Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence effrénée
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Concurrence libre
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Distorsion de la concurrence
Le libre jeu de la concurrence
Libre concurrence
Politique de la concurrence
Politique tendant à évincer les concurrents
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'élimination de la concurrence
Restriction à la concurrence
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
âpre concurrence
économie de libre concurrence
économie de libre entreprise
économie de marché
économie libérale

Übersetzung für "Concurrence libre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
concurrence libre | libre concurrence

freier Wettbewerb




principe d'une économie de marché ouverte et en libre concurrence | principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre

offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb


économie de libre concurrence | économie de libre entreprise | économie de marché | économie libérale

freie Marktwirtschaft | freie Wirtschaft | Marktwirtschaft


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]




concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | processus d'élimination de la concurrence | âpre concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | concurrence effrénée | course à l'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb






chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

Referentin für Wettbewerbspolitik | Sachbearbeiter/in für Wettbewerbsfragen | Referent für Wettbewerbspolitik | Referent für Wettbewerbspolitik/Referentin für Wettbewerbspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique européenne de concurrence vise à garantir l’existence d’une concurrence libre et loyale dans l’Union européenne (UE).

Die europäische Wettbewerbspolitik soll einen freien und lauteren Wettbewerb innerhalb der Europäischen Union garantieren.


Outre qu’il garantit la protection de la santé publique, de la santé et de la sécurité au travail ainsi que la protection de l’environnement, un cadre réglementaire clair est gage de conditions de traitement équitables, de concurrence libre et loyale, de sécurité commerciale et de prévisibilité du marché.

Abgesehen vom Schutz der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit, der Umwelt sowie der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gewährleisten klare Regulierungsrahmen gleiche Ausgangsbedingungen, einen fairen und freien Wettbewerb, Sicherheit für Unternehmen und die Vorhersehbarkeit des Marktes.


considérant que le droit européen de la concurrence doit permettre au consommateur final d'acheter des biens à un prix compétitif mais qu'il doit également assurer une concurrence libre et loyale entre les entreprises afin notamment de les inciter à innover.

in der Erwägung, dass das europäische Wettbewerbsrecht gewährleisten muss, dass der Endverbraucher ein Erzeugnis zu einem wettbewerbsfähigen Preis erwerben kann, jedoch auch dafür sorgen muss, dass ein freier und lauterer Wettbewerb zwischen den Unternehmen besteht, insbesondere um Anreize für Innovationen zu schaffen.


affirme de nouveau qu'une concurrence libre et loyale, des relations équilibrées entre tous les acteurs, la liberté contractuelle et la mise en œuvre effective des législations applicables pour protéger tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, quelle que soit leur situation géographique, sont essentielles pour assurer le bon fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et garantir la sécurité alimentaire.

bekräftigt, dass freier und fairer Wettbewerb, ausgewogene Beziehungen zwischen allen Akteuren, Vertragsfreiheit und die starke, wirkungsvolle Durchsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften, im Interesse des Schutzes aller Wirtschaftsakteure entlang der Lebensmittelversorgungskette ungeachtet ihres geografischen Standorts, für eine gut funktionierende Lebensmittelversorgungskette und die Lebensmittelsicherheit von zentraler Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. invite instamment la Commission à achever la mise en œuvre de l'espace ferroviaire unique européen en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour ouvrir le secteur à une concurrence libre et loyale, notamment en permettant aux sociétés ferroviaires efficaces et innovantes d'exercer leurs activités sans aucune restriction, en instaurant une séparation claire entre la propriété des infrastructures et les opérateurs ferroviaires, en mettant en place des organismes de régulation nationaux forts et une harmonisation des dispositions relatives au personnel; invite la Commission à tenir compte, lors de la préparation de l'ouv ...[+++]

58. fordert die Kommission auf, die Schaffung des gemeinsamen europäischen Eisenbahnraums zu vollenden, indem die Voraussetzungen dafür geschaffen werden, dass der Sektor für einen freien und fairen Wettbewerb geöffnet wird, auch durch Maßnahmen, die es effizienten und innovativen Eisenbahngesellschaften ermöglichen, ohne Beschränkungen zu agieren, durch eine eindeutige Trennung zwischen den Infrastruktureigentümern und Eisenbahnunternehmen, durch starke nationale Regulierungsstellen und durch eine Harmonisierung der Personalstatuten; fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Betriebsmodelle der nationalen Eisenbahnunternehmen b ...[+++]


2. souligne la nécessité de parachever le libre marché pour tous les modes de transport, afin de créer un marché intérieur sans frontières qui garantisse la libre circulation des biens et des services et qui permette une concurrence libre et équitable grâce à des règles claires et aisément applicables;

2. betont die Notwendigkeit der Vollendung des freien Marktes für alle Verkehrsträger zur Sicherstellung eines Binnenmarktes ohne Grenzen, in dem der freie Waren- und Dienstleistungsverkehr gewährleistet ist und klare und leicht durchsetzbare Vorschriften einen freien und fairen Wettbewerb ermöglichen;


Ceux-ci ne peuvent être résolus que dans le cadre d’une concurrence libre - ce à quoi nous attachons beaucoup d’importance - au sein de l’Union européenne, mais d’une concurrence libre où l’accent est fortement placé sur les conditions de travail, même si la concurrence est permise.

Die Probleme können nur dann gelöst werden, wenn es einen — und darauf haben wir großen Wert gelegt — fairen Wettbewerb in der Europäischen Union gibt, der die Bedingungen der Arbeitnehmer stark berücksichtigt, der aber trotzdem Wettbewerb zulässt.


Je voudrais à nouveau préciser que, bien qu’il ne s’agisse pas d’un argument contre le marché libre ni, d’ailleurs, contre la concurrence libre, l’Europe a l’obligation de protéger ses entreprises et de garantir la concurrence loyale, une obligation qu’elle a malheureusement négligée récemment.

Lassen Sie mich nochmals klar und deutlich sagen, dass damit weder gegen die freie Marktwirtschaft noch gegen den freien Wettbewerb argumentiert werden soll. Europa hat aber die Pflicht, seine Unternehmen zu schützen und den fairen Wettbewerb zu gewährleisten, was in jüngster Zeit leider auf der Strecke geblieben ist.


Le fait que le traité de Rome qualifie explicitement l'économie européenne, « d'économie de marché ouverte où la concurrence est libre » témoigne clairement du fait que la recherche d'un bien-être optimal des Européens passe par la mise en place des conditions d'une concurrence libre et juste garantissant une affectation optimale des ressources et offrant aux individus les incitations nécessaires pour progresser dans leur quête d'efficacité productive, de qualité et d'innovation.

Die explizit im EWG-Vertrag enthaltene Charakterisierung der europäischen Wirtschaft als “offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb” bedeutet die klare Anerkennung dessen, dass ein größtmögliches Wohlergehen der Europäer die Schaffung von Bedingungen des freien und fairen Wettbewerbs voraussetzt, die eine optimale Ressourcenallokation gewährleisten und dem Einzelnen die erforderlichen Anreize bieten, Produktivität, Qualität und Innovation anzustreben.


L'objectif global des grandes économies mondiales, notamment celles des États membres de l'UE, est de parvenir à instaurer un environnement fiscal qui encourage la concurrence libre et loyale et qui soit propice à l'activité transfrontalière des entreprises, tout en prévenant l'érosion des bases d'imposition nationales.

Das Hauptziel der größten Volkswirtschaften, auch der EU-Mitgliedstaaten, besteht darin, ein steuerliches Umfeld zu schaffen, das den freien und fairen Wettbewerb fördert, die grenzüberschreitende Wirtschaftstätigkeit unterstützt und dabei gleichzeitig gewährleistet, dass die Grundlagen für die eigenen Steuereinnahmen nicht untergraben werden.


w