Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les exigences des entreprises
Analyser les exigences professionnelles
Auteur de revue
Autrice de revue
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
CR
Comité de revue
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de revue
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Danseur de revue
Danseuse de revue
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Passer en revue les exigences des entreprises
Revue de la presse
Revue de presse
Revue spécialisée
Revue technique
Sous-commission parlementaire
étudier les exigences des entreprises

Übersetzung für "Commission de revue " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commission de revue | comité de revue [ CR ]

Review-Board [ RB ]




auteur de revue | autrice de revue

Revueverfasser | Revueverfasserin


revue spécialisée | revue technique

Fachzeitschrift | wissenschaftliche Zeitschrift


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]


danseur de revue | danseuse de revue

Revuetänzer | Revuetänzerin


auteur de revue | autrice de revue

Revueverfasser | Revueverfasserin


analyser les exigences professionnelles | passer en revue les exigences des entreprises | analyser les exigences des entreprises | étudier les exigences des entreprises

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la Commission a revu et renforcé les modalités internes de ses délégations afin qu'elles puissent superviser les appels d'offres et les adjudications des autorités des pays candidats.

Die Kommission hat die internen Vorkehrungen bei den Delegationen zur Beaufsichtigung der von den Behörden der Beitrittsländer durchzuführenden Ausschreibungen und Auftragsvergabeverfahren verstärkt.


Outre des modifications touchant à la mise en œuvre, la Commission a revu le calendrier du processus de sélection afin de l'adapter à celui de l'exercice de programmation mené au titre des programmes CARDS et TACIS (desquels provient le financement du programme, en plus de MEDA).

Zugleich hat die Kommission auch den Zeitplan für die Auswahlverfahren geändert und ihn an das Zeitraster der CARDS- und TACIS-Programme angeglichen (die TEMPUS-Mittel stammen aus diesen Programmen sowie aus MEDA).


En outre, la Commission a revu et renforcé les modalités internes de ses délégations afin qu'elles puissent superviser les appels d'offres et adjudications des autorités des pays candidats.

Darüber hinaus hat die Kommission die internen Vorkehrungen bei den Delegationen zur Beaufsichtigung der von den Behörden der Beitrittsländer durchzuführenden Ausschreibungen und Auftragsvergabeverfahren verstärkt.


A. considérant que, selon les prévisions du printemps 2014 des services de la Commission, le PIB de la zone euro a reculé de 0,4 % en 2013, après avoir baissé de 0,7 % en 2012, et que les services de la Commission prévoient une reprise, avec une hausse du PIB de 1,2 % en 2014 puis de 1,7 % en 2015; que les prévisions de l'automne 2014 des services de la Commission ont revu les projections de croissance à la baisse, avec une hausse attendue du PIB de seulement 0,8 % en 2014 et de 1,1 % en 2015 accompagnée d'importants risques à la ba ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das BIP im Euroraum gemäß der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Frühjahr 2014 im Jahr 2013 um 0,4 % sank, nachdem es im Jahr 2012 um 0,7 % zurückgegangen war; in der Erwägung, dass die Dienststellen der Kommission einen Aufschwung erwarten, in dessen Rahmen das BIP 2014 um 1,2 % und 2015 um 1,7 % zunehmen dürfte; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen in der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Herbst 2014 nach unten korrigiert wurden und demnach für 2014 ein BIP-Wachstum von nur 0,8 % und von 1,1 % für 2015 zu erwarten ist, wobei außerdem anhaltende Abwärtstend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, selon les prévisions du printemps 2014 des services de la Commission, le PIB de la zone euro a reculé de 0,4 % en 2013, après avoir baissé de 0,7 % en 2012, et que les services de la Commission prévoient une reprise, avec une hausse du PIB de 1,2 % en 2014 puis de 1,7 % en 2015; que les prévisions de l'automne 2014 des services de la Commission ont revu les projections de croissance à la baisse, avec une hausse attendue du PIB de seulement 0,8 % en 2014 et de 1,1 % en 2015 accompagnée d'importants risques à la bai ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das BIP im Euroraum gemäß der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Frühjahr 2014 im Jahr 2013 um 0,4 % sank, nachdem es im Jahr 2012 um 0,7 % zurückgegangen war; in der Erwägung, dass die Dienststellen der Kommission einen Aufschwung erwarten, in dessen Rahmen das BIP 2014 um 1,2 % und 2015 um 1,7 % zunehmen dürfte; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen in der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Herbst 2014 nach unten korrigiert wurden und demnach für 2014 ein BIP-Wachstum von nur 0,8 % und von 1,1 % für 2015 zu erwarten ist, wobei außerdem anhaltende Abwärtstende ...[+++]


A. considérant que, selon les prévisions du printemps 2014 des services de la Commission, le PIB de la zone euro a reculé de 0,4 % en 2013, après avoir baissé de 0,7 % en 2012, et que les services de la Commission prévoient une reprise, avec une hausse du PIB de 1,2 % en 2014 puis de 1,7 % en 2015; que les prévisions de l'automne 2014 des services de la Commission ont revu les projections de croissance à la baisse, avec une hausse attendue du PIB de seulement 0,8 % en 2014 et de 1,1 % en 2015 accompagnée d'importants risques à la ba ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das BIP im Euroraum gemäß der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Frühjahr 2014 im Jahr 2013 um 0,4 % sank, nachdem es im Jahr 2012 um 0,7 % zurückgegangen war; in der Erwägung, dass die Dienststellen der Kommission einen Aufschwung erwarten, in dessen Rahmen das BIP 2014 um 1,2 % und 2015 um 1,7 % zunehmen dürfte; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen in der Wirtschaftsprognose der Dienststellen der Kommission vom Herbst 2014 nach unten korrigiert wurden und demnach für 2014 ein BIP-Wachstum von nur 0,8 % und von 1,1 % für 2015 zu erwarten ist, wobei außerdem anhaltende Abwärtstend ...[+++]


[8] Commission européenne, Revue trimestrielle sur l’emploi et la situation sociale dans l’UE, juin 2013, pp. 42-43, sur la base d’Eurostat, EFT UE.

[8] Europäische Kommission, Quartalsbericht über die soziale Lage und Beschäftigungssituation in der EU, Juni 2013, S. 42-43, Quelle: Eurostat, EU-Arbeitskräfteerhebung.


La Commission a revu cette facilité afin qu'elle soit mieux en phase avec les organisations représentatives des communautés locales, tenant ainsi compte du retour d'informations des organisations de la société civile.

Die Kommission hat die Fazilität unter Berücksichtigung des Feed-Back der zivilgesellschaftlichen Organisationen überarbeitet, um lokale Basisorganisationen besser erreichen zu können.


K. considérant que l'économie européenne a amélioré ses résultats en 2006, ceux-ci dépassant ceux des années précédentes, mais que, comme suite à la phase de volatilité financière et en raison de risques accrus, la Commission a revu à la baisse les prévisions pour 2007, les ramenant à 2,5 % pour la zone euro et à 2,8 % pour l'ensemble de l'UE,

K. in der Erwägung, dass die europäische Volkswirtschaft im Jahre 2006 bessere Ergebnisse erzielt und die der Vorjahre übertroffen hat, allerdings in der Erwägung, dass die Europäische Kommission nach der Volatilität an den Finanzmärkten und aufgrund der gestiegenen Risiken die Wirtschaftswachstumsprognose für 2007 auf 2,5% für die Eurozone und auf 2,8% für die gesamte EU leicht nach unten korrigiert hat,


E. considérant que l'économie européenne a amélioré ses résultats en 2006, ceux-ci dépassant ceux des années précédentes, mais que, comme suite à la phase de volatilité financière et compte tenu de risques accrus, la Commission a revugèrement à la baisse les prévisions pour 2007, les ramenant à 2,5 % pour la zone euro et à 2,8 % pour l'ensemble de l'UE; que les turbulences financières actuelles, qui ont conduit à la légère révision des prévisions automnales de la Commission, pourraient aussi laisser entrevoir un revirement du cycle économique, à moins que la transparence des marchés et des r ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die europäische Wirtschaft 2006 bessere Ergebnisse erzielt hat, die jene der Vorjahre übertroffen haben; in der Erwägung, dass die Kommission infolge der Volatilität der Finanzmärkte und aufgrund des erhöhten Risikos die Prognose für 2007 allerdings etwas nach unten, und zwar auf 2,5 % für die Euro-Zone und auf 2,8 % für die EU, revidiert hat; in der Erwägung, dass die derzeitigen Störungen der Finanzmärkte, die zur geringfügigen Revision der Prognosen der Kommission vom Herbst geführt haben, auch den Wendepunkt des Wirtschaftszyklus darstellen könnten, wenn die Transparenz der Märkte und angemessene Reaktione ...[+++]


w