en 1993 dans le but de réorienter les activités de recherche et de développement des hommes de science et des ingénieurs ukrainiens du domaine militaire vers des utilisations pacifiques, et il a commencé ses activités en 1995.

Das USTC wurde 1993 mit dem Ziel eingerichtet, die Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten der ukrainischen Wissenschaftler und Ingenieure vom militärischen Bereich auf friedliche Zwecke zu verlagern; das USTC hat seine Tätigkeit 1995 aufgenommen.


w