Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructeur de bateaux
Constructeur de bateaux à moteurs
Constructeur de bateaux à rames
Constructeur de bateaux à voiles
Constructrice de bateaux
Constructrice de bateaux à moteurs
Constructrice de bateaux à rames
Constructrice de bateaux à voiles

Übersetzung für "Constructeur de bateaux à voiles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
constructeur de bateaux à voiles | constructrice de bateaux à voiles

Segelbootbauer | Segelbootbauerin


constructeur de bateaux à voiles | constructrice de bateaux à voiles

Segelbootbauer | Segelbootbauerin


constructeur de bateaux à moteurs | constructrice de bateaux à moteurs

Motorbootbauer | Motorbootbauerin


constructeur de bateaux à rames | constructrice de bateaux à rames

Ruderschiffbauer | Ruderschiffbauerin


constructeur de bateaux | constructrice de bateaux

Bootbauer


maître charpentier,constructeur de bateaux | maître charpentière,constructrice de bateaux

Schiffszimmermeister | Schiffszimmermeisterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle met à jour la législation relative à la conception et à la fabrication des bateaux à voile et à moteur.

Sie aktualisiert die Gesetzgebung zum Entwurf und zur Herstellung von Motor- und Segelbooten.


Cet instrument de l'Union européenne (UE) met à jour les exigences concernant la conception et la construction des bateaux de plaisance et des véhicules nautiques à moteur, tels que les bateaux à voile, les bateaux à moteur et les scooters des mers pour les rendre plus sûrs, moins bruyants et plus propres pour l'environnement.

Diese Rechtsvorschrift der Europäischen Union aktualisiert die Anforderungen für den Entwurf und Bau von Sportbooten und Privatwasserfahrzeugen (z. B. Segelboote, Motorboote und Jet-Skis), um diese sicherer, ruhiger und umweltfreundlicher zu machen.


La directive 2013/53/UE vise à mettre à jour la législation relative à la conception et à la fabrication des bateaux à voile et à moteur, ainsi qu'à garantir, au moyen de normes communes, une concurrence loyale sur le marché de l'Union européenne pour ces produits.

Die Richtlinie 2013/53/EU soll die Gesetzgebung zum Entwurf und zur Herstellung von Motor- und Segelbooten aktualisieren und durch die Verpflichtung zur Konformität mit diesen Standards einen fairen Wettbewerb für diese Produkte auf dem EU-Markt gewährleisten.


Sont visés les bateaux à moteur, les bateaux à voile, les véhicules nautiques à moteur (scooters des mers), leurs moteurs et les composants qui ne sont pas utilisés à des fins commerciales.

Sie deckt Motorboote, Segelboote, Wassermotorräder (Jet-Skis) und deren Antriebsmotoren und Bauteile, die nicht für kommerzielle Zwecke genutzt werden, ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins des essais, le constructeur doit installer la station d'essai d'une manière analogue aux conditions prévues à bord des bateaux à passagers.

Die Testanlage muss vom Hersteller für die Prüfung so installiert werden, wie es den vorgesehenen Einbaubedingungen an Bord von Fahrgastschiffen entspricht.


Je proposerais que la Commission se recentre et envisage de plus près l’envoi de choses que nous pouvons fournir rapidement, telles que des experts qualifiés, des pêcheurs, des charpentiers, des ingénieurs, des forgerons, des constructeurs de bateaux et l’argent pour envoyer des personnes là-bas, aussi vite que possible, pour commencer à reconstruire le type de bateaux dont ces régions ont besoin pour remplacer les navires détruits ...[+++]

Ich würde vorschlagen, dass die Kommission den Schwerpunkt anders setzt und sich eingehender damit befasst, die Dinge zu schicken, die wir rasch bereitstellen können, wie erfahrene Experten, Fischer, Zimmerleute, Ingenieure, Schmiede, Bootsbauer und das Geld, um die Leute schnellstmöglich dorthin zu bringen, sodass mit dem Neubau solcher Schiffe begonnen werden kann, die zum Ersatz der zerstörten Fahrzeuge benötigt werden, anstelle dieses Unsinns, als symbolische Geste überzählige, alte, klapprige Boote aus dem Mittelmeer zu entsenden.


Cela signifie donc qu’au lieu d’envoyer une aide significative aux communautés de pêche dévastées sous la forme d’experts qualifiés, de pêcheurs, d’ingénieurs, de constructeurs de bateaux et d’argent, nous allons envoyer un ou deux vieux bateaux surnuméraires, pour un coût considérable et dans le cadre d’un geste purement politique.

Das bedeutet nun, dass wir, anstatt den verwüsteten Fischereigemeinden durch erfahrene Experten, Fischer, Techniker, Bootsbauer und Geld sinnvolle Hilfe zuteil werden zu lassen, als rein politische Geste ein oder zwei überzählige Boote zu riesigen Kosten schicken werden.


Si l'on y ajoute, par exemple, les bateaux à voiles et à rames, on en arrive à un bateau pour 70 habitants.

Addiert man beispielsweise Segelboote und Ruderboote hinzu, so kommt auf 70 Bürger ein Boot.


La directive ne s'applique pas, entre autres, aux bateaux de compétition sportive, aux canoës, aux kayaks, aux gondoles, aux planches à voile ou de surf, aux originaux et copies individuelles de bateaux anciens ou aux bateaux expérimentaux, ainsi qu'aux moteurs installés ou destinés à être installés dans de tels bateaux.

Die Richtlinie gilt beispielsweise nicht für Rennboote, Kanus, Kajaks, Gondeln, Windsurfbretter, Originale und Nachbauten von historischen Wasserfahrzeugen oder Versuchsboote sowie für Motoren, die in solche Boote eingebaut, bzw. zum Einbau in solche Boote bestimmt sind.


a) les bateaux conçus exclusivement pour la compétition, y compris les embarcations à rames et les embarcations destinées à l'enseignement de l'aviron, et désignés comme tels par leur constructeur;

a) ausschließlich für Rennen bestimmte und vom Hersteller entsprechend gekennzeichnete Wasserfahrzeuge, einschließlich Rennruderboote und Trainingsruderboote;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Constructeur de bateaux à voiles ->

Date index: 2023-11-26
w