Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller confidentiel
Conseiller des pêches
Conseiller halieute
Conseiller-confident
Dispenser des conseils en TIC
EURO.X
Ecofin
Fournir des conseils en TIC
Fournir des services de consultation en TIC
Offrir des conseils sur les destinations de voyage
Personne de confiance
Procurer des conseils sur les destinations de voyage
Prodiguer des conseils en TIC
Proposer des conseils sur les destinations de voyage
Président communal
Président du conseil communal
Président du conseil de ville
Président du conseil général
Président du conseil municipal
Présidente communale
Présidente du conseil communal
Présidente du conseil général
Présidente du conseil municipal
Recommander des destinations de voyage

Übersetzung für "Conseiller-confident " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


conseiller confidentiel | conseiller-confident | personne de confiance

Vertrauensperson


,présidente du conseil de ville | président communal | président du conseil communal | président du conseil de ville | président du conseil général | président du conseil municipal | présidente communale | présidente du conseil communal | présidente du conseil général | présidente du conseil municipal

Einwohnerratspräsident | Einwohnerratspräsidentin | Gemeindepräsident | Gemeindepräsidentin | Gemeinderatspräsident | Gemeinderatspräsidentin | Parlamentspräsident | Parlamentspräsidentin | Präsident des Einwohnerrates | Präsident des Gemeindeparlaments | Präsident des Generalrates | Präsident des Grossen Gemeinderates | Präsident des Grossen Stadtrates | Präsidentin des Einwohnerrates | Präsidentin des Gemeindeparlaments | Präsidentin des Generalrates | Präsidentin des Grossen Gemeinderates | Präsidentin des Grossen Stadtrates | Stadtratspräsident | Stadtratspräsidentin


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]


comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

Ratsausschuss EU [ Ausschuss des Rates der Europäischen Union | Ratsausschuss EG | Ratsausschuß EG ]


conseiller des pêches | conseiller halieute | conseiller en halieutique/conseillère en halieutique | conseiller halieute/conseillère halieute

Fischereiberater | Fischereiberater/Fischereiberaterin | Fischereiberaterin


déléguée du Conseil-exécutif pour les catastrophes et les situations d'urgence | délégué du Conseil-exécutif aux situations extraordinaires | déléguée du Conseil-exécutif dans les situations extraordinaires | déléguée du Conseil-exécutif aux situations extraordinaires | délégué du Conseil-exécutif en cas de catastrophe ou en situation d'urgence | déléguée du Conseil-exécutif dans les cas de catastrophe ou en situation d'urgence | délégué du Conseil-exécutif pour les catastrophes et les situations d'urgence | délégué du Conseil-exécutif dans les cas de catastrophe ou en situation d'urgence | déléguée du Conseil-exécutif en cas de catastrophe ou en situation d'urgence | délégué du Conseil-exécutif dans les situations extraordinaires

Delegierte des Regierungsrates für ausserordentliche Lagen | Delegierter des Regierungsrates in ausserordentlichen Lagen | Delegierte des Regierungsrates für Katastrophen und Notlagen | Delegierter des Regierungsrates für ausserordentliche Lagen | Delegierte des Regierungsrates in ausserordentlichen Lagen | Delegierter des Regierungsrates für Katastrophen und Notlagen


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten


proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous ferai une confidence: je préfère votre présentation en douceur à la prestation du Premier ministre de la France, hier, ici, à Strasbourg, venu jouer les diviseurs de la patrie.

– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! Ich muss Ihnen etwas gestehen: Ihre behutsamen Ausführungen sind mir lieber als diejenigen des französischen Premierministers, der in seiner gestrigen Rede hier in Straßburg als Spalter seines Heimatlandes aufgetreten ist.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous ferai une confidence: je préfère votre présentation en douceur à la prestation du Premier ministre de la France, hier, ici, à Strasbourg, venu jouer les diviseurs de la patrie.

– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! Ich muss Ihnen etwas gestehen: Ihre behutsamen Ausführungen sind mir lieber als diejenigen des französischen Premierministers, der in seiner gestrigen Rede hier in Straßburg als Spalter seines Heimatlandes aufgetreten ist.


Le Conseil des ministres déduit de l'article 458 du Code pénal et de décisions jurisprudentielles que le secret professionnel de l'avocat a pour raison d'être la garantie que doit avoir le client que son conseil ne révélera pas à des tiers les confidences qu'il lui a faites dans le cadre de sa profession.

Der Ministerrat leitet aus Artikel 458 des Strafgesetzbuches und aus Entscheidungen der Rechtsprechung ab, dass das Berufsgeheimnis der Rechtsanwälte seine Daseinsberechtigung in der notwendigen Garantie des Mandanten finde, dass sein Rechtsbeistand Dritten nicht Vertraulichkeiten offenbare werde, die er ihm im Rahmen seines Berufes mitgeteilt habe.


w