Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte transitoire
Compte à préavis
Compte à rebours
Compte à rebours en ligne droite
Compte à vue
Prise en compte d'erreur
Retour arrière
Retour en arrière
Stratégie de contrôle à rebours
Virement de compte à compte

Übersetzung für "Compte à rebours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




compte à rebours en ligne droite

geradlinige Rückwärtszählung | geradlinige Startzählung




calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

ckwärtsrechnung


virement de compte à compte

Überweisung von Konto auf Konto






prise en compte d'erreur | retour arrière | retour en arrière | stratégie de contrôle à rebours

Backtracking | Rücksetzen | Rücksetzverfahren


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

besondere Verbuchungsstelle | Durchgangskonto | Interimskonto | Sammelkonto | Verwahrkonto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le compte à rebours de six mois a commencé pour l'introduction d'une modification importante du système de TVA de l'Union, qui facilitera la tâche de nombreuses entreprises et assurera une répartition plus équitable des recettes entre les États membres.

In sechs Monaten wird das MwSt-System der EU erheblich vereinfacht, so dass sich der Aufwand für zahlreiche Unternehmen verringert und die Einnahmen zwischen den Mitgliedstaaten gerechter verteilt werden.


Le compte à rebours a déjà commencé: c’est demain à 18 h 15, temps universel coordonné, qu’est prévu le lancement des troisième et quatrième satellites Galileo depuis le centre spatial européen de Kourou en Guyane française.

Der Countdown hat bereits begonnen: Morgen um 18.15 Uhr UTC sollen der dritte und der vierte Galileo-Satellit von Europas Weltraumbahnhof in Kourou (Französisch-Guayana) aus starten.


[15] Countdown to Impunity: Corruption-related Statutes of Limitation in the European Union (EU) (Compte à rebours vers l'impunité: délais de prescription liés à la corruption dans l'Union européenne (UE) — JLS/2008/ ISEC 100.

[15] „Countdown to Impunity: Corruption-related Statutes of Limitation in the European Union (EU)“ — JLS/2008/ISEC/100.


Nous savons que, pour l’Espagne et le Portugal, le compte à rebours a commencé.

Wir wissen, dass Spanien und Portugal angezählt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les autres actions entreprises, il y a lieu de citer les trois grandes horloges affichant le compte à rebours dans des endroits stratégiques de Malte ainsi qu'un "bulletin euro" de 1,5 minute diffusé lors du bulletin d'information du soir sur les principales chaînes de télévision maltaises.

Zusätzlich dazu wurden an strategisch wichtigen Plätzen Maltas drei große Countdown-Uhren platziert und wird in den täglichen TV-Abendnachrichten der führenden Fernsehsender Maltas ein 1,5-minütiger Beitrag zum Thema Euro gesendet.


Le compte à rebours a commencé pour la naissance de « .eu », l’identité internet propre à l’Europe, qui aura lieu à la fin de l’année 2005.

Der Countdown für die Einführung von „.eu“, Europas eigener Internet-Identität, bis Ende 2005 ist angelaufen.


8. invite la présidence du Conseil et la Commission à entamer le compte à rebours du délai de soixante jours nécessaire à toute action ultérieure, tel que stipulé à l'article 96 de l'accord de Cotonou, et à rechercher le consensus international le plus vaste possible en vue de prendre des mesures sévères contre le régime du président Mugabe;

8. fordert den Ratsvorsitz und die Kommission auf, mit einem 60-tägigen Countdown für weitere Maßnahmen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beginnen und möglichst breite internationale Zustimmung zu einem energischen Vorgehen gegen das Mugabe-Regime zu suchen;


8. demande à la présidence du Conseil et à la Commission d'entamer le compte à rebours du délai de soixante jours nécessaire à toute action ultérieure, tel que stipulé à l'article 96 de l'accord de Cotonou, et de rechercher l'assentiment international le plus vaste possible en vue de prendre des mesures sévères contre le régime du président Mugabe;

8. fordert die Ratspräsidentschaft und die Kommission auf, mit einem 60-tägigen Countdown für weitere Maßnahmen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beginnen und möglichst breite internationale Zustimmung zu einem energischen Vorgehen gegen das Mugabe-Regime zu suchen;


Compte à rebours jusqu'au 1er janvier 1998 : Rapport sur la mise en oeuvre du cadre réglementaire des télécommunications dans l'UE

Countdown zum 1. Januar 1998: Bericht über die Umsetzung des Telekom-Reformpakets der EU


L'emploi en Europe et le Sommet sur l'emploi des 20 et 21 novembre 1997: le compte à rebours a commencé

Beschäftigung in Europa: Countdown für den Beschäftigungsgipfel am 20./21. November 1997




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Compte à rebours ->

Date index: 2021-09-25
w