9. invite la Commission à introduire
, outre la sécurité alimentaire, le concept de souveraineté alimentaire, c'est-à-dire le droit des peuples à définir leur propre politique et stratégie durable de production, de
distribution et de consommation des aliments, permettant de garantir le droit à l'alimentation pour toute la population, à partir de la production petite et moyenne, en respectant ses propres cultures et la diversité des méthodes agr
icoles, de pêche et indigène de produc ...[+++]tion agricole et piscicole, de commercialisation et de gestion des espaces ruraux dans lesquels la femme joue un rôle fondamental; 9. fordert die Kommission auf, parallel zur Ernährungssicherheit den Begriff der Ernährungsautonomie einzuführen, der zu verstehen ist als das Recht der Völker, ihre eigenen nachhaltigen Politiken und Strategien für Nahrungsmittelerze
ugung, -verteilung und -konsum festzulegen, die das Recht der gesamten Bevölkerung auf Ernährung garantieren, sich auf kleine und mittlere Produktionsbetriebe stützen und die einheimische Kultur und die vielfältigen Arbeitsmethoden in der Agrar- und Fischereiwirtschaft sowie die einheimischen Systeme der Agrarerzeugung, Vermarktung und der Bewirtschaftung der ländlichen Räume, in denen der Frau eine grundleg
...[+++]ende Rolle zukommt, achten;