Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment prêt à la consommation
COLGRO
Consommation
Consommation alimentaire
Consommation d'aliments
Consommation en aliments
Consommation nominale d'un circuit d'alimentation
Consommer
Dépense de consommation
Innocuité des aliments
Innocuité des produits alimentaires
Salubrité des aliments
Salubrité des produits alimentaires
Sécurité des aliments
Sécurité qualitative de l'alimentation
Sécurité sanitaire des aliments

Übersetzung für "consommation en aliments " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consommation alimentaire | consommation en aliments

Futteraufnahme




consommation nominale d'un circuit d'alimentation | valeur nominale de la puissance absorbée par un circuit d'alimentation

Nennverbrauch eines Eingangskreises


substances utilisées comme additifs alimentaires dans les aliments destinés à la consommation humaine

Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen




Union du commerce de gros et de détail intégré en alimentation et en biens de consommation [ COLGRO ]

Verband des Gross- und integrierten Einzelhandels mit Lebensmitteln und Gebrauchsgütern [ COLGRO ]


sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]




aliment prêt à la consommation

verzehrfertiges Lebensmittel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. considérant qu'il existe des liens entre les aliments malsains et les maladies non transmissibles (MNT) liées à l'alimentation; que, selon le rapporteur spécial de l'ONU sur le droit qu’a chaque personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, le commerce mondial, l'augmentation des investissements étrangers directs (IED) dans le secteur alimentaire et la publicité omniprésente pour les aliments malsains ont fait augmenter la consommation de ces aliments; que le rapporteur spécial a conclu son rapport par ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass zwischen ungesunden Lebensmitteln und ernährungsbedingten, nichtübertragbaren Krankheiten Zusammenhänge bestehen; in der Erwägung, dass dem VN-Sonderberichterstatter (über das Recht eines jeden Menschen auf ein Höchstmaß an physischer und psychischer Gesundheit) zufolge der Konsum ungesunder Lebensmittel durch den globalen Handel, ausländische Direktinvestitionen (ADI) im Lebensmittelsektor und die allgegenwärtige Vermarktung ungesunder Lebensmittel zugenommen hat; in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter seinen Bericht mit einer Reihe von Empfehlungen abgeschlossen hat, in denen die Staaten und die Leb ...[+++]


W. considérant que le déficit de consommation représente un problème majeur pour les secteurs des fruits et légumes, avec une perte de production au cours des dernières années; que, selon les données de Freshfel Europe, la consommation de fruits et de légumes frais dans l'UE-28 s'élevait à 387 g par jour et par habitant en 2012, soit une baisse de 8,7 % par rapport à la moyenne pour la période 2007-2011; que cette baisse semble correspondre à une évolution à long terme vers une hausse de la consommation d'aliments transformés et être ...[+++]

W. in der Erwägung, dass der zurückgehende Verbrauch ein großes Problem für den Obst- und Gemüsesektor darstellt und in den vergangenen Jahren zu Produktionseinbußen geführt hat; in der Erwägung, dass Daten von Freshfel Europe darauf hinweisen, dass der Pro-Kopf-Verbrauch von frischem Obst und Gemüse in der EU-28 im Jahr 2012 bei 387 g pro Tag lag, was einem Rückgang von 8,7 % gegenüber dem Durchschnittswert für den Zeitraum von 2007 bis 2011 entspricht; in der Erwägung, dass dieser Rückgang offensichtlich den Langzeittrend hin zu einem höheren Verbrauch von verarbeiteten Lebensmitteln und die Auswirkungen der Wirtschaftskrise widerspi ...[+++]


W. considérant que le déficit de consommation représente un problème majeur pour les secteurs des fruits et légumes, avec une perte de production au cours des dernières années; que, selon les données de Freshfel Europe, la consommation de fruits et de légumes frais dans l'UE-28 s'élevait à 387 g par jour et par habitant en 2012, soit une baisse de 8,7 % par rapport à la moyenne pour la période 2007-2011; que cette baisse semble correspondre à une évolution à long terme vers une hausse de la consommation d'aliments transformés et être ...[+++]

W. in der Erwägung, dass der zurückgehende Verbrauch ein großes Problem für den Obst- und Gemüsesektor darstellt und in den vergangenen Jahren zu Produktionseinbußen geführt hat; in der Erwägung, dass Daten von Freshfel Europe darauf hinweisen, dass der Pro-Kopf-Verbrauch von frischem Obst und Gemüse in der EU-28 im Jahr 2012 bei 387 g pro Tag lag, was einem Rückgang von 8,7 % gegenüber dem Durchschnittswert für den Zeitraum von 2007 bis 2011 entspricht; in der Erwägung, dass dieser Rückgang offensichtlich den Langzeittrend hin zu einem höheren Verbrauch von verarbeiteten Lebensmitteln und die Auswirkungen der Wirtschaftskrise widersp ...[+++]


Au vu des données relatives à la consommation des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales contenues dans la base de données exhaustive sur la consommation alimentaire européenne de l'Autorité et dans l'hypothèse où la teneur en aluminium de ces aliments atteint le niveau maximal de 3 mg/kg, l'exposition à l'aluminium due à ces aliments reste bien inférieure à la DHT — 1 mg/kg de masse corporelle par semaine pou ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Verzehrdaten für diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke laut der Umfassenden Europäischen Datenbank der EFSA über den Lebensmittelverzehr und unter der Annahme, dass diese Lebensmittel einen Aluminiumhöchstwert von 3 mg/kg enthielten, bleibt die mit diesen Lebensmitteln verbundene Aluminiumexposition deutlich unter dem TWI — 1 mg/kg Körpergewicht/Woche gleichermaßen für Erwachsene und Kinder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité et la sûreté de l'alimentation humaine et animale, la compétitivité de l'industrie agroalimentaire européenne et la viabilité de la production, de la fourniture et de la consommation d'aliments seront étudiées pour l'ensemble de la chaîne alimentaire et des services connexes, de la production primaire à la consommation, pour les filières conventionnelle et biologique.

Lebens- und Futtermittelsicherheit und -versorgungssicherheit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Agrar- und Lebensmittelindustrie und die Nachhaltigkeit von Lebensmittelproduktion, -versorgung und -konsum sind ebenfalls Forschungsgegenstand, wobei die gesamte Lebensmittelkette und die damit zusammenhängenden Dienste (konventionelle und ökologische Produktion) von der Primärproduktion bis zum Verbrauch behandelt werden.


La sécurité et la sûreté de l'alimentation humaine et animale, la compétitivité de l'industrie agroalimentaire européenne et la viabilité de la production, de la fourniture et de la consommation d'aliments seront étudiées pour l'ensemble de la chaîne alimentaire et des services connexes, de la production primaire à la consommation, pour les filières conventionnelle et biologique.

Lebens- und Futtermittelsicherheit und -versorgungssicherheit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Agrar- und Lebensmittelindustrie und die Nachhaltigkeit von Lebensmittelproduktion, -versorgung und -konsum sind ebenfalls Forschungsgegenstand, wobei die gesamte Lebensmittelkette und die damit zusammenhängenden Dienste (konventionelle und ökologische Produktion) von der Primärproduktion bis zum Verbrauch behandelt werden.


Règlement (CE) n o 1851/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 modifiant l’annexe I du règlement (CEE) n o 2092/91 du Conseil en ce qui concerne la consommation d’aliments conventionnels au cours des périodes de transhumance

Verordnung (EG) Nr. 1851/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates bezüglich der Aufnahme konventionellen Futters in der Wander- bzw. Hüteperiode


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1851 - EN - RÈGLEMENT - (CE) - 1851/2006 - DE LA COMMISSION // du 14 décembre 2006 - 2092/91 du Conseil en ce qui concerne la consommation d’aliments conventionnels au cours des périodes de transhumance

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1851 - EN - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1851/2006 - DER KOMMISSION // vom 14. Dezember 2006


substances qui ajoutent ou redonnent de la couleur à des aliments pour animaux; il peut s'agir de constituants naturels de matières premières pour aliments des animaux ou d'autres sources naturelles, qui ne sont normalement pas consommés comme aliments pour animaux;

Stoffe, die einem Futtermittel Farbe geben oder die Farbe in einem Futtermittel wiederherstellen; hierzu gehören natürliche Bestandteile von Futtermittel-Ausgangserzeugnissen sowie natürliche Ausgangsstoffe, die normalerweise nicht als Futtermittel verwendet werden;


- Épidémiologie des affections liées à l'alimentation et des allergies: L'objectif est d'étudier les interactions complexes entre la consommation d'aliments et le métabolisme, le système immunitaire, le patrimoine génétique et les facteurs environnementaux pour identifier les principaux facteurs de risque et mettre au point des bases de données communes au niveau européen.

- Epidemiologie ernährungsbedingter Erkrankungen und Allergien. Ziel ist die Untersuchung komplexer Zusammenhänge zwischen Ernährung und Stoffwechsel, Immunsystem, genetischem Hintergrund und Umweltfaktoren, um wesentliche Risikofaktoren zu ermitteln und einheitliche europäische Datenbanken aufbauen zu können.


w